Ознакомительная версия. Доступно 28 страниц из 137
дней, он уснул.
Первым, что вспомнила звенящая голова Вильяма с утра, когда ему пришлось проснуться из-за навязчивого, яркого солнечного света, была не выпитая вчера бутылка эля, которая должна была лежать около него. Проверяя свои догадки, Вильяма, одну руку положив на глаза, ладонью чертил полукруг с левой стороны, но, наскакивая только на камни, поменял конечности местами. Опустив правую руку от головы до середины бедра, Вильям почувствовал сырость, более влажную чем роса, и медленно повернув кисть к низу, нащупал острый, закруглённый предмет, после захватил ещё несколько подобных и опустил руку в намоченную обильнее всего часть земли, поднял её к носу и ощутил аромат алкоголя, разбудившего его окончательно.
Похлопав себя по лицу и открыв глаза после того, как сел, Вильям увидел разбившуюся бутылку и испаряющуюся под солнцем лужу эля. Часть алкоголя осталась на цветах и листьях, которые закрывали друг под другом от солнца. Присев, удерживая шатающееся тело на пальцах ног, стараясь не сбить ни одного миллилитра напитка на землю, что у него не получилось сделать совершенно без осечек, Вильям встал на колени, припал к земле и начал сбрасывать капли на ладонь. И, после того как на верхнем ряду всех росших в округе цветов не осталось ни одного влажного листка, он выпил собранную в пригоршне жидкость, лёг на живот и, лбом и носом открывая перед собой новые капли нижнего ряда, прошёл по кругу второй раз, иногда слизывая алкоголь прямо с листков.
Даже такого небольшого количества эля хватило, чтобы вразумить Вильяма и снизить резкость его чувств. Закончив скудный завтрак, поправив выскальзывавший из-за пояса нож, мужчина начал искать Лиама, думая, что его друг уснул неподалёку. Попытавшись его позвать, Вильям с отвращением выслушал свой голос и более к этому методу не прибегал, полагаясь лишь на зрение, видевшее недалеко, он прошёл на несколько десятков метров вперёд и в каждый бок. Никого не найдя, Вильям лишь с огорчением подумал о том, что погулял вчера недолго и цель не выполнил, и, пиная цветы, отмахивая их щекотавшие его ладонь бутоны, побрёл в паб. Ещё не доходя до города, он услышал звон колокола, в котором, с помощью загибаемых палец, насчитал десять ударов.
Паб ожёг его слух громкими разноголосыми криками, что сразу же отвергло решение мужчина зайти внутрь. Тогда он обошёл здание и вошёл с обратного входа, дверь в который была днём открыта. Завтрака, которым Вильям надеялся усмирить зудящий голод, не осталось ни на столе, ни в котелке. Нехотя пройдя следующую комнату, в которой задержался на несколько минут для того, чтобы привыкнуть к шуму, он вошёл в зал, где в ту же секунду на него налетела Анна, нёсшей в руках пустые кружки. По привычке того, что днём через заднюю дверь никто не входил, девушка испугалась и выронила посуду, без остатка разбившуюся о пол. Непривычные звуки для главной части зала, заинтересовали многих, кто их услышал (более всего это касалось первых двух рядов), и они приостановили разговор, рассматривая происшествие. Все они являлись постоянными посетителями паба и уже запомнили Вильяма, поэтому, увидев мужчину, интерес потеряли и вернулись к прошлому занятию.
Пока сердце Анны усмиряло ход, к паре подскочил Хьюго и набросился на мужчину, толкая его на дверь.
– Ты где был? – прошипел он, с силой, от переизбытка которой белки его глаз выжимались изнутри, давя локтем на горло Вильяма.
– Отстань с глупыми вопросами. – Вильям попытался отодвинуть от себя трактирщика, но тот стоял крепко, а руки Вильяма ещё были слабы и не могли устойчиво упереться в облепленное жиром тело трактирщика. – Я не убежал и сейчас пришёл на работу. Не мешай!
– Как ты посмел уйти? Я тебе не разрешал.
– Я свободный человек. Иду, куда хочу и разрешения не спрашиваю.
– Пока ты не отработаешь долг, ты принадлежишь мне, и я должен знать о каждом твоём шаге, а ты не можешь его сделать, не сказав мне!
– К чёрту тебя с такими словами! Если я захочу, то ничего не удержит меня уйти сейчас.
– Ты в этом уверен?
– Без сомнений.
– Тогда иди сразу на площадь, там уже стоит эшафот.
Вильям присмирел, закашлял от чувства удушья и в недоумении похлопал короткими ресницами.
– Ну… ну и пусть стоит. Мне то он зачем?
– Возможное наказание за то, что ты сделал вчера.
– В Англии законы те же, что и во Франции, и я не знаю такого, в котором было бы сказано вешать человека за то, что он заночевал вне дома.
– Нет, думай ещё. – чувствую свой контроль над Вильямом, усмехнулся трактирщик.
– Да ну тебя, к чёрту. Ещё и думать должен я! Я знаю, что ничего не сдала. Ты слепой. Я прошусь работать, а ты мешаешь.
Вильям засмеялся и снова попытался пройти к барной стойке, за которую зашла Анна и, будто не замечая их, вытирала кружки.
– Ты украл у меня пятнадцать бутылок.
– Их купил Лиам, старый дурак! Иди, посмотри в своей книге. Чего тебе вообще от меня надо? Сам же сейчас отпустишь и всё, а так я только время трачу. Хотя, как хочешь, это же не моё время, а твоё и твои деньги.
Вильям замолчал, опрокинулся на дверь и скрестил руки на груди с видом ни к чему не обязывающим.
– Тебе осталось несколько дней…– Хьюго начал убирать локоть от горла Вильяма, которой, горделиво улыбаясь, продолжал стоять в ранее выбранной позе.
– Знаю.
– И все их ты проведёшь здесь.
– Какое суровое наказание, а сколько страсти перед этим! – искренне негодуя, воскликнул Вильям.
– Иди, работай! – бросив руку в зал, прикрикнул Хьюго, в тоне которого злобы понизился.
– Спасибо, что поднялся ради того, чтобы так приятно со мной поговорить, а то сам бы я не мог понять, что мне делать.
С неопрятным лицом, недовольный Хьюго повернулся и упал, споткнувшись о выставленную вперёд ногу Вильяма. Мужчина тут же нагнулся, поднимая и отряхивая трактирщика, довольный небольшим мщением и тем, что никто, даже сам Хьюго не обвинил его в этом поступке, который был списан в повинность неровному полу.
Оставшиеся часы до закрытия паба для его гостей прошли без изменений, но отношение в рабочем коллективе изменилось и не в лучшую для всех сторону. Вильям несколько раз пытался заговорить с Анной, но девушка либо убегала в зал, прикрываясь тем, что её зовут, либо, если ему удавалось её задержать, говорила мало и скудно, не приукрашивая речи, чем обычно нагромождала свои предложения.
Бросив стремление к ещё вчера желанной цели, почувствовав неприязнь к Анне
Ознакомительная версия. Доступно 28 страниц из 137