Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Хозяева джиннов - Ф. Джели Кларк 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Хозяева джиннов - Ф. Джели Кларк

22
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Хозяева джиннов - Ф. Джели Кларк полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 91 92 93 ... 144
Перейти на страницу:

Александр всплеснул руками и начал смеяться, качая головой.

– Вы все сошли с ума. Вся страна обезумела. Она отняла моего отца, а теперь хочет забрать меня. – Его голос перешел в шипение. – Но вам не удастся! Меня вы не заберете, как забрали его! Я не позволю!

Фатима искала в его жестких голубых глазах признаки того огня, что видела в самозванце. В них определенно было высокомерие – самодовольство человека, имевшего о себе слишком высокое мнение. Но ни грамма той силы. Она посмотрела на его пальцы. Пустые, кроме одного, с серебряной печаткой отца.

– Это похоже на безумие, так ведь? – спросила она. – Когда первые улики указали на вас, я тоже подумала, что схожу с ума. Но все начало обретать некий смысл. Ваша ложь о том, когда вы прибыли в страну. Ваше нежелание с нами говорить. У вас даже есть мотив, чтобы убрать отца со своего пути. И вы определенно невысокого мнения о братстве. К тому же вы неприятный человек. – На последней фразе его губы сжались. –   Но этого было недостаточно, – продолжила следователь. – Мы вышли на вас после недавних событий. Сначала вы не приехали на саммит, который помог организовать ваш отец, а вот самозванец появился. Затем мы узнали о переводе денег джинну Сиве с вашими инициалами – А.У. К тому времени, как мы нанесли визит ангелам по поводу кольца, все складывалось в единую картину – изображавшую вас.

– О чем вы говорите? – Александр был вне себя от возмущения. Он посмотрел на Асима, потом на Хадию. – О чем она говорит? Кто этот джинн и что за деньги я ему переводил? Ангелы? Зачем бы мне иметь что-либо общее с этими… существами?

– Расследования часто живут своей жизнью. – Фатима отошла к стене с мечами. – Если ты ведешь следствие и хочешь верить в определенный исход, улики приведут тебя прямо к желаемому. Они выстроятся именно так, как тебе хотелось. Нарисуют удобную картину. – Она вытащила меч, чувствуя текстуру рукояти ладонью. – Ваш отец отстроил это имение в честь аль-Джахиза и так называемой ориентальности. Это суданский меч? – Она повернулась к Хадие, протягивая клинок.

Напарница приняла оружие, не задавая вопросов, и осмотрела меч со всех сторон.

– Это каскара. Суданский или, возможно, багирмский.

– Агент Хадия хорошо владеет мечом, – пояснила Фатима. Она вытащила второй клинок, затем посмотрела на Александра. – Могу поспорить, вы тоже хорошо фехтуете. Должны, раз вы капитан. – Она встретила вопросительный взгляд Асима и, жестом призвав его к терпению, бросила меч Александру.

С удивлением на лице он поймал оружие. Но неловко. Ему удалось схватиться за кисть, а уж потом за рукоять. Александр бросил на следователя злобный взгляд.

– Что, по-вашему?..

– Сразитесь с ним! – выпалила она.

Не задумываясь ни на секунду, Хадия приняла боевую стойку и бросилась на британца. Александр вскрикнул и поднял меч, блокируя удар. Движение было неуклюжим, и он почти уронил оружие, когда их клинки встретились. Агент быстро обратила его в отступление, он пытался защищаться, но Хадия постоянно пробивала его защиту плоской частью меча – нанеся удары в руку, бедро и ногу.

– Достаточно, – отозвала ее Фатима. Напарница вышла из стойки и отступила.

– Какого дьявола вы устроили? – прорычал Александр, выглядя так, будто у него сейчас случится удар.

– Мои извинения, – сказала Фатима. – Вы не слишком хороши с мечом.

– В армии Его Величества не пользуются ориентальными клинками! – Александр покраснел еще сильнее.

– Разумеется, – ответила Фатима. Хадия вернулась к ней, возвращая каскару. – Дело в том, что самозванец очень хороший фехтовальщик. К тому же он правша. Вы сражались левой рукой. Это странно. – Она вскинула меч и швырнула его рукоятью вперед.

Абигейл не ожидала, что оружие полетит в ее сторону, но с легкостью его поймала – выхватила из воздуха одной рукой.

Фатима напала в тот же миг. Выхватив меч из трости, она кинулась к девушке – которая удивительно быстро перетекла в защитную стойку, поднимая клинок, чтобы встретить выпад. Фатима атаковала быстрыми, точными ударами. Каждый встретило мастерски исполненное парирование. Она остановилась, кивнув. Абигейл замерла, тело под вечерним платьем в равновесии и сбалансировано, в сине-зеленых глазах слишком знакомый огонь.

– О Божечки! – воскликнула она, и напряжение улетучилось. Англичанка передала меч назад, нервно хихикая. – Полагаю, уроки фехтования принесли плоды.

– Одними уроками ваше мастерство не объяснить, – заметила Фатима, возвращая клинок на стену. Она посмотрела на Хадию, чей знающий взгляд говорил о том, что та все поняла. – Вы хороши. И правша. Но это не всё, в чем вы хороши, так ведь, Абби?

– Не думаю, что понимаю, о чем вы? – Абигейл выглядела озадаченной.

– Вы были первой, кто рассказал нам о самозванце – мужчине в золотой маске. Казалось, все мотивы для убийства отца – у вашего брата. Но что насчет вас? Дочь, которую он привез в Египет, проводившая здесь месяцы, годы. Которой он исповедовался о своей одержимости, которая помогала ему разбирать книги и манускрипты – пока ваш брат играл в солдатики.

– Послушайте! – начал Александр. Фатима подняла руку, призывая к тишине.

– С чем еще вы помогали отцу? Может, тайно приумножали состояние Уортингтонов, пока он гонялся за эзотерическими древностями? Но под конец вы ничего не получили. Отец не позволил вам вступить в братство, хотя пригласил какую-то «туземную» женщину. Ваш брат при этом мог вступить, когда ему заблагорассудится. Мало того, он наследник. Вы были рядом, когда отец нуждался в плече, но остались лишь праздной дочерью. Если у кого-то и был мотив для убийства Алистера Уортингтона, так это у вас, так ведь, Абби?

– Абсурд! – выпалил Александр. – Сначала вы обвиняете меня в том, что я суданский сумасшедший. Теперь вы вообразили, что это моя сестра? Кто следующий? Слуги? – Он посмотрел на Асима. – Инспектор! Как долго вы будете позволять этому фарсу продолжаться? – На этот раз руку поднял Асим, призывая к тишине.

– Так где вы наткнулись на упоминание кольца? – продолжала Фатима. – Не в одной из тех глупых книг, которые читали при нас. В манускрипте вашего отца? Вы увидели его, так ведь? Человек с сильной волей. Возможно, даже движимый гневом. Вы все знали о сделках братства с Сивой. И отправились к джинну, чтобы задать вопрос. Он не мог вам ответить, но вы видели кольцо в списке, возможно, когда ни ваш отец, ни кто-либо другой не могли видеть. И вы так хотели его получить. С этим кольцом вы могли обрести силу, чтобы отомстить отцу и его братству. Силу, чтобы делать, что захотите.

Она снова подняла прядь бледно-золотых волос:

– Магия ифритов, вот как вы создали свою иллюзию. Как вы превратились в аль-Джахиза. Мне сказали, что это особый вид обмана. Иллюзия заставляет нас видеть то, что мы хотим. Мне казалось, я ее разгадала. Но я просто сменила одну иллюзию на другую – словно думаешь, что пробудилась ото сна, но все еще спишь. Инициалы А.У. никогда не означали Александра Уортингтона. Это Абигейл Уортингтон. Вот почему я знаю, что волосы в моей руке на самом деле не золотого цвета.

1 ... 91 92 93 ... 144
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Хозяева джиннов - Ф. Джели Кларк», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Хозяева джиннов - Ф. Джели Кларк"