Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Вихрь 2. Девушка, которая прорвалась сквозь время - Анна Беннинг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Вихрь 2. Девушка, которая прорвалась сквозь время - Анна Беннинг

36
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Вихрь 2. Девушка, которая прорвалась сквозь время - Анна Беннинг полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 91 92 93 ... 97
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 97

– Когда вы рассказывали мне о биологическом вторжении, – начала я, – о том, что должны выжить самые сильные виды…

Хоторн улыбнулся:

– Я это и имел в виду.

Да, только речь тогда должна идти о выживании не людей, а мутантов. Если увеличить силу Вихря-прародителя, то с ним соприкоснуться больше людей. И каждый станет мутантом. Мир, который существует сегодня, исчезнет. Сколько людей, живущих сейчас, просто перестанет существовать? А сколько из них умрет, если все человечество в один момент изменится от соприкосновения с энергией вихря?

Я посмотрела на цюндеров и на вихревых бегунов в масках, которые, должно быть, тоже были цюндерами. Греймс охотно следовал за Хоторном, осуществлял его планы, и не потому, что он, как предполагал Хольден, был жадным и простодушным, а просто потому, что верил в Хоторна. В своего предводителя.

Должно быть, Хоторн устроил и нападение на Новый Лондон, и падение Мехико-Сити, и Токио… это все был он. Потому что именно он был предводителем «Красной бури».

Но вот одной вещи я не могла понять.

– Когда вы впервые отправили нас через рифты, – начала я. – В Нью-Йорке. Зачем вы дали нам сенсоры, которые могли их разрушить?

Хоторн посмотрел на меня с усмешкой в глазах:

– Сенсоры, которые я вам дал, тоже могли усиливать энергию, но, к сожалению, при этом становились нестабильными. Но все равно, твоя прогулка была для нас очень содержательной. – Он снова встал, оперевшись на письменный стол. – Бэлиен объяснил вам это, не так ли? Это его любимая тема. – Хоторн посмотрел на Бейла, которого все еще держали цюндеры, почти отеческим взглядом. – Все, к чему тогда прикоснулся Вихрь-прародитель, перемешалось. Но нас было слишком мало. Нас было меньшинство. А мы могли захватить мир. Это было бы болезненно, но, по мерком долгой истории нашей планеты, произошло бы за мгновение. И потом мир был бы исцелен. Его населяли бы те, кто его ценит, а не те, кто хочет его уничтожить.

– Ты действительно хочешь, чтобы весь мир превратился в мутантов, – прошептал Хольден. – Это и есть твой проект «Aeolus».

Хоторн вздохнул, глядя на сына:

– Ты это переживешь. Как только ты полностью прекратишь прием лекарств, ты отдохнешь. Там, куда мы направляемся, ты познаешь свою истинную природу.

Хольден отмахнулся от его слов:

– Но… вся эта война, пропаганда против сплитов… зачем? Если ты все равно все изменишь…

– Это меры предосторожности.

– Для чего?

– На тот случай, если лечение не поможет. Я не настолько наивен, чтобы ставить все на одну карту. – Хоторн посмотрел на Бэйла. – И неважно, насколько многообещающей может быть эта карта.

У Хоторна просигналил детектор. Он покосился вниз и удовлетворенно кивнул.

Я почувствовала, что начинаю дрожать. Потому что я подозревала, что сейчас произойдет.

Это была другая реальность, не та, из которой мы пришли. Из-за того что в ледяной пустыне никогда не было рифтов, многое изменилось. Но многое осталось прежним.

Хоторн никогда не посылал бегунов в ледяную пустыню. Натаниэль никогда не звал нас к себе на аудиенцию, он никогда не давал нам задание убить Мию. Тем не менее, Пулман каким-то образом назначил нам с Бэйлом встречу Нью-Йорке. И осада городов… она тоже продолжалась. Люди и мутанты все еще стояли на пороге войны.

А Хоторн… он так сильно настроил людей против мутантов, так напугал их, что они никогда не могли увидеть в мутантах кого-то, кроме монстров.

– Люди могут измениться, – сказала я Хоторну. – Если им дать шанс.

– Несложно измениться, если тебя приперли к стенке, мисс Коллинз, – ответил Хоторн. – Но такие изменения недолговечны. Свободный выбор, рожденный из убеждения, – вот что имеет ценность. – Хоторн склонил голову набок. – И я принял подобное решение несколько десятилетий назад.

С этими словами он напечатал что-то на своем детекторе. В воздухе появилась проекция карты мира, на которой мигало множество точек. Эти точки загорелись красным. Вдалеке раздался странный звук, который я никак не могла определить.

Хоторн посмотрел на свой детектор, у него на лице заиграла улыбка.

– Красиво, – произнес он и, поймав мой взгляд, снова напечатал что-то на дисплее.

В комнате на экране возникло множество видеороликов.

Мои глаза округлились. Картинки мегаполисов сменяли одна другую. Нью-Йорк, Москва, Каир, Сидней, Гонконг, Кейптаун, Сан-Паулу и наконец Новый Лондон. Произошла серия взрывов и все сенсоры внезапно отключились. В городах рухнули стены. Мутанты толпами ринулись в образовавшиеся бреши.

Словно в замедленной съемке, я выглянула в окно. Я не видела отсюда границ города, но видео не оставляло сомнений: стены, защищавшие мегаполисы, в один миг стали бесполезными. Мутанты могли просто перелезть через завалы.

Совсем недавно я мечтала увидеть подобное. Но не таким же образом! Мутанты накопили столько злости, что я не могла, я не хотела даже представлять, что могло сейчас произойти.

Я посмотрела на Бэйла. Он все еще был скован, но взгляд у него прояснился. Я попыталась увидеть в его глазах какой-то план, какое-то решение, но эта доза, которую ему дали, она поставила его в безвыходное положение.

– Идем. Я должен произнести речь. – Хоторн щелкнул пальцами. – Отведи их всех к транспортерам.

Греймс кивнул, но едва он собрался потащить меня за собой, раздался выстрел.

Тревор выстрелил нулевым сенсором прямо в шею Хоторна. И попал.

Пока Хоторн поворачивался, Хольден встал рядом с Тревором. Мия нерешительно присоединилась к ним.

Хоторн взялся за сенсор.

– Это было не очень умное решение, мистер Оглби. – Он оставил сенсор у себя в шее, как будто тот его совсем не беспокоил. – Этим сенсорам уже нечего разрушать. Во мне ничего не осталось. Вы бы лучше выбрали другие боеприпасы.

Как только он произнес эти слова, один из вихревых бегунов стянул свою маску. Это был седовласый вирблер. Он поднял руку и создал два сильных порыва ветра. Они ударили в Тревора и Мию. Их отбросило назад, и они врезались в стеклянный фасад офиса, за которым раскинулся Новый Лондон.

– Нет! – крикнула я, дергая свои металлические наручники, но сенсоры не давали мне вырваться. Греймс зажал мой рот широкой ладонью, и я могла только наблюдать, как под давлением ветра все сильнее трескается стекло. Распахнутые от ужаса глаза Мии метнулись ко мне, и то, что я в них увидела, разбило мне сердце. Прошло всего несколько секунд, окно разбилось. Тревор и Миа вывалились наружу и исчезли.

Хоторн посмотрел им вслед.

– Если бы она научилась чуть большему, она могла бы спасти себя и этого глупого юношу, – сказал он с сожалением. Греймс только рассмеялся.

Хольден застыл на месте. Дрожащей рукой он выхватил сенсорное оружие. Патроны в стволе вспыхнули оранжевым светом, затем он направил свое оружие – на Бэйла. Я снова вскрикнула, но рука Греймса только сильнее сжала мне рот.

Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 97

1 ... 91 92 93 ... 97
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вихрь 2. Девушка, которая прорвалась сквозь время - Анна Беннинг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Вихрь 2. Девушка, которая прорвалась сквозь время - Анна Беннинг"