Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Звёздные Войны. Трилогия о Трауне. Книга 1. Наследник Империи - Тимоти Зан 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Звёздные Войны. Трилогия о Трауне. Книга 1. Наследник Империи - Тимоти Зан

601
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Звёздные Войны. Трилогия о Трауне. Книга 1. Наследник Империи - Тимоти Зан полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 91 92 93 ... 99
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 99

— Она хочет меня убить, — сказал он.

— Есть мысли — почему?

Люк открыл рот... и, к собственному удивлению, снова его закрыл. У него не было никаких причин скрывать от Хана то, что он знал о прошлом Мары, и все же ему крайне не хотелось об этом говорить.

— Это личное, — наконец ответил он.

Хан странно посмотрел на него:

— Личное? Что личного может быть в призраке смерти?

— Это не призрак смерти, — упрямо сказал Люк. — Это... в общем, личное.

Хан посмотрел на него чуть дольше, затем вернулся к приборам.

— Гм... — пробормотал он.

«Сокол Тысячелетия» уже покинул атмосферу и мчался в открытый космос. С такой высоты лес показался Люку даже в чем-то приятным.

— Знаешь, а я ведь так и не выяснил, что это за планета, — посетовал он.

— Она называется Миркр, — сообщил Хан. — И я узнал это только сегодня утром. Вероятно, Каррд уже решил ее покинуть, еще до сражения. Когда мы с Лэндо сюда прилетели, местоположение планеты было окружено страшной тайной.

Несколько минут спустя на приборной панели вспыхнул огонек: «Сокол Тысячелетия» в достаточной степени удалился от гравитационного поля Миркра, и можно было запускать гипердвигатель.

— Хорошо, — кивнул Хан. — Курс уже запрограммирован, так что давай уберемся отсюда.

Он потянул за рычаг, и они нырнули в гиперпространство.

— Куда летим? — спросил Люк, когда звездные полосы сменились знакомой картиной пестрого неба. — На Корусант?

— Сперва завернем еще кое-куда. Хочу заглянуть на верфи на Слуис-Ване, — может, удастся там подлечить Лэндо и починить твой истребитель.

Люк искоса взглянул на него:

— А заодно и найти звездный крейсер для Каррда?

— Возможно. У Акбара уже есть несколько старых военных кораблей, которые возят грузы в сектор Слуиса. Почему бы нам на время не позаимствовать один из них?

— Почему бы и нет? — вздохнув, согласился Люк. Только теперь он вдруг понял, как же все-таки хорошо просто сидеть и ничего не делать. — Пожалуй, Корусант сможет еще несколько дней обойтись без нас.

— Надеюсь, — внезапно помрачнев, сказал Хан. — Но что-то там точно назревает. Если уже не случилось.

— Может, тогда не стоит лететь на Слуис-Ван? — предложил Люк, которому передалось мрачное настроение Хана. — Ранения Лэндо опасности для жизни не представляют.

— Нет, — покачал головой Хан. — Хочу, чтобы о нем позаботились, да и тебе, дружище, немного отдохнуть не помешает, — добавил он, взглянув на Люка. — Имей в виду — как только мы вернемся на Корусант, дел у нас будет невпроворот. Так что наслаждайся Слуис-Ваном, пока есть возможность. Вряд ли потом в ближайшее время тебя ждут тишина и покой.

В черноте глубокого космоса, в трех тысячных светового года от Слуис-Вана, готовился к сражению Имперский флот.

— Только что доложился «Карающий», капитан, — сказал связист. — Они подтверждают готовность к бою и запрашивают изменения в приказах.

— Сообщите капитану Брандею, что изменений нет, — ответил Пеллеон, стоя у иллюминатора по правому борту и глядя на собирающиеся вокруг «Химеры» темные силуэты, которые можно было опознать лишь по расположению навигационных огней. Впечатляющая флотилия, достойная былых дней: пять имперских звездных разрушителей, двенадцать крейсеров типа «Удар», двадцать два старых легких крейсера типа «Каррака» и тридцать полных эскадрилий истребителей СИД, стоявших наготове в ангарах.

А посреди всей этой чудовищной боевой мощи, словно чья-то извращенная шутка, висел старый, потрепанный грузовик типа А.

Ключ ко всей операции.

— Статус, капитан? — послышался позади спокойный голос Трауна.

Пеллеон повернулся к гранд-адмиралу.

— Все корабли на связи, сэр, — доложил он. — Маскировочный щит грузовика проверен и приведен в боевую готовность; все СИДы готовы к бою и обеспечены экипажами. Думаю, можно начинать.

Траун окинул сверкающим взглядом море навигационных огней вокруг.

— Отлично, — кивнул он. — Что слышно с Миркра?

Вопрос застиг Пеллеона врасплох — он уже несколько дней не вспоминал о Миркре.

— Не знаю, адмирал, — признался он, глядя через плечо Трауна на связиста. — Лейтенант, каков последний доклад от десанта на Миркр?

Тот уже выводил информацию на дисплей.

— Рутинный доклад, сэр. Время... четырнадцать часов десять минут назад.

Траун повернулся к нему.

— Четырнадцать часов? — переспросил он смертельно-тихим голосом. — Им было приказано докладывать каждые двенадцать.

— Так точно, адмирал, — нервно кивнул связист. — У меня отмечен этот приказ, вот здесь. Видимо, они... — Он замолчал, беспомощно глядя на Пеллеона.

«Видимо, они забыли доложить», — мелькнула у Пеллеона первая полная надежды мысль, но она тут же умерла, не родившись. Штурмовики о подобном не забывали. Никогда.

— Возможно, у них проблемы с передатчиком, — поколебавшись, предположил он.

Траун несколько мгновений молчал.

— Нет, — наконец сказал он. — С ними расправились. Скайуокер в самом деле там.

Пеллеон неуверенно покачал головой:

— Не могу поверить, сэр. Скайуокер не мог справиться со всеми — если учесть, что исаламири блокируют его джедайские способности.

Глаза Трауна сверкнули.

— Согласен, — сдержанно проговорил он. — Ему наверняка кто-то помог.

Пеллеон с трудом выдержал его взгляд.

— Каррд?

— Кто же еще? — усмехнулся Траун. — Вот вам и все его заявления о нейтралитете...

Пеллеон взглянул на дисплей:

— Может, послать кого-нибудь на разведку? Мы могли бы выделить один ударный крейсер, может даже «Грозовой Ястреб».

Траун глубоко вдохнул и медленно выдохнул.

— Нет, — решительно ответил он. — Главная на данный момент задача — операция на Слуис-Ване, а судьба сражения порой зависит от одного корабля. Каррд со своим предательством может и подождать. — Он снова обратился к связисту. — Дайте сигнал грузовику, — приказал он. — Пусть активируют маскировочный экран.

— Есть, сэр.

Пеллеон снова повернулся к иллюминатору. Грузовик безмятежно висел в лучах прожекторов «Химеры».

— Маскировочный щит активирован, адмирал, — доложил связист.

— Прикажите им начинать, — кивнул Траун.

— Есть, сэр.

Грузовик довольно неуклюже проплыл мимо «Химеры», развернулся к далекому солнцу системы Слуис-Вана и, замерцав, ушел в гиперпространство.

Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 99

1 ... 91 92 93 ... 99
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Звёздные Войны. Трилогия о Трауне. Книга 1. Наследник Империи - Тимоти Зан», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Звёздные Войны. Трилогия о Трауне. Книга 1. Наследник Империи - Тимоти Зан"