Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 93
– Барт, вот он. Не знаю, места мало, ничего не разглядеть – свет плохой, но корпус вроде цел. Что внутри – не знаю.
– Я принес «птицу».
– Как ты сюда успел? – я аккуратно расчехлила «птицу».
– Пришел на «Черной смерти». Парни на «Фантоме» обалдели.
– Как Карен? – я настраивала «птицу».
– С нею сэр Мак-Артур. Нужен врач, они уйдут на шаттле.
– Черт! Дай твой наушник, – я выдернула у Майкла наушник связи. – «Поллукс», ответьте, «Поллукс», ответьте!!!
– «Поллукс» слушает, прием.
– Фрэнсис Морган, свяжите с доктором Хейвордом, срочно!
Под удивленными взглядами Майкла и Барта я ждала связь с доктором.
– Доктор Хейворд слушает, мэм.
– Генри, сейчас прибудет сэр Мак-Артур со своей сестрой. Ее чем-то накачали, нужна помощь. Ни в коем случае не дайте перелить его кровь ей, слышите?
– Фрэнсис, у них свой медик на станции…
– Возьмите дело в свои руки. Скажите, что у вас огромный опыт в детоксикации, что угодно, не переливайте ей его кровь!
– Понял, сделаю что смогу.
Я сняла наушник и отдала его Майклу, тот махнул рукой: «Оставь себе».
– Нам объяснишь? – спросил он, цепляя себе другой наушник.
– Потом. Поехали, – я активировала «птицу» и включила экран для приема изображения.
– Твою мать…
– Что такое? – Барт и Майкл склонились к экрану и присвистнули.
– Сколько же их?
– Двадцать в ряду, четыре прослойки, – я провела руками по лицу и села на пол.
– Что нам с этим делать? – Барт потер лоб.
– Уничтожить, – сказал Майкл, – мы не умеем с этим работать и не знаем, для чего вообще это использовать.
– Я выведу шаттл, катапультируюсь, а ты его взорвешь с «Черной смерти». Там заряды есть? – повернулась я к Барту.
Тот кивнул.
– Кто тебя подхватит?
– Поговорим с капитаном, у них должны быть шаттлы, – мы встали, я выключила «птицу», и мы пошли на выход. – «Птиц» на спутнике собрали? – спросила я Барта.
– Да, всех.
– Вокруг станции еще летают, я скажу, чтобы собрали, – сказал Майкл.
– Хорошо.
Мы вышли в ангар.
– Капитан, нужна ваша помощь.
– Эта дрянь там?
– Да, больше, чем было на Земле.
– Что требуется от меня?
Майкл изложил план.
– Хорошо, я сам полечу.
– Спасибо, капитан. Вот это ваше, – я вернула пистолет, – мне нужен мой скафандр.
– Да, – капитан махнул рукой.
– Я проверю их капсулу, – Эрик поднялся на шаттл.
Майкл и Барт упаковали меня в скафандр, надели шлем, и я неуклюже поднялась на борт шаттла. Люди покинули ангар.
Я протестировала системы и запросила вылет. Надо отлететь подальше от «Фантома». Оставшейся мощности должно хватить… Двигатели натужно работали, я смотрела, как медленно удаляется корабль. Майкл уже на позиции, капитан на шаттле тоже. Хорошо. Двигатель издал резкий звук и заглох.
– Майкл, двигатель накрылся.
– Я понял. Катапультируйся.
– Хорошо. Капитан?
– Я готов.
Я забралась в спасательную капсулу. Остаток энергии корабля ушел на аварийный сброс. Майкл дождался, пока я не удалилась от шаттла на достаточное расстояние. Капитан мастерски подвел шаттл и «поймал» меня.
– Капсула на борту, – сказал он Майклу и ушел на корабль.
Майкл взорвал шаттл и тоже вернулся на «Фантом».
– Насыщенный день, – сказал капитан, оглядывая ангар.
Ряд накрытых простыней тел, в обзорный экран видно еще не разошедшееся облако взрыва, навороченный шаттл, на котором за нами пришел Патрик, в одном ангаре и «Черная смерть» в другом.
– Спасибо за помощь, сэр, – Майкл протянул капитану руку, тот крепко пожал ее.
– Вам спасибо, возможно, вы спасли мой корабль. Мы не знали, что они везут.
– Тела забрать?
– Сами справимся, – покачал головой капитан, – на «Черную смерть» можно взглянуть?
– Да, – Майкл повел капитана и всех желающих в соседний ангар.
Я связалась с «Северной звездой».
– Сэра Мак-Артура, – сказала я терпеливо.
– Фрэнсис, слушаю, – почти сразу отозвался сэр Мак-Артур.
– Дэвид, как Карен? – спросила я.
– Ваш врач взял все в свои руки…
– Он специалист в этом, поверьте, он поставил меня на ноги…
– Мой врач считает, что ей нужно перелить кровь, чтобы ускорить процесс…
– Дэвид, доверьтесь доктору Хейворду, он знает, что делает.
– Он делает анализ крови и готовит разные растворы…
– Мы скоро будем. Держитесь, – я отключилась. – Он совсем растерян, – я посмотрела на Барта, – надо лететь, Хейворд долго не протянет.
– Да в чем дело, Фрэнсис? Что он тебе дался?!
– Не дался он мне совсем! – я взяла себя в руки, и сказала очень тихо, почти шепотом: – У нас с ним одна группа крови, как с Майклом, понимаешь? А у Карен и Грегори она другая, совсем. Несовместимая с нашей. И об этом никто не должен знать. Даже он.
– Черт… – взгляд Барта блуждал по моему лицу, – летим! Майкл, уходим, срочно!
Мы еще раз поблагодарили капитана и, покинув «Фантом», на полной скорости направились на «Северную звезду». Майкл и Барт шли на шаттле, а я на «Черной смерти».
Я прибыла на станцию в рекордно короткие сроки.
– Дэвид, как она? – я нашла сэра Мак-Артура у медотсека.
– Без сознания. Все еще.
– Дэвид! – подбежал Грегори, запыхавшийся и встревоженный.
– Только вернулись? – спросила я.
– Да, – кивнул он и под строгим взглядом брата вытянулся и доложил: – Задание выполнено, станция зачищена и уничтожена, мэм.
– Вольно, я поговорю с доктором, – я вошла в лабораторию к Хейворду.
– Как у нее дела, док?
– Лучше, чем я ожидал. Дикая смесь опиатов и ни капли си-экса. Сейчас я начал вливать растворы, чтобы облегчить «выход». Но ломка будет несколько дней.
– То есть кровь не потребуется?
– Не знаю, как поведут себя внутренние органы, если что-то пойдет не так с печенью или почками… Почему вас это так волнует?
– Если что-то пойдет не так, в качестве донора может выступить только младший Мак-Артур.
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 93