Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 115
В любом случае он не желал круглый год жить в Лондоне. Парки, пусть и ухоженные, ни в какое сравнение не шли с деревенскими просторами, и никакие занятия в городе не могли сравниться по значимости с восстановлением фамильного поместья. Со временем доходы от поместья, разумеется, сравняются по сумме с вложениями и даже превысят их, но и большая часть ее приданого будет потрачена.
Увы, Джорджия Мейберри не для него, и если бы не две кобылы, Фэнси Фри и Картахена, он не вздумал бы о ней и мечтать!
Однако возмечтал. И даже прикоснулся к ней. Но все же она осталась для него недосягаема, словно луна в небе.
Дрессер направился к ближайшей кофейне, но на полпути повернул назад и, словно сомнамбула, побрел к резиденции Эрнескрофтов. Как он мог позволить похотливым мыслям одолеть его, болван эдакий? Как он мог забыть о важном? Ведь он все еще не поделился с Джорджией своими соображениями насчет Селлерби. Да, на первый взгляд догадки его ужасны, однако после того, как омерзительно повел себя Селлерби на маскараде, можно было ожидать чего угодно. Джорджия публично отвергла его, а Дрессер довершил унижение, и это видел весь бомонд! Селлерби после инцидента незамедлительно уехал, но сегодня полгорода за завтраком наверняка насмехается над ним. И поделом ему, особенно если за поддельным письмом стоит именно он, но, похоже, он из тех хорьков, которые отвечают укусом на укус.
Войдя в дом, Дрессер тотчас спросил, где леди Мейберри, и получил ответ, что госпожа в гостиной. И мир тотчас обрел яркие краски. Войдя в гостиную, Дрессер помимо воли улыбнулся, любуясь представшим перед ним зрелищем.
Она сидела у открытого окна во вчерашнем простеньком платьице, распущенные волосы на солнце переливались бронзой и медью, образуя как бы светящийся нимб вокруг прелестного лица.
И только тут он заметил ее взгляд – пустой и мертвый, устремленный в пустоту.
Глава 28
– Джорджия!
Она моргнула и устремила на него затравленный взор, пытаясь прикрыть руками какой-то листок, лежащий на коленях.
Что это? Какое-то доказательство ее вины?
Дрессер бросился к ней:
– Что это такое?
– Ничего!
Она попыталась скомкать листок, но Дрессер успел его схватить.
– Не смей! – выкрикнула она, но тотчас закрыла лицо руками.
Дрессер разгладил листок. Нет, это было не очередное подметное письмо. Просто карикатура, каких много ходит по городу. Но эта…
Сунув листок в карман, Дрессер заключил Джорджию в объятия:
– Забудь об этом.
– Но как? – простонала она и неудержимо разрыдалась.
Дрессер подхватил ее на руки и отнес на диван, усадил себе на колени и принялся баюкать, словно ребенка, но Джорджия не переставала горько плакать.
Картинка была мастерски нарисована: кобыла с непристойно поднятым хвостом, на боку у которой красовалась надпись «леди М…б…и», а рядом – Мейберри и Ванс, со скрещенными шпагами, обсуждающие ее достоинства: красоту ног, грудей и зада. Возле рта кобылицы красовались слова: «Прекратите ссориться, джентльмены. Пусть один из вас взгромоздится на меня – и устроим славную скачку!» А в другом углу листка был нарисован труп со шпагой в груди, а рядом – обнимающаяся парочка.
Бумага выглядела потрепанной – вероятно, карикатуру отпечатали тотчас после дуэли. И не одну, а десятки. А может, и сотни – и Джорджия это наверняка понимала.
Семье, видимо, удалось скрыть от нее существование карикатуры. Видимо, из самых добрых побуждений. Но они не учли, что неведение делает жертву уязвимой, а в данном случае заставило Джорджию недооценить масштабы скандала. Да и Дрессер понятия не имел, насколько далеко все зашло. Удивительно, как ее вообще приняли в свете после такого. Видимо, причиной тому – влиятельное семейство, а отчасти ее собственная бесхитростная натура. Но возможно, это объясняет странное на первый взгляд стремление ее родителей выдать Джорджию за него.
Они явно не верили, что можно восстановить доброе имя дочери, вот и подыскали ей супруга, который увез бы бедняжку прочь из Лондона, подальше от жестоких светских сплетников. Не исключено, что они заранее навели справки о нем и нашли вполне подходящим кандидатом – им вовсе не надобен был новый скандал, пятнающий честь семьи.
Поначалу Эрнескрофты намеревались заточить дочь в Треттфорд-Хаусе и тихо обстряпать там это дельце, но Джорджии удалось отыскать веский предлог для переезда в столицу. Теперь ему стало ясно, что их вымышленная помолвка была первым шагом на пути к помолвке настоящей. Неужели то, что их спальни в Эрнескрофт-Хаусе располагались столь близко, – тоже часть их хитроумного плана?..
Дрессер мысленно проклинал Эрнескрофтов – даже невзирая на то что их хитрость могла в итоге привести к исполнению его самого горячего желания.
Нет, все должно было быть не так! Совсем не так! И Джорджия не должна сейчас рыдать в его объятиях!
Кто мог прислать ей эту мерзость? Кто бы это ни был, его цель вовсе не очередной скандал. Он попросту желал причинить ей боль.
Селлерби, дабы отомстить за давешнее унижение на маскараде? Или мисс Кардус, пышущая злобой? Или какой-нибудь иной негодяй, возмущенный появлением в свете скандальной леди Мей, которую вдобавок избрали публично продемонстрировать этого чертова механического голубя?..
Когда же это закончится?!
Рыдания Джорджии мало-помалу стихали, она достала из кармана платок и вытерла покрасневшие глаза.
– Прости, это так глупо.
– Ничуть не глупо. Наверняка омерзительная картинка шокировала тебя. – Он бережно убрал рыжую прядь, упавшую ей на глаза. – Сожалею, что тебе пришлось увидеть это, но всегда лучше знать, что у тебя есть враги.
– Но я вовсе не желаю иметь врагов!
Дрессер взял в ладони ее лицо и нежно поцеловал дрожащие губы:
– Будь храброй, Джорджия.
Позади них раздалось деликатное покашливание.
Джорджия стремительно спрыгнула с колен Дрессера. А он сам изготовился встретить опасность лицом к лицу, однако увидел лишь стройного джентльмена в простом, но элегантном синем сюртуке. Дионис!
– Перри! – вскричала Джорджия, подбегая к брату. – Закрой-ка дверь поскорее! Это не то, о чем ты подумал… Впрочем, ладно, именно то. Но я потрясена до глубины души!
– Чем же именно? – спросил достопочтенный Перегрин Перриман, и его холодноватая манера возмутила Дрессера. Неужели перед ним новый враг? Который может лишить его всего, что так для него дорого?
– О, я не желаю даже говорить об этом! – быстро сказала Джорджия. – Присядь-ка. Ты знаком с лордом Дрессером?
Перриман отвесил изящный поклон, изобличавший в нем прекрасного танцора, и Дрессер вынужден был ответить тем же. Достав их кармана листок, он передал его Перриману.
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 115