Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Моя грязная Калифорния - Джейсон Мосберг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Моя грязная Калифорния - Джейсон Мосберг

22
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Моя грязная Калифорния - Джейсон Мосберг полная версия. Жанр: Детективы / Триллеры. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 90 91 92 ... 103
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 103

и видит запасной ключ.

Они обыскивают дом. Просматривают почту на кухонном столе. Обыскивают спальню Дэйви. Эл-Чаббс проверяет вторую спальню, а Тиф заглядывает в столовую. Они снова встречаются в кухне. И видят еще одну дверь. Из-за этой двери доносятся то взволнованные крики, то громкие стоны. Кто-то там то ли дерется, то ли трахается.

Они подходят ближе. Эл-Чаббс достает пистолет, и Тиф бросает:

— Открой дверь.

Дэйви Ричардс замахивается на них мечом. Эл-Чаббс чуть было не выстрелил, но Тиф успела махнуть ему раньше, чем он нажал на спусковой крючок. Они смотрят, как Дэйви размахивает в воздухе устройством в форме меча. Его лицо полускрыто за очками виртуальной реальности. Эл-Чаббс и Тиф переглядываются, сдерживая смех. Эл-Чаббс берет в руки бейсбольную биту. Уклонившись от меча, Эл-Чаббс бьет Дэйви битой по лицу. Дэйви падает. Он стягивает с себя треснувшие очки виртуальной реальности, ошеломленно смотрит на стоящих над ним Эл-Чаббса и Тиф.

— У нас к вам несколько вопросов, сэр Ланселот, — говорит Тиф.

— Про сокровища, — добавляет Эл-Чаббс.

— Мой бумажник на кухне.

— Мы здесь с грузовиком, — говорит Тиф.

— С грузовиком? — переспрашивает Дэйви.

— Черт, если хочешь поскорее отправиться в ад, продолжай разыгрывать тупицу, — говорит Тиф.

Эл-Чаббс держит биту в одной руке, пистолет в другой.

— Слушай, ублюдок. Пришло время петь. Я могу ударить тебя битой. Или… — Он откладывает биту, чтобы освободить руку. Достает гранату. — Я могу засунуть это тебе в задницу и выдернуть чеку, пока выхожу за дверь.

— Они уехали.

— Кто уехал? — спрашивает Тиф.

— Груз.

— Ну и у кого теперь коллекция? — спрашивает Тиф.

— Коллекция?

— Да, чертовы картины, — говорит Тиф.

— Да вы что, чуваки. Я всего лишь водитель.

— Отлично. Тогда ты можешь использовать свой навык водителя и отвезти нас туда, где картины, — говорит Тиф.

— Его нет дома.

— Кого нет дома?

Дэйви, похоже, расхотел говорить. Эл-Чаббс подбрасывает гранату на ладони. Ловит. Повторяет.

— Дама задала тебе вопрос.

— Мы здесь не шутки шутим, — говорит Тиф.

— Они у Роллера.

— У Роллера?

— Да, у Роллера. Но его нет дома.

— Ну и отлично, так даже лучше, — с улыбкой говорит Тиф. — Тогда он не помешает нам их забрать.

Эл-Чаббс связывает ноги и руки Дэйви пластиковыми стяжками.

— Пошли, — говорит Эл-Чаббс.

— Постой, — говорит Тиф. — Мы не можем просто вывести его на улицу со связанными руками. Это не «ревущие двадцатые», чувак. Там люди пьют лимонад на своих верандах и прочее дерьмо.

— У тебя есть брезентовый мешок? — обращается Эл-Чаббс к Дэйви.

— Да ты что, чувак, — протестует тот.

* * *

Тиф с трудом тащит свой конец мешка, там, где ноги. Она и Эл-Чаббс пытаются шагать в унисон, направляясь к грузовику. Мешок выскальзывает из рук Тиф и падает. Дэйви кряхтит от боли. Филли Деон трусцой бежит из грузовика и приподнимает половину Тиф. Они закидывают мешок в кузов грузовика.

Через два квартала Эл-Чаббс останавливает машину. Им нужно посадить Дэйви вперед, чтобы он указывал путь.

Теперь на переднем сиденье грузовика тесно. Филли Деон за рулем. Тиф и связанный Дэйви посередине. Эл-Чаббс с другой стороны.

Уже начинает темнеть, когда они сворачивают на подъездную дорожку на окраине Юрики. Перед ними железные ворота с кодовым замком.

— Смотри, какие здоровенные деревья вон там через дорогу, — говорит Эл-Чаббс. — Как на планете Эндор.

— Какой код для входа в эту байду? — спрашивает Деон.

— Будешь говорить «байда», он поймет, что ты из Филли[124], — замечает Эл-Чаббс.

— Ты тупица, — говорит ему Тиф.

Эл-Чаббс картинно прикрывает рот рукой.

— Не важно, мы его потом убьем. Шучу, Дэйви. Отдашь нам эти картины, сможешь вернуться и доиграть в свое средневековье «Нинтендо».

— Какой код? — спрашивает Тиф.

— Четыре-двадцать-четыре.

— Четыреста двадцать четыре? — переспрашивает Деон.

— Четыре, два, ноль, четыре.

Автоматические ворота распахиваются наружу.

— Он вас выследит, — предупреждает Дэйви.

— Кого он выследит? — спрашивает Тиф. — Все, что ты знаешь, это что один тупица — из Филадельфии, а в Филадельфии навалом тупиц.

— Не дай нам повода не оставить тебя в живых, — говорит Эл-Чаббс.

Деон въезжает на территорию. Извилистая грунтовая дорога и заросшая кустарником территория не кричат о богатстве, но когда заканчиваются деревья, они видят трехэтажный викторианский дом с витражами, башенками, богато украшенными фронтонами и черепичной крышей. В Лос-Анджелесе такой дом стоил бы пятьдесят миллионов долларов. В Юрике, может быть, десять процентов от этого.

Перед домом стоят семь машин. Красный «Мустанг», «Ягуар», два внедорожника, старый «Порше», модернизированный фургон «Фольксваген» и фургон «Спринтер».

— Ты сказал, что его здесь нет, — говорит Тиф.

— Его нет. Просто он любит машины.

Деон перерезает стяжку вокруг лодыжек Дэйви, чтобы им не пришлось тащить его на себе. Руки его остаются связанными за спиной.

— У тебя есть ключ? — спрашивает Тиф.

— Нет.

Эл-Чаббс поворачивает дверную ручку, улыбается. Не заперто. Он и Деон достают пушки. Тиф распахивает дверь. Они проходят в фойе. Бьют напольные часы, и Эл-Чаббс чуть не всаживает в них пулю.

Он смеется, но видит, что Тиф смотрит вверх. Там возле перил стоит и таращится на них блондинка с взлохмаченными волосами, в белой футболке, надетой без лифчика.

— Дерьмо, — говорит Эл-Чаббс.

Девушка бежит. Деон кидается вверх по ступенькам за ней. Тиф — следом. Эл-Чаббс остается с Дэйви в фойе.

Тиф идет за Деоном до конца коридора, где хлопнула дверь. Заперто. Деон опускает плечо. Древесина рассыпается, и инерция несет Деона через дверной проем в спальню. Где сидит не одна, а две взлохмаченные блондинки лет двадцати.

— Брось телефон, — говорит Деон, взмахивая пистолетом.

Девушка повинуется. Тиф подбегает и хватает ее телефон.

— Они вызывали полицию? — спрашивает Деон.

— Нет. Номер сотового. Код Юрики. Звонок длился всего восемнадцать секунд.

Тиф смотрит на девушек, уже забыв, которая из них держала в руке телефон. Одинаковое выражение испуга на лицах делает их похожими друг на друга, как близнецы.

— Кому вы звонили?

— Флойду.

— Кто такой Флойд?

— Он здесь работает.

— Он ответил?

— Нет.

— Проверь ее сообщения.

Тиф просматривает текстовые сообщения. Одно сообщение Роллеру, в котором говорится: «911».

* * *

Две лохматые блондинки теперь связаны стяжками на руках и ногах. Скотч приглушает их хныканье. Деон относит их в ванную и добавляет стяжек, чтобы привязать их к водопроводной трубе.

— Куда теперь? — спрашивает Эл-Чаббс.

— Сюда, — отвечает Дэйви.

Они следуют за ним по коридору.

— Если ты нам врешь, я прострелю тебе ногу, — говорит Эл-Чаббс.

Дэйви ведет их до конца коридора. На минуту они заподозрили, что Дэйви тянет время. Но потом он говорит:

— Уберите эту картину.

Эл-Чаббс снимает со стены картину. За ней они видят маленькую дверную ручку.

Деон поворачивает ручку

Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 103

1 ... 90 91 92 ... 103
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Моя грязная Калифорния - Джейсон Мосберг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Моя грязная Калифорния - Джейсон Мосберг"