Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 99
– Доброе утро,– холодно поздоровалась Юлдис.– Можно мы позавтракаем прежде, чем покинем твой дом?
– Привет. Артем спит?
– Он вчера сильно переволновался, когда мы с тобой ругались. Еле удержался, чтобы не вмешаться.
– Он знает варпанский язык?
– Нет, пока он выучил лишь парийский.
– Сердишься на меня?
– На себя. Ведь я была уверена, что ты меня поймешь. Поэтому и приехала сюда, а не к родителям.
– Ты же знаешь, где я работаю. Когда речь идет о секретном оружии, мой долг…
– Речь идет не об оружии, а о нас с Артемом. Неужели это сложно понять? Я очень на тебя надеялась.
– Пойми и ты меня, девочка. Я не могу исключать того, что Лерсун кинется разыскивать землянина.
– Ну и что? Планет много. Откуда ему знать…
– Погоди,– мягко перебил ее Анс.– Как думаешь, князь считает вас с Артемом парой?
– Не знаю.– Слабый румянец окрасил щеки Юлдис.
– Допустим, считает.
– И пусть,– воинственно задрала подбородок Иркада.– Это ничего не значит.
– К сожалению, значит,– вздохнул генерал.– Ты выглядишь как настоящая варпанка. Как думаешь, где тебя будут искать люди Лерсуна?
– Скорее всего, на Зраглиме.
– И я так думаю. Поэтому если существует прибор для определения местонахождения твоего парня, он появится на Зраглиме. Логично?
– Да,– неохотно согласилась Иркада.
– Вот и получается: рано или поздно они все равно на тебя выйдут. Этого я допустить не могу.
– Что же делать?
– Звонить.– Крэндек достал телефон.
– Дядя, не надо!
– Ты собиралась, кажется, готовить завтрак? Приступай. Я тоже еще не ел,– усмехнулся Анс. На другом конце ответили.– Скажите, пожалуйста, когда ближайший рейс на Ярзал?.. Забронируйте два билета в двухместном люксе…
Варпанка от удивления застыла на месте. Она так и стояла на одной ноге, пока генерал не закончил разговор. Уточнив дату вылета, он выключил телефон:
– Билеты будешь покупать на ваши новые документы. Я их посмотрел, качество отменное.
– Дядя!..
– Не перебивай. Рейс вечером. Через пару дней будете на месте. Снимите там домик для начала на месяц. Связь со мной раз в неделю по специальному каналу, номерок я тебе сообщу в полдень. Отдыхать будете за мой счет, поэтому никакой экономии. Узнаю, что вы пропустили хоть одну достопримечательность, рассержусь. Понятно?
На планете Ярзал находились самые шикарные курорты конфедерации, и попасть туда хотя бы раз в жизни мечтал каждый житель Варпана. Юлдис исключением не являлась. Придя немного в себя, она подскочила к щедрому родственнику и повисла на его шее.
– Дядя, ты самый лучший!
«Как же я люблю видеть тебя счастливой!» – улыбнулся генерал.
Девушка недолго пробыла на кухне, ей не терпелось поделиться радостью с Зориным. Иркада бросилась в свою комнату и прыгнула на ничего не подозревающего землянина.
– Артем, мы с тобой летим на Ярзал!
Он неуверенно протер заспанные глаза:
– Судя по внутренним ощущениям, которые меня редко обманывают, мы никуда не летим, а валяемся на кровати. Причем кое-кто незаслуженно занял главенствующую позицию – сверху.
– Только посмотрите на него – он еще смеет выражать недовольство! Да ты сейчас должен прыгать от радости. Мой дядя заказал нам билеты на Ярзал! Это планета неописуемой красоты, с самыми знаменитыми курортами.
– Я лучше бы отправился на Землю.
– Это пока невозможно, я же тебе объясняла. Слушай, ты что, не рад?
– Понимаешь, я не думал, что исчезну из дома так надолго. Антонина Ивановна, наверное, места себе не находит. Опять же Чак скучает.
– Кто такая Чак? – насупившись, задала вопрос варпанка, хотя прекрасно видела в мыслях парня образ милого пушистого зверька.
– Мой домашний любимец. Я его оставил на попечение одной уважаемой пожилой даме, а теперь даже весточку передать ей не могу. Никуда я не поеду.
– Ты хочешь меня обидеть?!
Девушка не закрыла дверь в комнату, и генерал слышал весь их разговор. Он чувствовал, что племянница сейчас расплачется, и зашел к ним, не постучавшись:
– Иркада, скажи ему, пусть напишет письмо своей Антонине Ивановне и укажет адрес. Я найду способ отправить весточку на 24-ХМ. У него есть еще отговорки, чтобы не лететь с тобой на Ярзал?
Глава 24Старшая сестра
Получив от Балье самые подробные инструкции и проведя предварительный осмотр пятиэтажного дома на окраине Бирсанга, Руэлс пробрался в здание через вход для технического персонала. Ближе к ночи почти вся прислуга покидала жилище Царга. На это время отключался наружный контур электронной системы защиты, и на вахту заступали ночные охранники. Вместо одного из них на территорию приусадебного участка, занимающего около гектара земли, проник диверсант. К этому моменту он знал даже год выпуска охранной системы и последнюю дату ее обновления.
«Хрустни моя черепушка! Если ты лопатой гребешь миллионы, грех экономить на безопасности жилья. Два года не модернизировать систему! Да ее любой дилетант теперь осилит». Механизмы Транка уже проникли в здание и занялись поисками основных охранных блоков. Времени для их нахождения понадобилось немного, еще меньше – для нейтрализации наружных и внутренних сенсоров. Центральный компьютер даже не заметил, что перестал выполнять возложенные на него функции. Видеокамеры транслировали застывшие картинки внутри дома, а о включении тревоги не могло быть и речи.
Незваный гость вошел в дом без каких-либо приключений. Поднявшись на третий этаж, он по-хозяйски заглянул в комнату отдыха охранников и с помощью игломета заставил всех впасть в спячку. Еще несколько минут понадобилось, чтобы дождаться смены. Им Транк тоже организовал внеочередной отдых.
«Итого восемь человек. Со мной – девять,– пересчитал охранников Руэлс.– Вроде все. Можно и к хозяину наведаться». Технокрад оставил в комнате дымящуюся сонную шашку и плотно закрыл за собой дверь. Теперь он был уверен, что за ночь никто из обитателей этой комнаты не проснется.
Спальня Царга находилась на четвертом этаже. Андра говорила, что у толстяка в опочивальне может быть своя собственная сигнализация, а потому Руэлс сначала направил туда несколько «тараканов», которые надежно блокировали все известные сигналы. Электронные насекомые показали ночному визитеру, что хозяин в кровати не один.
«Хорошо устроился! Сразу с двумя спит, гад! Сейчас я ему весь кайф поломаю, укуси его акула!» Дверь оказалась незапертой, и гость тихо проник в комнату.
– Добрый вечер. Извините гостя за столь поздний визит, но обстоятельства вынудили меня именно сейчас заглянуть к вам на огонек,– скороговоркой произнес Рул, включив свет.
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 99