ППалаты Аиринора — кузницы в столице Затерянной страны Аталов Дуэллине, в которых эльфийские мастера изготавливали оружие.
Парены — один из четырех родов, на которые делятся варорцы. Селятся в небольших каменных домиках в полях.
Патрел Рашлок — варорец из Боскиделла, герой Зимней войны. Один из товарищей Така.
Пеллар — королевство в Митгаре, где находится резиденция Верховного правителя. Столица Каэр Пендвир. На севере граничит с Риамоном и Валоном, на юге и востоке омывается водами Авагонского моря, на западе граничит с Йуго.
Пелларский — общепринятый язык Митгара.
Первая сторожевая башня — древняя сигнальная башня на одной из вершин Беаконтора.
Перегрин Фаэрхилл — варорец из Боскиделла. Историк, знаток Книги Рейвен. Один из членов краггенкорского отряда. Герой войны. Автор Дневника Фаэрхилла.
Пересекающая дорога — одна из главных дорог в Митгаре, проходящая с запада на восток, к западу от Гримволлских гор.
Площадь собраний — большая, окруженная лесом поляна в Лесной лощине, где собираются жители Лесной лощины по случаю различных значительных событий.
Плушгнак — один из хлоков в войске Гнара.
Полчища Гнара — ночной народ, обитавший в Крагген–коре во время похода Дьюрека.
Попирающий Смерть — одно из имен Дьюрека. Согласно верованиям гномов, души умерших воплощаются вновь, однако одни чаще, другие реже. Дьюрек Первый один из тех, кто часто сбрасывает смертные оковы, потому он и получил это имя.
Почтовая дорога — дорога, соединяющая Лурен и крепость Чаллерайн. Также называется Северным путем и Южным путем.
Пробаккан — вежливое обращение к варорцам после шестидесяти.
Путь Брегги — маршрут, по которому Камнепроходцы прошли через Крагген–кор во время Зимней войны.
Пять Всадников — пять валонских всадников, погибших в сражении у подножия Шлема Бурь: Арл, Дален, Хаддор, Лутен, Рэч.
РРавенор — см. Шлем Бурь.
Рагад — долина у подножия Темного Шпиля, перед Закатными Вратами. Также называется долиной Врат.