Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Катастрофа в академии магии - Анна Солейн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Катастрофа в академии магии - Анна Солейн

58
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Катастрофа в академии магии (СИ) - Анна Солейн полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 89 90 91 ... 93
Перейти на страницу:
class="p1">— Что, катастрофа? — улыбнулся я, потянувшись к ее руке.

Замер на середине движения.

— Потому что, — Гринс вскинула на меня упрямый взгляд. — Мы друг другу никто. Мы случайно связались друг с другом и вынуждены были… проводить вместе время. Ты учил меня обращаться с магией, чтобы избавиться от связи и… — Она снова запнулась. — И снова жить своей жизнью. Мы это сделали. Теперь время расходиться.

— Ты думаешь?

Не слышать чувств Гринс было странно. Пожалуй, я даже скучал по этому ее артефакту. Не такая уж плохая штука. Поменять бы слегка принцип действия, чтобы мы хоть отойти могли друг от друга… и можно жить.

— Конечно, Грей. Ты сам сказал, что драконам влюбляться в бесприданниц не велят правила, а быть одной из твоих…

Лори замялась. Я вздохнул, оглядываясь. Жухлая трава, холодно, мокро, развалины…

— Эх, катастрофа… — вздохнул я.

— Что? Давай просто разойдемся и оставим друг о друге приятные…

Я опустился на одно колено.

— Что ты творишь?!

Лори отшатнулась, но я наконец смог цепко схватить ее за руку.

Улыбнулся. Моя. Никому не отдам.

— Вот, катастрофа… — проворчал я. — Хотел же все по-хорошему сделать! С рестораном, музыкой, фейерверками…

— Что?!

Глаза Лори стали круглыми, как монетки.

— Что — что?! Это Бэкону влюбляться правила не велят, а мне, катастрофа, давно на них плевать. Я люблю тебя. Ты выйдешь за меня замуж? По-настоящему?

— Грей… — одними губами проговорила катастрофа, а потом спохватилась: — Вставай! Холодно, земля мокрая!

Так а я о чем! Впрочем, попытки Лори меня поднять успехом не увенчались.

— Выйдешь?

Лори моргнула, слегка качнула головой, и тут кто-то за моей спиной заорал:

— Лорд Грей! Лорд Грей!

Я поморщился, потому что привык ненавидеть этот титул. Мой отец — лорд Грей. В крайнем случае — мой брат. Но сейчас… я с удивлением понял, что старая боль как будто потухла, отошла на второй план. Может, в самом деле стоит ее отпустить?.. Чтобы начать… что-то новое?

— Что? — обернулся я, не вставая и не отпуская ладонь Лори.

Ко мне спешил один из комиссаров Алана и держал что-то в руке.

— Нашли, лорд Грей! На завалах! Видно, профессор… — Комиссар смутился. — Ну, он украл.

Почтительно наклонившись, он протянул мне кольцо. Фамильный перстень Греев.

— А! Вот оно! — обрадовался я. — Спасибо. Катастрофа, я же говорил: такие вещи всегда возвращаются владельцу. Даже если их прикарманили наглые барышни.

Лори побледнела, как будто боялась, что я подам на нее в суд за кражу.

— Как раз вовремя, — проговорил я, надевая фамильный перстень Греев Лори на палец. — Выйдешь за меня замуж? Это официальное предложение! У меня даже есть кольцо.

— Грей! Ты… с ума сошел? Какой “замуж”? Я же… Я… я никто.

— Ты катастрофа Гринс, — нахмурился я. — И только что спасла королевство. Если Алан не пожалует после этого тебе титул — я съем свои ботинки. Лори… Я серьезно. Я никого не любил так, как тебя. Меня никто не бесил так сильно, как ты. И ни с кем до сих пор я не хотел просыпаться каждый день. Выходи за меня. Представь хотя бы, как перекосит всех остальных! — привел я последний аргумент.

— Грей…

— Кайден, — поправил я.

— Да! — выпалила Лори таким тоном, как будто готовилась сразу после этого сразиться с еще одной армией сумрачных тварей.

Я наконец притянул ее к себе и поцеловал.

Под недовольное ворчание Алана и возмущенные крики Селии, которая все еще пыталась избавиться от Бэкона. Оторвавшись от Лори, я хмыкнул, приобнимая ее за плечи. Холодная!

— Теперь как жених — я могу наконец о тебе позаботиться? — серьезно спросил я. — Идем. У меня большие планы. Кормить, одевать, заниматься л…

— Грей!

— Лечением, а ты что подумала?!

Эпилог

ЛОРИ

Год спустя

— Лори, ты на обложке ноябрьского “Ведьминого гламура”! — торжествующе заявила Селия, влетая в комнату с журналом в руках, а затем подняла глаза. — Ой! Прости… те…

— Ничего, дорогая наша Селия, — недовольно ответил Грей, поднимаясь с изящного диванчика и подавая мне руку. — Необходимость стучать придумали трусы и зануды.

У нее хватило совести покраснеть.

Опираясь на руку Грея, я тоже встала с дивана. На котором мы вдвоем лежали. Друг на друге. Он на мне. Еще и платье помялось… И… Ох, когда он успел расстегнуть пуговицы на спине?

— Между прочим, вас там уже обыскались! — проворчала Селия, окидывая нас осуждающим взглядом. — Гости…

— У них есть вино! — хором откликнулись мы с Греем и переглянулись.

Меня разобрал смех, Грей тоже хмыкнул. Вот не зря все-таки злые языки говорят, что муж и жена — это две половинки одной грифоньей зад…

— Это же ваша свадьба! — укорила Селия. — И… Лори, ты помяла платье! Разве для этого мы его несколько недель выбирали и еще месяц шили! — Она подлетела ко мне и принялась возмущаться, глядя на платье уже вблизи. — Ох, тут что, пуговиц на спине нет! Вы что натворили?

— Свадьбу отмечали? — предположил Грей.

Он обнял меня за пояс и притянул к себе, прочь от Селии, которая пыталась разгладить складки на тончайшей атласной ткани и одновременно заглянуть мне за спину, чтобы оценить количество вырванных пуговиц.

— Не смешно! — проворчала она, выпрямляясь. — Лори, ну как же так? Сейчас начнется праздник, гости только-только собрались после церемонии, будет вечеринка, танцы, все самое интересное! А твое платье выглядит так, как будто… как будто тебя в нем по дивану валяли!

Я изо всех сил попыталась устыдиться. Но… допустим, теперь я имела титул герцогини — получила его еще до брака с Греем, — но аристократкой в полном смысле так и не стала, все-таки это врожденное. Может, поэтому меня мало интересовало, что обо мне подумают из-за измятого платья?

Собравшиеся на первом этаже дома гарпии, которые называют себя высшим обществом, все равно найдут повод для шипения в мою сторону.

Кстати, об этом.

— И что же про меня пишут? — спросила я, кивая на журнал. — Что я женила на себе самого завидного холостяка королевства?

Грей фыркнул, утыкаясь носом мне в макушку, а потом поцеловал в волосы: я с трудом отбила у Селии и тетушки право оставить их распущенными, а не укладывать в сложную прическу. И сейчас была очень этому рада!

От близости Грея по телу пробегали волны тепла и… очень захотелось выставить все-таки Селию, подпереть чем-нибудь дверь и вернуться к тому, на чем мы прервались.

А у гостей — есть вино. Зачем им мы?

— Нет! — отмахнулась Селия. — Это было в прошлом месяце, когда вы двое объявили о помолвке. К слову, я вам такого

1 ... 89 90 91 ... 93
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Катастрофа в академии магии - Анна Солейн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Катастрофа в академии магии - Анна Солейн"