Для этого требуется преодолеть четыре двери — три предподвальных и ту, за которой заперта Клима. Открыть их ключом мы не можем, взорвать — тоже, потому что у Теньки нет компонентов. Вопрос: как еще можно избавиться от дверей?
— Вынеси их своим могучим плечом, — не удержался Тенька.
— Я не тяжеловик, чтобы железные двери выносить! — вспылил Гера. — Все шуточки тебе!.. Постой-ка, а ведь это идея! Что если ворваться в подвал на тяжеловике?
— Он в проем не влезет, — прикинула Выля.
— Как говорит наш наставник: для тяжеловика нет узких щелей! Есть недостаточно разломанные, что всегда устранимо. Вдобавок, тяжеловику, в отличие от Теньки, не нужны какие-то там компоненты, чтобы плеваться огнем.
— Ему нужна прорва горючего, — напомнила Выля.
— В сарае этого горючего — завались! Заправленного под завязку бака хватает на десять часов простой езды, или на пять часов езды со стрельбой. Успеем все провернуть. К тому же, можно будет взять горючего про запас.
— А как быть с управлением? Экипаж состоит из четырех человек, насколько я знаю, а тяжеловик водил только ты, — не унималась Выля.
— За управление отвечают двое. Третий — за стрельбу, четвертый — командир, он же запасной, который может заменить любого из троих. На стрелка Теньку посадим, там не сложно. Ристя станет указывать, куда ехать, а я за рычаги сяду. Тебя мы брать в любом случае не будем, поэтому место четвертого займет Клима, когда мы ее спасем.
— А сильфида? — напомнил Тенька. — Может статься, что мы захватим с собой сильфиду.
— Сомневаюсь я, что там именно уроженка Холмов, — покачал головой Гера. — В любом случае, пятого к четвертому можно попытаться утрамбовать. Сильфы, я слышал, вообще по шестеро ухитряются ездить, но они легче и тоньше людей.
— Теперь маленькая деталь, — напомнила Ристинка. — Как вы собираетесь раздобыть тяжеловик?
— Пойдем и возьмем, — заявил Гера. — Меня в любое время дня и ночи пустят в сарай с тяжеловиками. И моих спутников, кем бы они ни были.
— Шуму в подвале будет… — поморщился Тенька.
— Есть другие предложения?
Но их ни у кого не оказалось.
* * *
— Как вы сказали? — переспросила Дарьянэ. Ей показалось, что она ослышалась. Обда? Невозможно ведь!
— Обда Принамкского края, — учтиво повторила новая знакомая. Разъяснила даже: — Избранная высшими силами Земли и Воды быть Верховной среди людей. Вашего, сильфийского, правителя избирают Небеса, так чем люди хуже?
— Но почему вы здесь, в подвале? И… простите за бестактность, но я точно знаю, что обды не рождались около пятисот лет!
— Верно. А теперь новая обда родилась, и это я. А тут сижу, потому что незаконное правительство Ордена не хочет отдавать мне по праву принадлежащую власть.
— Они решили вас убить?
— Скорее — запереть на веки вечные. Но это все ерунда, — обда поставила огарок на пол. Ее лицо даже в тусклом подрагивающем свете выглядело каменно-безмятежным. — Высшие силы, вся земля Принамкская — на моей стороне. Разумеется, я скоро буду на свободе и возьму власть.
— Мне бы вашу уверенность, — вздохнула Даша. — Вас есть, кому спасти? Сторонники, подданные?
— И те, и другие, — кивнула обда. — А вас, судя по всему, некому спасать. Что же с вами случилось, расскажите толком. Никогда бы не подумала, что Орден может так обходиться со своими союзниками. Или я что-то пропустила, и наверху произошел переворот в пользу ведов?
— Да лучше бы произошел, — буркнула Дарьянэ. — Веды хотя бы демонстративно отказываются иметь с нами дело. А эти… Делают вид, будто союзники, а потом заманивают, точно стайка пауков!
— Простите, пауков? Я знаю сильфийский, но не в совершенстве.
— Вот незадача, а я понятия не имею, как это по-принамкски, — расстроилась Даша. — Такие… создания, которые плетут сети, едят мух… Их и в этом подвале много, наверное.
— Я поняла, — кивнула обда. — Продолжайте.
— У нас пропадали послы. Как нам говорили люди — в разбойничьих лесах. Меня снарядили выяснить, в чем дело…
— А вы — тоже посол? — голос собеседницы стал необычайно участливым, но в то же время опасно вкрадчивым.
— Да, я тоже посол, — быстро кивнула Даша. Чуть не проговорилась! — Дорога проходила спокойно, мы беседовали, а потом… Меня, должно быть, не так поняли! Хотя те люди знали сильфийский лучше вас, говорили совершенно без акцента. Я сказала, что… могу, вернее, могла бы изготавливать доски для полетов, — признаваться в хвастливости было стыдно даже самой себе. — Но я имела в виду способности, а не знание теории! У меня ведь другая профессия…
— Посла, — с тем же необычайным участием кивнула обда.
— Да! — Даша твердо решила стоять на своем и больше не проговариваться. — Меня взяли под стражу и предложили сотрудничество. Но как я могла согласиться! Во-первых, это предательство родины…
— Что для посла — особенно немыслимо, — это было сказано без тени иронии.
— Для всякого сильфа! — запальчиво воскликнула Дарьянэ. — Это люди воюют с людьми, а мы дорожим единством своей державы, пусть она не такая огромная, как Принамкский край.
— А еще вы, как истинный посол, чрезвычайно дипломатичны.
— Предпочитаю быть прямолинейной!
— Для посла — непременное качество. Так что было дальше?
— А дальше на меня стали давить. О, это было ужасно! Не знаю, сколько длилось. В конце концов я поняла, что лучше дать притворное согласие. Меня сейчас везут в Мавин-Тэлэй. И, знаете, я надеюсь убить наиблагороднейшего! Это все, что мне остается.
— Убьете одного, на его место придет другой.
— Не сразу! По нашим сведениям…
— Посольским, — одними губами шепнула обда.
— …За место наиблагороднейшего в верхах Ордена начнется свара. Это досадит вам, людям, в любом случае.
Дарьянэ была слишком увлечена рассказом о своих злоключениях, чтобы обращать внимания на тихие и будто бы случайные оговорки собеседницы. Сильфиде хотелось быть выслушанной. И по возможности понятой. А обда по имени Климэн казалась той самой персоной в полном жестокости, лжи и несправедливости мире, которая и выслушает, и поймет, по возможности утешит и даже врагам не сдаст. Тем более самую главную тайну — место своей работы — Даша сумела сохранить в секрете. По крайней мере, думала, что сумела.
— Людям? — усмехнулась обда. В ее черных глазах что-то холодно блеснуло. — Что людям до свар благородных господ? Веды будут только рады, а ослабленный Орден ваши же и поддержат. Да-да, — добавила она, видя, что сильфида возмутилась и хочет возразить, — ведь никто в Холмах не будет знать истинных обстоятельств гибели наиблагороднейшего. Соврут, тоже разбойники виноваты. Скажу вам по большому секрету: в Ордене давно к сильфам не слишком хорошо относятся. Вам приходилось слышать непристойные анекдоты с участием ваших соотечественников? Нет, я не буду рассказывать,