Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Чистая река - Робин Карр 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Чистая река - Робин Карр

54
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Чистая река - Робин Карр полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 89 90 91 ... 106
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 106

– Да, такое частенько происходит, – согласилась Джун. – Я помню, как столкнулась с подобными проблемами, когда узнала, что беременна. Джиму было уже за сорок, когда я сообщила ему, что он станет отцом. Я боялась, что он убежит сломя голову.

– Мне сделали операцию по устранению эндометриоза, продували маточные трубы, я принимала гормоны, измеряла температуру каждый день в течение двух лет… – От наплыва эмоций Мэл икнула. – Мы все перепробовали. Марк хотел ребенка так же сильно, как и я. Уверяю вас, я совершенно бесплодна!

– Что ж… – произнесли оба хором.

– Смешно, конечно, – продолжил Джон. – Природа стремится заполнить пустоту. Ты представить себе не можешь, сколько удивительных по своей сути беременностей я повидал.

– Что, если Джек впадет в ярость? Разве можно будет его за это винить? Я имею в виду, что он даже не заводил со мной серьезных отношений, и вот – на тебе. Возвращаюсь в город и сообщаю ему, что у меня нарисовалась проблемка с контрацепцией. Что, если он просто скажет «спасибо, я пас»?

– Что-то мне подсказывает: он этого не скажет, – хмыкнул Джон. – Но есть только один способ узнать. И учитывая трехмесячный срок, я бы порекомендовал тебе с этим не затягивать.

– Я боюсь, – тихо произнесла она.

– Неужели Джека? – потрясенно спросила Джун.

– Господи, да вообще всего! Я даже не уверена, что должна здесь находиться! С самого начала я считала, что слишком резко сменила обстановку, что это ошибка. Я городской житель.

– Никогда нельзя сказать определенно, – успокоила ее Джун. – Кажется, ты отлично вписываешься в местную среду.

– Иногда я думаю, что это место – именно то, что мне было необходимо. В другие дни я задаюсь вопросом, что здесь делаю. Мало того, знаете ли вы, как страшно представлять себе, что ты снова откроешь кому-то свое сердце, а потом будешь терзаться от боли, если вдруг случится что-то очень, очень ужасное? Я боюсь делать следующий шаг, хотя вы правы – я уже его сделала. Иногда я все еще плачу – из-за воспоминаний об умершем муже. Как я могу просить другого мужчину смириться с этим? – Она прерывисто вздохнула. – По крайней мере, мы должны были спланировать рождение ребенка до…

Джун взяла ее за руку.

– Едва ли кому-то из нас удается так четко все разложить по полочкам, – заметила она. Затем подняла пальцем подбородок Мэл и посмотрела ей прямо в глаза. – Я думаю, тебе нужно запомнить две вещи: во-первых, сейчас внутри тебя ребенок, которого ты так долго ждала; и во-вторых, в Вирджин-Ривер тебя ждет еще один достойный человек. Вперед, Мэл. Ты сама поймешь, что тебе делать.

______


Мэл понимала, что Джон и Джун правы. Было важно посмотреть проблеме прямо в глаза и рассказать обо всем Джеку как можно скорее. Пусть у него будет время хорошенько все обдумать. А потом дать ей ответ. По возвращении в Вирджин-Ривер она собиралась сразу пойти в бар. Но рядом с пикапом Дока стояла машина, которую она тут же узнала. Это были Энн и Джереми Гивензы. Пришло их время рожать.

Войдя внутрь, она обнаружила, что Гивензы вместе с Доком сидят на кухне за чашкой чая.

– Началось? – спросила Мэл.

– По-моему, да, – кивнула Энн. – Я мучилась весь день, а теперь у меня схватки с интервалом меньше пяти минут и небольшие кровянистые выделения. Ты говорила позвонить, если это начнется, ведь так?

– Так, вот что мы сделаем. Может, поднимешься наверх и позволишь мне тебя осмотреть?

– Мне страшно, – жалобно произнесла Энн. – Не думала, что буду так переживать.

– Милая, тебе совершенно нечего бояться. Ты прекрасно со всем справишься. Джереми, давай я помогу Энн разместиться поудобнее, а потом ты поднимешься наверх?

– Но я хочу все время быть с ней рядом! – воспротивился тот.

Мэл весело рассмеялась.

– Мы просто ее разденем, Джереми. Бьюсь об заклад, ты наблюдал это миллион раз. – Она подняла чемодан Энн и взяла ее за руку. – Пойдем, дорогая. Твоему ребенку пора появляться на свет.

После того как Мэл помогла Энн обустроиться, выяснилось, что матка роженицы расширилась всего на четыре сантиметра. В Лос-Анджелесе это назвали бы «платой за прием» – женщины с расширением матки меньше четырех сантиметров отправлялись обратно домой, тужиться дальше. Мэл отметила пару схваток, сильных и длительных. Возможно, ее увещевания, что Энн легко со всем справится, оказались излишне оптимистичными.

Джереми занял место рядом с женой, как только его пригласили наверх, но, в отличие от Дэррила, оказался полностью готов к предстоящим испытаниям. Эта пара действительно серьезно подготовилась к родам. Мэл велела Джереми водить его жену вверх и вниз по лестнице и, оставив Энн в умелых руках супруга, спустилась на первый этаж, чтобы позвонить Джеку.

– Привет, – сказала она. – У меня тут роженица, поэтому я сегодня не пойду в бар.

– Думаешь, это надолго? – спросил он.

– Ничего не могу сказать. У нее все только началось.

– Может, мне принести вам что-нибудь? Поесть, например?

– Нет, Джек, мне ничего не нужно. А Док всегда может перейти через улицу, если захочет. Но знаешь, чутье мне подсказывает, что ему, возможно, не стоит сегодня пить виски.

– Не беспокойся о Доке – его чутье ничуть не хуже твоего. И, Мэл… Если что, я оставлю дверь открытой.

– Спасибо, – улыбнулась она. – Если мы успеем закончить до утра, я зайду к тебе. Ты не будешь против?

Он рассмеялся своим низким сексуальным голосом.

– Конечно, я не буду против, Мелинда. Скорее всего, я вообще не смогу заснуть, лелея себя надеждами.

– Я тоже буду лелеять надежды, но ради Энн, а не ради нас с тобой.

Давление у Энн было стабильным, но роды проходили тяжело. Три часа спустя, несмотря на то что она периодически ходила по лестнице, приседала на корточки и тужилась, ее матка расширилась не больше, чем на четыре сантиметра. К полуночи она слегка увеличилась до пяти. Док посоветовал прокапать Энн питоцином[51] и стимулировать разрыв плодных оболочек, о чем Мэл уже сама подумывала. Схватки случались каждые две минуты. Около полуночи Мэл еще раз ее осмотрела и с огромным облегчением обнаружила, что теперь матка расширилась до восьми сантиметров. Но затем, всего через тридцать минут, она снова сжалась до пяти. Мэл уже сталкивалась с этим раньше – шейка матки опухла и выглядела так, будто сжимается. Это указывало на то, что естественным путем, возможно, родить не получится. Она осмотрела Энн во время очередных схваток, когда ее шейка матки расширилась, и чуть ли не силой попыталась удержать ее открытой, вызвав этим сильный дискомфорт у своей пациентки, но ничего не вышло. Энн вся взмокла от пота и с каждой минутой все больше и больше уставала.

Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 106

1 ... 89 90 91 ... 106
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Чистая река - Робин Карр», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Чистая река - Робин Карр"