Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 32
– Не знаю. Либби умерла семь лет назад.
– Тебе надо поговорить с Сойер. Ее подруга Руби работает в архиве. Может, ей удастся найти упоминания о Джеймсе.
– Не хотелось бы ее беспокоить, – замялась Клэр.
– Да ты что? Они обе обожают историю города и с удовольствием тебя выслушают и помогут, – уверил Линк.
Хотя Клэр знала, что Сойер не сплетница, но не хотела, чтобы та узнала, что Клэр никакая не вдова. Лучше всего было бы оставить все как есть. Но Клэр знала, что Линк ее не поймет. Клэр сильно пожалела о том, что посвятила Линка в семейные подробности.
– Я позвоню Сойер, – сказала она, надеясь, что ее обещание удовлетворит Линка. Последнее, чего она хочет, так это чтобы родители Джаспера нашли ее в Чарльстоне.
Глава 4Ужин прошел не совсем так, как надеялся Линк. После разговора о муже Клэр выглядела рассеянной и немного подавленной. Вместо приятного и веселого вечера, он втянул ее в горькие воспоминания о прошлом.
Наверное, это страшно – потерять человека, с которым планировала прожить всю жизнь. Каково это, – остаться вдовой с новорожденной дочуркой на руках? Клэр мало рассказывала о своей семье, оставшейся в Калифорнии. Она упомянула только, что не поддерживает связь с матерью, которая бросила ее, когда Клэр было семь лет. А у отца новая семья и трое детей.
– Знаешь, я тут подумал, что у тебя фактически не было за этот год отпуска, – начал Линк. – Если ты хочешь навестить семью на День благодарения или на Рождество, можно это организовать.
Глаза у Клэр округлились, и она энергично замотала головой.
– Это очень мило с твоей стороны, но у тебя будут собираться друзья на праздники, и я должна быть на месте.
– Мне не обязательно быть хозяином. Маман с удовольствием устроит любой светский раут у себя.
– Это будет неправильно с моей стороны, – упрямо возразила Клэр.
– Тогда в январе, после праздников ты можешь взять отпуск, – не унимался Линк.
– Посмотрим, – уклончиво ответила Клэр.
– Чарльстон интересный город. Ты могла пригласить родственников погостить.
Клэр отрицательно качнула головой, не успел Линк закончить фразу.
– Дети учатся, да и дорого для семьи отца лететь в Чарльстон, – возразила она.
– А твои свекор и свекровь? Они давно не видели внучку.
– Джаспер не очень ладил с родителями, – скороговоркой сказала Клэр. – Он не хотел, чтобы они общались с нашей дочкой. Так что Хани – моя единственная семья, только она мне и нужна.
Хотя у Линка были близкие отношения с матерью и сестрой, но отец ушел из семьи, когда Линк был совсем ребенком, и он понимал чувства Клэр и ее нежелание контактировать с семьей. Семья ее, наверное, не поддержала после смерти мужа, вот она и уехала из Калифорнии в поисках корней.
Интересная история с ее прапрадедом. Линк не особенно интересовался историей города, не в пример Сойер и Ноксу. Имя Роббинс ему ничего не говорило. Надо будет поговорить с Сойер. Может, ей удастся что-то раскопать. Хотя, скорее всего, эта история – полный вымысел.
Как бы ни хотелось им продлить вечер за кофе и десертом, но Хани начала капризничать. Линк заплатил по счету и вынес дремлющую малютку к машине на руках. Пока сажал ее в кресло, ему пришла в голову мысль, насколько разительно отличается этот вечер от тех, что он провел в обществе Ландон.
Прежде всего, они редко ужинали вдвоем. Даже когда вечер и начинался с романтического ужина вдвоем, заканчивался он, как правило, в шумной компании друзей в переполненном баре или яхт-клубе. Они часто ходили в гости или на благотворительные вечера. Иногда ему казалось, что они остаются наедине только в постели.
Хотя сегодняшний скромный ужин позволил ему узнать Клэр немного ближе, Линк понимал, что это только верхушка айсберга. Не так она проста, как кажется.
– Очень приятный вечер. Спасибо. Ужин был превосходный, – поблагодарила Клэр, когда они сели в машину.
– Рад, что тебе понравилось. Надо будет повторить.
Автомобиль остановился у выезда на главную дорогу, ожидая сигнала светофора.
Клэр оторвалась от окна, и их взгляды встретились. Линку нестерпимо захотелось притянуть ее к себе и поцеловать, ощутить вкус ее сочных губ.
– Уверена, что тебе лучше проводить время с друзьями, чем со мной, – ответила Клэр, зевнув.
Линк обуздал свое воображение и нарочито равнодушно спросил:
– Я навожу на тебя скуку?
– Нет, конечно. Просто я объелась.
Линк сжал руль руками и влился в поток машин, вырулив на главную дорогу. Когда он снова посмотрел на Клэр, та сидела прикрыв глаза.
– Что касается моих друзей, – продолжил он начатую тему, – они обожают тусоваться в барах, знакомиться с девушками, веселиться ночи напролет. А я после расставания с Ландон понял, что хочу остепениться и завести семью.
Линк мечтал стать отцом, а Ландон и не думала посвящать себя материнству. Она раскручивала свой бизнес по организации развлекательных мероприятий и не желала обременять себя детьми. Это тоже повлияло на решение Линка разорвать помолвку.
– Я думаю, что твоя мать будет счастлива об этом узнать.
Клэр была права, но Линк не сказал ей, что, по мнению матери, он должен выбрать правильную женщину. Из отношений с Ландон он извлек один урок – невозможно угодить всем. Потому растущее влечение к Клэр мучило его. Если он ему поддастся и страсть превратится в любовь, его мать никогда не согласится с тем, что он выбрал в жены девушку без родословной и без копейки за душой. Клэр не хватало апломба и искушенности Ландон. Чарльстонское общество сожрет ее с потрохами.
– Мать не понимает, что меня не интересуют женщины, которых она для меня выбирает, – сказал Линк.
– Ты ее недооцениваешь.
– В Чарльстоне ограниченное количество семей с родословной, и я знаю практически всех девушек из этих семей.
– Не забывай, что несколько лет тебя не было на рынке женихов. Разве не могла появиться та, которая раньше была недоступна?
– Возможно, – согласился Линк. – Но полагаю, что шансы ничтожны.
– С таким отношением к делу ты, скорее всего, прав.
– Это критика в мой адрес?
– Нет, конечно. Я и предположить не смею… – Клэр не закончила фразу, с беспокойством взглянув на него.
– Расслабься, я совсем не обиделся. Мне хочется думать, что мы друзья. А друзья говорят друг другу правду.
– Иногда я не знаю, как себя с тобой вести, – призналась Клэр. – Нам легко друг с другом, мы шутим, непринужденно общаемся, но в конечном итоге я просто экономка, постоянно живущая в твоем доме. Ты платишь мне жалованье, и я не хочу переходить границы.
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 32