Книга Рубин царя змей - Сильвия Лайм
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 117
Но все это продавалось постепенно. Невозможно было обобрать весь огород и распихать клиентам товар тогда, когда он им совершенно не нужен.
А потому девушка торопилась найти ягоды или травы, которые были относительно редки.
Вот только ничего не выходило.
В какой-то момент Иллиане пришло в голову снова отправиться в сторону заветного отверстия в стене Верхнего города. Сейчас эта затея казалась еще более глупой, чем вчера. Нарваться на нового мирая совершенно не хотелось. Вряд ли ей снова повезет и следующий великий змей отпустит ее живой. Да и вообще, ведь можно наткнуться на стражников Верхнего города! О них-то она прежде и вовсе не вспомнила. Те не станут разбираться, а сразу потащат нарушителя границ в тюрьму.
Вздрогнув от этой перспективы, Иллиана со вздохом отогнала из памяти поляну цветущего шафрана. В конце концов, прошло уже более пятнадцати лет с тех пор, как она видела те цветы. За минувшие годы лесное озеро успело поменять границы, расшириться. От растений давно уже ничего не осталось. А даже если бы озера там не было, это вряд ли что-то изменило бы. Шафран растет на одном месте не более шести лет, а дальше цикл его жизни заканчивается. Шанс собрать на заветной поляне драгоценные тычинки все равно слишком мал.
Поэтому к концу дня девушка вернулась домой измотанная, уставшая и невеселая. Волосы все перепутались, платье запылилось, покрылось лесной паутиной и репьем. Иллиана даже сперва мстительно решила не мыться, не менять одежду и встретить Хетриана прямо в таком виде. Но проходить ещё несколько часов с пауками и иголками за шиворотом было слишком большой платой за недоумение на лице ростовщика. Поэтому она все же приняла ванну и переоделась. Маму решила не расстраивать, сказав, что все в порядке и проблему удалось решить.
— К тебе Фендор заходил, — бросила та, скрываясь в своей комнате. Вечером у женщины часто ныли суставы и она предпочитала проводить время у камина за чтением. — Просил передать, что соскучился.
Иллиана передернула плечами, вспоминая друга, который частенько захаживал к ней в лавку поделиться свежими сплетнями и просто поболтать. Сейчас девушке определено было не до него. Если завтра она ещё останется живой и здоровой владелицей лавки специй, вот тогда, может быть, пригласит его в гости.
Раньше Фендор ей даже немного нравился. Но почему-то после встречи с мираем думать о рыжеволосом парне вовсе не хотелось.
Чем ближе был заветный час, тем сильнее переживала Иллиана. Представляла, как у стены ее уже ждёт наг. Практически видела, как вспыхивают и темнеют от ярости его красивые золотые глаза.
От этой мысли сперва бросало в жар, затем — в холод.
Однако примерно за час до заката в дверь лавки неожиданно постучали. Девушка взглянула на старые механические часы, висевшие на стене, и нахмурилась. Для визита ростовщика было еще довольно рано.
Она неторопливо подошла к двери и повернула ручку.
В груди бешено стучало сердце, ладони стали влажными.
Предчувствие не обмануло Иллиану. На пороге стоял вовсе не Хетриан Панс.
Рослый мужчина в дорогой одежде вежливо поклонился девушке, прикоснувшись кончиками пальцев к груди, и неторопливо вошел в лавку. На госте был довольно яркий кафтан из плотной желтой ткани, расшитой черными завитушками, черные бриджи и сапоги из тонких ремешков. На голове у него оказалась надета маленькая лимонного цвета шапочка, которую он тут же снял.
Иллиана обратила внимание, что длинные серо-русые волосы незнакомца были заколоты недешевой золоченой заколкой. Это в очередной раз натолкнуло девушку на единственное разумное объяснение странному виду этого мужчины: он принадлежал Верхнему городу.
В виски ударила кровь. В ушах застучало.
Это не могло быть просто совпадением! За все свои двадцать лет в их квартал ни разу не забредал никто, кто принадлежал бы миру мираев. Да, в Верхнем городе жили люди, но их было ничтожно мало. А еще Иллиана до сих пор не была уверена в том, что перед ней человек. Ведь без своих хвостов наги ничем не отличаются от людей!
Сглотнув ком в горле, девушка улыбнулась и проговорила:
— Доброго вечера, муссер. Желаете чего-нибудь?
Мужчина окинул лавку странным пристальным взглядом, по очереди останавливаясь на сухих травах, вениками висевших под потолком, на склянках с уже готовыми перетертыми приправами и на еще свежих, недавно собранных ингредиентах, лежащих на специальной витрине в крупных мисках.
— Да, возможно, — ответил он медленно и посмотрел в глаза девушке. Его узкие ноздри еле уловимо дернулись. — Вы — Иллиана Тангрэ.
Девушка так и не поняла, вопрос это был или утверждение, таким странным тоном он это сказал. Но на всякий случай кивнула, нервно перебирая пальцами манжет собственного платья. А затем, заметив, что мнет ткань, убрала руки за спину, вытянувшись по струнке.
— Что ж, — протянул мужчина. — Мне нужно у вас купить что-то…
Снова сказал так, словно сам не знает, чего хочет.
Окинул ленивым взглядом стены, так ни на чем и не остановившись.
— Вы ищете что-то конкретное? — уточнила Иллиана, шагнув вперед. Все же специи были ее коньком, и она всегда готова была помочь покупателю найти то, что он ищет.
Мужчина снова бросил на нее неопределенный взгляд, и на этот раз Иллиана заметила, что у него были необычные серые глаза. С таким насыщенным серебристым отливом, что напоминали жидкое олово.
— Ну… а что у вас есть? — спросил он и явно приготовился слушать.
Девушка приподняла бровь, но не стала выказывать удивления. Мало ли какого клиента к ней занесло? У богатых свои причуды. Вдруг этот мужчина все же не имеет никакого отношения к ее вчерашней встрече с мираем?
— О! В лавке специй Тангрэ есть все или почти все, — улыбнулась она, произнося фразу, которую произносила уже тысячу раз. — От самых простых до более редких и даже уникальных. Из недорогих: укроп, петрушка, лавр, кинза, чеснок, лук, тимьян, эстрагон. Подороже: все виды перца, сладкий зелёный, мирийский огненный, земляной черный и прочие. Есть приправы высокого класса и сборы для разных блюд. Розмарин, фенхель, мелисса, мята. Есть корни тысячелистника, пастернака, мандрагоры…
В этот момент мужчина резко вздернул руку, сдвинув брови.
Иллиана замолкла, оборванная на полуслове.
— И сколько это все стоит?
— Что именно? — не поняла девушка.
— Вот это вот… — мужчина неопределенно взмахнул рукой.
— Ну… Мешочек сушеного перетертого чеснока, например, тридцать медных контиев, а вот пурпурный базилик — сорок пять серебряных каскавелов.
Мужчина сжал губы и еле заметно сморщил нос, после чего Иллиана опять замолчала, чувствуя, что говорит что-то лишнее.
И, когда странный гость вновь открыл рот, чтобы заговорить, дверь лавки распахнулась, пропуская улыбающегося во весь рот Хетриана Панса.
Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 117
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Рубин царя змей - Сильвия Лайм», после закрытия браузера.