Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 96
— Прекрати об этом думать! — зло выкрикнула она. — Прекрати немедленно!
Тот, кто стоял за деревом, вздрогнул от ее крика, решив, что слова относятся к нему. От досады он чуть не выругался вслух. Мерзкая тварь! Заставила его испугаться. Ничего, она за это заплатит. Не сейчас, позже, но заплатит непременно. Он припомнит ей свой страх, заставив испытать чувства, куда хуже этого. Думая об этом, он чуть не пропустил тот момент, когда тело ее оказалось на свободе. Она подскочила так резко, что хруст в затекших суставах ворвался в уши, как выстрел. Застонав от боли, девушка согнулась пополам, но тут же заставила себя выпрямиться и бросилась бежать. Сквозь кусты, напролом. «Пришло твое время, приятель», — мысленно произнес он, выскочил из-за дерева и пропел:
— На-а-а-стя! Я вернулся!
Девушка на мгновение сбилась с шага. Оглянулась, встретилась глазами с мучителем и ускорила бег.
— Куда же ты, красавица? Это же я, твой Фил, — продолжал он издеваться. — Вернись, я не стану сердиться.
Но она не остановилась. Бежала так, что ветки из-под ног летели в стороны. Он еще минуту помедлил и бросился вдогонку, крича на ходу что-то обидное вперемежку с угрозами. Потом переходил на ласковый тон, уговаривая девушку вернуться по-хорошему. Она не слушала его, бежала вперед, не оглядываясь. А он настигал. Бегал он явно лучше ее. В какой-то момент она ощутила, как его жадные пальцы касаются голой спины. Это придало ей сил, она увернулась и резко сменила направление, выиграв при этом пару шагов.
— Дрянная девчонка, — загоготал он. — Тебе все равно от меня не уйти. Лучше сдавайся, эти гонки меня только возбуждают.
Но расстояние между ним и жертвой все больше увеличилось. «Что за черт, — разозлился он. — Девка реально сбегает?» Такой вариант его не устраивал, и он максимально ускорил бег. Последний рывок, и он бросился на девушку, повалил ее с ног, подмял под себя и, почувствовав мягкую упругость ягодиц, запах женского пота, шелковистость волос, застонал. Девушка начала вырываться, стараясь сбросить его с себя.
— Прекрати немедленно! — приказал он, но она его не слушала.
Животный страх заставлял ее действовать. «Почему, ну почему ты не сделала этого раньше? — проклинала она свою нерешительность. — Почему не боролась с самого начала?» Откуда ей было знать, что время в этом случае никакой роли не играло, что он с самого начала наблюдал за ней. Что именно он дал ей сбежать, и все только для того, чтобы насладиться погоней. Резким рывком он развернул ее лицом к себе. Схватил за волосы и снова прижал своим телом к земле. Она заставила себя посмотреть ему прямо в глаза, и то, что прочла в них, ужаснуло. Обмякнув, девушка закрыла глаза и разрыдалась. А у него возбуждение внезапно пропало. «Это хорошо, — подумал он. — Предвкушение всегда приятнее самого действия. Еще успею». Дав ей время поплакать, поднял на ноги и повел в одному ему известном направлении.
Глава 3
Они стояли возле расщепленной во время некогда прогремевшей грозы сосны и тупо смотрели на находку Крячко. Картина была не из приятных, хотя в какой-то мере и привычной. По крайней мере, двум из них. В небольшой ложбине с северной стороны соснового ствола лежали два тела, мужчины и женщины. Мирно так, рядком. Вложи их руки одна в другую, и создастся впечатление, будто утомленная долгой дорогой парочка просто прилегла отдохнуть. Если бы не раны на их телах и не гримасы боли на лицах. Тот, кто это сделал, явно не торопился, действовал, согласно своему извращенному вкусу, игнорируя тот факт, что его могут застукать за столь нечеловеческим занятием.
Лицо женщины было так исполосовано вдоль и поперек, что кожа в некоторых местах отпала полностью. Ее тело было практически нетронуто. Одежда разорвана в клочья, но кожа цела. Несколько кровоподтеков, видимо, от резких, коротких ударов, и длинный горизонтальный порез через всю шею. Этот, судя по всему, был последним. У мужчины, напротив, лицо не тронуто, а вот грудь до самого живота истыкана острым предметом. Порезы различались по ширине и, вероятно, по глубине. Каждый палец на обеих руках был сломан, а указательный палец правой руки полностью отрезан. Он висел на тонком куске кожи, гротескно указывая в сторону супруги. Ступни у обоих были перебиты в районе соединительного сустава и неестественно вывернуты.
— Боже милостивый, кто мог сотворить такое! — первым не выдержал Девлягин. — Он же их пытал!
— Правильный вопрос, — подал голос Крячко. — Может, ты нам на него и ответишь?
— Стас, это не я! — в очередной раз заявил Серега. — Как ты вообще можешь обдумывать такую версию? Я же твой друг!
— В этом-то как раз я и начинаю сомневаться, — серьезно ответил Крячко. — Мои друзья не снимают кожу с живых людей, не ломают им конечности и не дырявят грудь, изображая из нее дуршлаг. Из него кровь лилась рекой. Посмотри на его брюки, их же выжимать можно.
Девлягин машинально перевел взгляд на изуродованные тела, лицо его скривилось, и он бросился в кусты.
— Как думаешь, это он? — повернулся Стас к Гурову.
— Очень надеюсь, что нет, — задумчиво глядя на трупы, ответил тот. — Хотя… Вчера он готов был перестрелять нас из ружья. Может, с катушек слетел. В сущности, мы ничего о нем не знаем, кроме того, что много десятков лет назад он служил с тобой в одной роте.
— Вечером это было несерьезно, — неуверенно произнес Крячко.
— Мне так не показалось. И потом, вспомни, сколько самогона он в себя влил. А до этого полтора литра отравы высосал. От такой «гремучей смеси» запросто башню снесет.
— Осматривать тела будем? — перевел тему Крячко.
— Надо бы местных вызвать. Мы тут на птичьих правах, сунемся, потом проблем не оберешься, — заметил Лев.
— И как это сделать? Связи здесь никакой.
— Значит, кому-то придется остаться здесь, а кому-то идти до ближайшего населенного пункта. Там должна быть связь, стационарные телефоны в этих местах до сих пор действуют?
— Без понятия. Подождем, пока Серега оклемается, у него спросим, — предложил Крячко. — Но я бы предпочел сначала провести осмотр. И в кустах пошарить не помешает.
— Надеешься найти орудие убийства?
— Где-то должен быть нож. Да и другие улики должны отыскаться. Тот, кто это сделал, не мог не наследить. Здесь все истоптано, точно стадо буйволов потопталось.
— А пока мы ищем улики, все их и затопчем.
— Если это он, хочу убедиться в этом лично, — упрямо проговорил Крячко. — Одежда у него в крови, но после такого она должна быть и на руках. Черт, да она должна впитаться в его кожу!
— Пожалуй, в этом ты прав, — согласился Лев. — Вряд ли человек в состоянии неконтролируемого гнева озаботился бы о том, чтобы надеть перчатки. Тащи его сюда, свое дело он, похоже, закончил.
Идти за Девлягиным не пришлось, он вернулся сам. Стараясь не смотреть на трупы, остановился чуть поодаль и неуверенно заговорил:
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 96