тщательно разбирающего кладовую.
Точнее, он ее разбирал и изучал, как юный первооткрыватель, судя по разгрому среди швабр, тряпок и веников. А потом открыл для себя чудный звук пустого ведра, скачущего по каменному полу в гулком коридоре, и сконцентрировался на этом увлекательном процессе.
Я стояла посреди коридора, задумчиво наблюдая за малышом, в котором безошибочно узнавался младший сын проректора и декана боевого факультета, и размышляла что произойдет быстрее — ему надоест пинать ведро, я отведу его к матери, или она сама нас найдет?
Как женщина оказалась на столь мужской профессии история умалчивала, однако, держали ее на этом кресле не за красивые глазки. Я пару раз видела, как она дрессирует их на плацу, и взмыленные боевики дергались и подпрыгивали, стоило Эльфейр рявкнуть их имя.
Даже не знаю, что во мне вызывало больше восхищения — медаль за боевые заслуги при боях на западной границе или шестеро сыновей-погодок, младший из которых был знаменит на всю академию своими диверсиями.
К сожалению, все эти невероятные качества не могли помочь ей в дрессировке собственных сыновей. Тут, конечно, чисто по-женски я ее понимала: своих-то жалко, они ж кровиночка…
И вот эта младшая кровиночка вила из матери веревки, а еще заставлял студентов боевого факультета регулярно тренироваться в поисковых заклинаниях.
Тут мне пришлось вздохнуть и вспомнить, что так глубоко под землю поисковая магия наверняка не могла добить.
— Привет, Джейк, — поздоровалась я, приседая на корточки рядом с обаятельным мальчишкой с широкой улыбкой. — Нравится играть с ведром?
— Дя! — заявил малец, еще раз пнув его и заливисто захохоча.
— Тогда бери его с собой и пойдем искать маму.
— Маму?
— Маме тоже будет интересно посмотреть, как ты играешь с этим ведром, — заявила я.
Малыш задумался над интересным предложением, и в этот момент на этаж ворвалась госпожа проректор. И если бы ей на пути встретился вражеский полк, или может быть дракон в полном обороте, она бы раскатала бедолагу тонким слоем, даже не замедлившись.
Как и всякая мать, потерявшая из вида ребенка, у нее был безумный взгляд и бледное лицо. А стоило кровиночке попасть в фокус зрения по гулкому коридору прокатился поистине материнский рык «ДЖЕЙК!», задорно подхваченным местным эхом.
Малец, даром что трехлетка, почувствовал надвигающуюся опасность, и попытался дать деру. Но тут ему не повезло — я ловко его поймала и подняла на руки. Ребенок немного подергался, то ли пытаясь вырваться, то ли проверяя, насколько крепко его держит тетя, и угомонился.
— Ты зачем убегаешь от мамы? — спросила я строим голосом.
— Игать! — со всей детской наивностью заявил малыш.
— Маме такие игры, кажется на нравятся, — заметила в ответ. А я бы на ее месте точно поседела.
— Маааам? — ребенок вопросительно посмотрел на Эльфейр.
Женщина замерла в паре шагов от нас и делала вдохи-выдохи, видимо, пытаясь успокоиться. А рядом с ней внезапно обнаружился мой дракон!
Ну, то есть не мой, а тот, с которым мне надо организоваться осенний бал в кратчайшие сроки.
Эльфейр, наконец, успокоилась и подошла ко мне. Малыш тут же радостно заулыбался и потянул ручки к маме. А мать… эта гроза всех студентов, этот военный в отставке, эта женщина, которая, говорят раскатывала целые вражеские форты в мелкий песочек… взяла ребенка на руки и принялась сюсюкаться.
Вот что делает материнство с несгибаемыми женщинами!
Это было очень умилительно и смешно одновременно, но меня ждал архив.
— Надеюсь, ты больше не будешь убегать от мамы, — сказала я малышу, прощаясь с ним за руку, как с большим.
— Сегодня — не буду, — пообещал бесенок, и глаз у госпожи проректора предательски дернулся.
— Спасибо, что присмотрела за Джейком, — вздохнула женщина и спохватилась: — А что ты тут делаешь в подземелье?
— Ищу отчеты по предыдущим мероприятиям, — кисло ответила я.
— Ааа… — протянула госпожа Эльфейр. — Точно, Коулус же искал студентов для организации мероприятия.
Тут проректор обернулась к дракону, который наблюдал за нами с задумчивым видом, и заявила:
— Драгблад, так ты шел помогать Шагран в подготовке бала? Всегда знала, что на тебя можно положиться. Вдвоем перебрать архив будет явно быстрее!
По выражению лица Драгблада было понятно, что он шел куда угодно, кроме как помогать мне, но спорить почему-то не стал.
Мы дождались, когда Эльфейр утащит верещащего ребенка, обещая ему «точно такое же, только чистое ведро». И я уже было подумала, что дракон сейчас тоже отправится по своим наверняка важным драконьим делам, поэтому аж растерялась, когда Драгбал спросил:
— И зачем ты перебираешь этот архив?
— Ищу отчеты о предыдущих мероприятиях, — пожала плечами в ответ.
— А зачем? — снова повторил парень.
— Ну, должны же они были предоставлять в бухгалтерию какую-то отчетность. И там наверняка все очень красиво посчитано.
— А что тебе нужно посчитать?
— Вместимость зала, например… Норма еды на гостя… какие были декорации, программа мероприятия.
— А ты что, не помнишь? — удивился Драгблад.
— Я не была, — сухо ответила я, ожидая традиционной шпильки по этому поводу.
— Ни разу? — удивился дракон.
— Ни разу.
— Мда, это, конечно, проблема… — протянул парень.
— Это не должно было бы быть проблемой, если бы ты изволил оторваться от своих крайне важных драконьих дел и хоть немного мне помочь, — раздраженно заметила я.
Янтарные глаза чуть сузились: то ли от злости, то ли от любопытства. На пару мгновений парень замолчал, словно о чем-то задумался.
— Гипотеза не лишена смысла, — наконец, проговорил он.
— Да что ты, — ехидно отозвалась я и, развернувшись, отправилась обратно в архив.
А дракон почему-то пошел следом.
Глава 15
— Вот, — произнесла я, показывая на ряд стеллажей. — Вот где-то здесь похоронен отчет.
Парень прошелся вдоль полок с задумчивым видом.
— Я успела посмотреть только четыре полки в первом шкафу, — добавила я, хотя получилось, будто жалуюсь.
Дракон поднял ладони и сквозь его пальцы к стеллажам потекла магия. Золотые, чуть сияющие пылинки кружили между полок, протискивались между папок, прилипали к обложкам. А затем все замерло на пару мгновений и вдруг пришло в движение. Все папки одновременно покинули свои стеллажи и начали хаотично прыгать с полки на полку, по непонятной мне логике. Минуту архив был наполнен таким шелестением, что даже не было слышно надсадную работу артефактов.
А затем все снова замерло, расположившись в новых местах, и золотая магия истаяла.
— Готово, — сказал парень, пальцем задвигая неровно стоящий корешок. — Теперь упорядочено по дате от старого к новому.
— Обалдеть… — совершенно искренне восхитилась я.
— М? — приподнял брови Драгблад.
— Эффектно, — пояснила ответ. — И красиво. все такой золотое и светится…
— Ты что,