Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Порочный намек - Кимберли Лэнг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Порочный намек - Кимберли Лэнг

267
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Порочный намек - Кимберли Лэнг полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 ... 33
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 33

Лили слышала его слова, но не могла постигнуть их смысл. Итан был очень, очень близко, и ей стало нечем дышать. Она попыталась сделать вдох, но легкие наполнял пряный аромат Итана, от которого все ее тело задрожало.

Лили закрыла глаза и попыталась успокоить быстро бьющееся сердце. Это была плохая идея. Не видя его, она еще отчетливее ощущала его прикосновения. Его пальцы нежно касались ее лба, но Лили казалось, что они обжигают кожу.

– Тебе больно?

Лили резко открыла глаза; еще одна большая ошибка, так как теперь Итан сконцентрировался на ее лице, а не ранах.

И он все еще был очень близко. Достаточно близко, чтобы Лили могла рассмотреть его золотисто-зеленые глаза и даже сосчитать ресницы. Теперь ей действительно было трудно дышать, и Лили почувствовала головокружение.

Время остановилось, глаза Итана потемнели. Сердце Лили готово было выпрыгнуть. Ее грудь наполнилась теплой нежностью. Итан был в паре дюймов от нее, и она уже чувствовала его дыхание на своих губах. Он нежно провел пальцами по ее лицу, отчего Лили напряженно застыла.

И тогда его губы коснулись ее. Мягкое, медленное, едва заметное прикосновение. Итан провел пальцем от ее подбородка к шее, и тело Лили наполнилась желанием.

Она дотронулась до его руки и почувствовала напряжение.

– Что… что ты делаешь? – прошептала она.

Тихий смех Итана был самым сексуальным звуком, который Лили когда-либо слышала.

– Целую тебя. – Итан лизнул ее нижнюю губу. – Пока ты не захочешь, чтобы я перестал…

«Нет!» – хотела крикнуть она, в то время как каждый нерв в ее теле молил о большем.

Итан опустил руку на ее горло. Лили закрыла глаза.

– Но… почему? – неуверенно спросила она.

Глава 3

Вопрос был чертовски хорош, и Итан не смог придумать ничего лучше, как просто сказать:

– Потому что я так хочу.

Он почувствовал, как у Лили перехватило дыхание и жилка на ее шее задрожала под его пальцами. Ей, должно быть, понравился ответ.

– Но… ты думаешь, это хорошая идея? – прошептала она.

– Лучшая из всех моих идей за долгое время. – Итан поцеловал Лили в уголок рта и заметил, как по ее коже побежали мурашки. – Лили, ты такая сладкая.

Она немного расслабилась, и Итан прикоснулся к нежной коже под подбородком. Лили сжала его руку. Она наклонила голову, и их губы встретились – сначала нерешительно, но потом все настойчивее. Прикосновение ее языка было словно искра, разжигающая в животе Итана огонь, несущийся по венам.

Лили изогнулась под его телом, глубже утонула в подушках, и их поцелуй стал еще более чувственным, еще более страстным. Лили сильнее сжала руку Итана, когда он коснулся ее ключицы и опустился ниже к ее готовому выпрыгнуть сердцу. Другой рукой она сжала его бицепс, Итан почувствовал на своей разгоряченной, пылающей коже лед. Он был полностью погружен в поцелуй, но понимал, что происходящее было неправильным. «Лед… пакет со льдом… ушиб». Мысли с феерической быстротой проносились у него в голове.

Он резко отодвинулся от Лили. Она выглядела смущенной. «И очаровательной», – добавил про себя Итан. Он пытался сконцентрироваться. Он только что лапал раненую женщину сразу же после того, как оказал ей первую медицинскую помощь. Казалось, Лили это не волновало, но все же… это был не лучший поступок с его стороны.

– Итан? – Она прикусила губу, все еще опухшую и влажную от поцелуев, и сморщила лоб от смущения. Ей стало больно от такого простого движения, и Лили тут же расслабила лоб и потерла повязку. – Что-то не так?

Одна из ее косичек распустилась, но Итан не помнил, как это произошло, – он помнил лишь прикосновение ее шелковистых волос. Лили все еще с трудом дышала, ее щеки разрумянились. Она облизнула губы и дрожащей рукой убрала волосы от лица. Итан прокашлялся и почесал подбородок, заметив, что и сам не особенно спокоен.

– Все в порядке, но тебе, похоже, следует немного отдохнуть. Я передам Рэю, что случилось, и позже он придет проведать тебя.

Лили выглядела шокированной? Разочарованной? Расстроенной? Было сложно сказать, так как она опустила голову и пелена волос закрыла ее лицо.

– Не волнуйся, хорошо? И не убирай пакеты со льдом.

Лили кивнула, и Итан вышел из комнаты. Встряхнув головой, он еще больше засомневался в благоразумии своего поступка.

Итан не жалел о поцелуе с Лили. Он пытался успокоить свое тело и привести в порядок мысли. Но вопрос Лили о том, хорошая ли это была идея, действительно оказался уместен. По крайней мере сейчас, когда он уже перестал ее целовать.

Кажется, у них появились проблемы, и самая большая из них – это то, что он работал на дедушку и бабушку, а они были против любых неформальных отношений меж ду сотрудниками, считая их крайне неуместными. В результате этого в обществе мог разразиться скандал, и первые страницы газет вновь украсит фамилия Маршалл.

Кроме этого, Лили была слишком молода и наивна и, скорее всего, не сможет смириться с принципами Итана – принципами, о которых он должен был задуматься, прежде чем целовать Лили.

Ни одна из разумных бесед с самим собой не могла обуздать сжигавшую его тело волну желания. Ли ли была запретным плодом, особенно теперь, когда Итан узнал, насколько сладкой она была на вкус.

Тинкеру, видимо, уже поставили новые подковы, и жеребец был готов к прогулке, но в таком состоянии Итан не смог бы усидеть в седле. Возможно, лучшим для него выходом будет сейчас же вернуться в дом и немного поработать перед ужином.

Но сначала душ. Очень холодный душ.

Ужин мог стать очередным испытанием. Утешало только то, что бабушка ввела запрет на неудобные и неприятные темы для разговора за столом. Карьера Дугласа Маршалла была определенно неприятной темой, по крайней мере для Итана. Поэтому чаще всего обсуждались лошади, поездки Итана в Лондон, благотворительные проекты бабушки.

В этот раз, как только кофе был выпит, бабушка удалилась, жалуясь на усталость, а дедушка предложил перейти в его рабочий кабинет – знак того, что не оставят в покое, как и предсказывал Брэди. Это уже был не первый раз и, вероятно, не последний.

Кабинет дедушки словно существовал вне времени – идиллия черного дерева и воплощение невероятной элегантности. Из-за его эстетической неприязни ко всему новому единственным признаком современности был компьютер на рабочем столе.

Дедушка сразу направился к бару, налил два стакана виски и протянул один Итану.

– Тебе лучше бы не пить этого, – упрекнул его Итан, взяв стакан и устроившись около камина.

– Расскажи теперь, чем ты занимался столько времени в Лондоне. Удалось ли тебе окончить медицинское училище, пока ты развлекался? – Дедушка сел в кресло напротив холодного камина, вытянул ноги и сделал глоток виски. – Если мне будет нужен совет по поводу здоровья, то я спрошу врачей, которых у нас тут полно, – проворчал дед.

Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 33

1 ... 8 9 10 ... 33
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Порочный намек - Кимберли Лэнг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Порочный намек - Кимберли Лэнг"