Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Я принесу вам... - Boroda 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Я принесу вам... - Boroda

2
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Я принесу вам... - Boroda полная версия. Жанр: Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 ... 32
Перейти на страницу:
внизу. Серые Стражи объявили начало Пятого Мора. Чародей Крэйг, нам срочно нужно вернуть вас в Башню Круга.

— Проклятье… — прошептал отец, а мать с сестрой побледнели.

— Конечно, Рыцарь-лейтенант Эдмонд. Я пойду собирать вещи, — ободряюще сжав на прощание ладонь матери, отпускаю её руку и поднимаюсь с дивана. Как следует попрощаемся перед отбытием.

— Мы будем готовы через полчаса, — кивает Храмовник, покидая помещение.

— Проклятье! — повторяет отец. — Прости, сын, мне нужно встретить гонца.

— Конечно, мне тоже нужно собираться, — пропускаю первым отца, оглядываюсь на оставшихся в гостиной родных. Мама и сестра бледные, потрясённые и испуганные. Младший брат в смятении. — Всё будет хорошо, — улыбаюсь матери, подмигиваю сестре.

Я не умею успокаивать… Мотивировать — да, но сомневаюсь, что кому-то сейчас нужна мотивация, которой я научился наблюдая за комиссарами на службе, или будучи аколитом Инквизиции. Хотя… наверное скоро это всё пригодится.

— Война… ты меня нашла, — почти беззвучно шепчу себе под нос, дотрагиваясь до правого плеча, где была выбита татуировка со знаком полка, в котором я служил ещё будучи псайкером Астро Милитарум. — Ну кто бы сомневался…

Идущий навстречу по коридору слуга шарахнулся от меня в сторону, а я с удивлением понял, что на лицо выползла непрошенная широкая и злая улыбка. Всё же не зря у нас в 27-м Бримлокском говорили, что война всегда найдёт гвардейца. Ну, или любимая поговорка нашего комиссара: «был бы ствол, а куда из него стрелять я покажу».

Глава 4

— А я говорил! Создаст нам Ульдред геморрой!

— Крэйг, — нахмурилась Старшая чародейка Винн. Осуждала она, когда я был груб и прям.

— А что сразу Крэйг? — криво улыбаюсь, наблюдая, как Ульдред, держа грудь колесом, что-то вещает двум чародеям из своего Братства. — Не я довёл Преподобную Мать до белого каления. На вид тётушка — божий одуванчик, а как нашего лысого-то в грязь втоптала?

— Ты и сам не можешь похвастать густой шевелюрой, — укоряюще покачала головой целительница, но уголки губ чародейки предательски дрогнули.

— Я решил блистать по собственному выбору — я бритый, а вот Ульдред бликует от неизбежности.

Женщина, не удержавшись, хмыкнула, но вновь зацепившись взглядом за обсуждаемого нами субъекта, тяжело вздохнула и печально покачала головой.

— Надо было мне идти к Преподобной, — озвучила она свои мысли. — Или тебя отправить.

— Не, мне такого счастья не надо, — сразу открестился я. — А вот вам, да. Надо было. Первый чародей Ирвинг поставил вас во главе нашего отряда.

— Разумеется, просто Ульдред такой…

— Наглый, спесивый и тупой, — подсказал я, когда пожилая чародейка замялась. — Тем важнее было не пускать лысого говорить с Преподобной Матерью.

— Крэйг, где твой, известная на всю Башню, формализм в обращении? — очередной осуждающий взгляд, но так, без огонька. Старшая чародейка и так знала, что допустила промах. — Ты же всех по рангу-имени зовёшь.

— Не всех, — выпускаю на лицо кривую улыбку и вижу ещё больше осуждения во взгляде женщины.

Да, люблю я вот так, неявно, бесить эльфов — просто опуская в обращении или имя, или ранг. Хоть и решил их считать родственниками человеку, но острые уши и манера поведения некоторых представителей этой расы бесили невероятно. Сразу заносчивых эльдар и их подружек из Каморры вспоминаю. Долбанные ксеносы, чтоб они все сгорели в праведном пламени пылающего прометия. Я и подвиды человека терпеть не мог, кроме огринов прикрытия и парочки знакомых ратлингов, а уж эльфы, так похожие на паскудных эльдар и подавно вымораживают.

— Но в отношении данного Старшего чародея я банально потерял к нему всякое уважение, Старшая чародейка Винн, — всё же ответил я на вопрос целительницы. — Этот чародей, орущий на каждом углу о том, чтобы магам дали больше свободы, но ничего для этого не делающий, подложил нам огромную свинью. Я больше, чем уверен, что любые наши просьбы и решения теперь будут вовсю саботироваться Церковью. А где Церковь — там и Храмовники. Зачем было хамить Преподобной Матери?

— Ульдред излишне резкий, да, но он хочет магам добра.

— Баллов он заработать хотел в глазах своих Либертарианцев. Обратите внимание, как счастливы те два чародея из его Братства. Сейчас мантии намочат от восхищения храбростью своего кумира. Как будто он нам не проблем с Храмовниками и Церковниками создал, которые теперь будут к любой мелочи придираться, а всех магов Тедаса из-под Ига Рабства освободил.

Целительница в очередной раз вздохнула и промолчала. Пацифистка. Будь на её месте я — Ульдред бы уже зубы выплёвывал, которые не успел проглотить. Так подставить своих «братьев и сестёр», как он называет магов на своих «митингах». Тупорылый, просто сил нет, но язык подвешен. Когда пасть открывает — все его подвывалы внимают чуть ли не с восторгом.

Первый чародей Ирвинг знал, что лысый, несмотря на то, что хорош в боевых чарах, тот ещё фрукт, жаждущий подвинуть нашего Главного хитропопого старикана с мягкого кресла Первого чародея. Для всех эти двое чуть ли не в дёсна долбятся, но внимательному человеку видно, какие у них на самом деле взаимоотношения. Так что, отправляя Ульдреда сюда, Ирвинг наверняка надеялся, что Порождения Тьмы отведают лысятинки. Он бы вообще одних Либертарианцев послал, уж слишком те, последнее время, воду мутят. Но в таком случае ни те самые «свободолюбцы», ни остальные братства бы не поняли.

Зато Старшую чародейку Винн глава Башни Магов сюда пускать не хотел абсолютно, как и меня, но целитель нужен, да и мы со старушкой вызвались добровольно. Она — не желая отправки на фронт кого-то из своих учеников, а я — потому что не мог оставить без внимания угрозу человечеству, пусть и на этом, ещё не присоединённом к Империуму мире. Первый чародей, в итоге, подумал, подумал, и назначил целительницу старшей. Уж не знаю, чтобы Ульдреда позлить, или надеялся, что целительница удержит того от необдуманных действий… Первое — получилось, а вот второе не совсем.

Ещё в дороге маг всячески пытался показать, что он тут всё решает, а Винн постоянно спускала всё на тормозах. В итоге, сразу, как мы прибыли к Остагару, этот сушеный лысый персик устроил скандал с главной церковницей, тупо продавив напором

1 ... 8 9 10 ... 32
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Я принесу вам... - Boroda», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Я принесу вам... - Boroda"