Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Сказки » Код языка. Методика преподавания иностранных языков - Юлия Майер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Код языка. Методика преподавания иностранных языков - Юлия Майер

9
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Код языка. Методика преподавания иностранных языков - Юлия Майер полная версия. Жанр: Сказки / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11
Перейти на страницу:
you can make good at anything is to practice, and then practicesome more.

Мой отец учил меня, что единственный способ преуспеть в чем-то — практика, а потом еще немного практики.

Pete Rouse

Елена: Навык разговорной речи — самый важный в изучении любого иностранного языка.

Что предполагает обучение говорению?

• воспроизведение звуков и звуковых моделей;

• использование интонации и ритма;

• правильную постановку ударения в словах;

• умение подбирать лексику в зависимости от ситуации и темы;

• умение логически и последовательно организовать свои мысли;

• способность говорить на английском языке fluently (свободно) и с небольшим количеством пауз.

Теперь рассмотрим основные правила преподавания говорения.

Определение целей

Очевидно, что для школьников, студентов и взрослых цели будут разными. Обычно учителя выясняют для чего человеку умение говорить и, исходя из этого, подбирают лексику и темы, а также упражнения и веб-ресурсы для тренировок.

Язык для повседневного общения, бытовой. Он не отягощен сложными стилистическими оборотами и грамматическими конструкциями. На нем можно общаться в рабочем коллективе, с друзьями, на улице или в кафе.

Деловой, бизнес-английский. Отличается наличием определенных клише и терминов. Его используют, например, в сфере международного сотрудничества.

Академический английский язык нужен тем, кто публикует статьи в зарубежных изданиях или готовится защищать за границей диссертацию. На нем общаются в научных сообществах, ведут конференции, описывают исследования.

Молодежный наполнен современными словами и фразеологизмами. Их нет в учебниках. Чтобы изучить этот тип языка, нужно знакомиться с различными подкастами и интернет-ресурсами.

Английский для путешествий. Он немного шире, чем бытовой, нужен, чтобы комфортно чувствовать себя в поездках, ориентироваться в транспорте, магазинах, иметь возможность попросить о помощи, не заблудиться и не попасть в беду.

Какие бы цели ни преследовались, на первых порах стоит подбирать материалы таким образом, чтобы человек понимал 80 % информации и мог пересказать услышанное (прочитанное), поддержать беседу. Затем можно постепенно добавлять новые единицы речи, усложнять материал.

Методы преподавания говорения

Погружение в языковую среду трудновыполнимо в условиях русскоязычного общества. Однако, оно очень эффективно, и люди демонстрируют хорошие результаты, когда проживают за границей с этой целью.

Самый распространенный метод преподавания говорения — коммуникативный. Он заключается в том, что педагог учит студента выражать свои мысли и поддерживать общение на другом языке.

Избирательный метод имеет более узкую направленность, основан на профессиональной деятельности ученика.

Тренинговый метод построен на материалах домашних заданий и заданий для самостоятельного изучения, после чего знания проверяются с помощью тестов, устных опросов.

Интенсивный метод — это заучивание тематических клише, необходимых для диалога.

Юлия: В наши дни учитель должен подготовить воспитанников к диалогу культур, где навыки монологической и диалогической речи очень важны. Хочу сразу сказать, что не все уроки, которые ведутся на иностранном языке, ориентированы на формирование умения говорить, как многие могут думать. Говорение может выступать как средство образования смежных речевых и языковых навыков. В своей практике я выделяю говорение как самостоятельную цель обучения.

Можно считать результаты развития навыка говорения положительными, если:

1) ученики говорят сами большую часть урока, а преподаватель лишь направляет их и моделирует различные формы взаимодействия;

2) все учащиеся принимают равное участие в общении, если это группа;

3) педагог вовлекает в разговор даже слабоуспевающих и стеснительных учеников;

4) ученики хотят говорить, т. е. сформирована потребность;

5) языковой уровень соответствует возможностям группы или отдельного ученика.

Елена: Формы «SPEAKING» при обучении.

Как сказала Юлия, выделяют две формы общения: диалогическую и монологическую. Обе являются важными, но все же особое внимание уделяется именно диалогу, поскольку он имеет коммуникативную направленность.

Диалогическая форма общения предполагает умение составлять правильный ответ на вопрос собеседника, выражать согласие/несогласие, сожаление, восторг и т. д. Ученик должен владеть необходимым объемом лексики, знать грамматику. На начальном этапе преподаватель показывает, как поддерживать диалог, используя в разговоре заученные клише или речевые образцы. По мере освоения языка, учащийся начинает самостоятельно реагировать на слова собеседника, исходя уже из своего опыта и знаний.

К этой форме общения можно отнести: дискуссии на различные темы, ролевые игры (дружеская беседа, диалог в магазине, на улице и т. д.), интервью, мозговой штурм.

Монологическая форма общения — это предложения, связанные в текст. На первом уровне не предполагается речевое творчество учащихся, они выстраивают монолог по заданному педагогом плану. На следующем этапе приветствуются некоторые элементы самостоятельности в высказываниях. И уже на третьем уровне (уровень продуктивной монологической речи) обучаемый может составить текст по собственному замыслу.

Сюда входят: выражение, защита своего мнения, рассказ на заданную тему, описание картинок, доклады.

Юлия: При обучении говорению я делаю акцент на монологической речи.

В отечественной методике преподавания иностранного языка выделяют два основных пути формирования навыков говорения: с опорой и без опоры на текст. Первый вариант предполагает развитие монологической речи на основе прочитанного, тогда как второй путь связан с совершенствованием этой формы общения с опорой лишь на тематику и проблематику обсуждаемых вопросов. При обучении с опорой на текст учащиеся определяют основную идею прочитанного, пробуют охарактеризовать героев или обстановку, кратко изложить содержание, придумать другую концовку.

Я использую тексты различных жанров. Учащийся пересказывает прочитанное. Благодаря опоре на текст, он может внести в свою речь новую лексику и грамматические конструкции. К тому же у него есть образец, структура, т. е. он знает, с чего начать пересказ, его суть, содержание и то, чем нужно закончить.

При монологической речи без опоры на текст чаще всего идет обсуждение той или иной проблемы: например, что ученики думают относительно какого-либо утверждения, согласны ли с мнением автора. Этот формат сложнее, т. к. от учащегося требуется структурировать речь, опираясь только на свои мысли. Сложность может быть и в том, что уровень мировоззрения / образованности / знаний человека не позволяет ему говорить на некоторые темы.

Что касается диалога, трудность при обучении данной форме общения заключается в том, что реакция партнера может быть непредсказуема. Порой у учеников нет необходимых навыков общения даже на родном языке. И учитель должен уметь их формировать. В отличие от монолога, где автор определяет логику высказывания и выбор языковых и речевых средств, в диалоге мы в некотором смысле зависим от собеседника. Помимо умения говорить, диалог предполагает и умение аудировать.

Есть два вида диалога — свободный и стандартный. К свободному относятся беседы, дискуссии, интервью. Именно его я предпочитаю практиковать на своих уроках. Стандартные же диалоги предполагают разыгрывание социальных ролей: например, врач/пациент, покупатель/продавец, т. е. это искусственно созданные ситуации, которые на данный момент никакого отношения к реальности не имеют.

Так как мы готовим учащихся к говорению в реальной жизни с другими людьми, я считаю важным следующее:

— вопросы

1 ... 10 11
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Код языка. Методика преподавания иностранных языков - Юлия Майер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Код языка. Методика преподавания иностранных языков - Юлия Майер"