Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Лорд Лэгрант: Перерождение. - Павел Мозолевский 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Лорд Лэгрант: Перерождение. - Павел Мозолевский

8
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Лорд Лэгрант: Перерождение. - Павел Мозолевский полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 ... 76
Перейти на страницу:
Лэгрант и вправду способна на подобное, но мне думалось, что это обычные сказочки...

— Неужели правда, — Демьян копался внутренним взором в тоннах воспоминаний.

Как легко найти объяснение, когда нажива так близко.

Старый вампир задумчиво произнёс.

— Это тот случай, когда беспросветный кретинизм не только пагубный, а ещё полезный! — его глаза полыхнули пламенем.

— И что же ты предлагаешь, уважаемый дедушка, — Лилиана постучала ногтем по столу.

Старый вампир показал клыки.

— Давай пару дней понаблюдаем за ним. Выйти я ему не дам и кормить не буду. Пускай охотится в саду.

— Если он взаправду чутка изменился или пробудил силы, то ты, внученька, присмотришь за ним в академии, туда можно брать одного слугу.

Демьян выдавал как из автомата.

Лилиана обрадовалась.

— Хорошо, дедушка.

— Лучше давать меньше информации нерадивому, я буду строить из себя дурочка, если он действительно ничего не помнит, мой настоящий характер не узнает, — Демьян вновь кровожадно улыбнулся.

— Какой ты злой, дедушка, — Лилиана немного улыбнулась и выдохнула. — Мне нужно сегодня на охоту, не смогу помочь.

Старик поднялся и подошёл до внучки.

— Нет, самый добрый, — иронично подметил он.

— Просто слишком старый. Нет места для иллюзорной преданности в сердце к безнадёжным, губительна она, ты мне поверь на слово, — он удалялся к двери.

Лилиана села на стол, принялась ноготком рисовать картину. Острый ноготь нарисовал жуткого старика и двух маленьких детей, что учатся сражаться на мечах. Губы подули на кровь, пошла рябь и напрочь изуродовала картину.

Глава 5

«Свежий сруб топора, как жгучая строфа»

После пробуждения Айрон пошёл на поиски еды. Удалось словить пару гадов в саду. Оказалось — сад кишит кроликами-мутантантами с огромными бивнями, сами кролики размером с мать его пса... А во главе стоит огромный кролик, что больше похож на льва. Молодой вампир опять пытался спастись бегством из особняка, но его постоянно ловил дед дворецкий. Они вступали в жаркие словесные перепалки, которые оборачивались побоями. Айрон отчаянно пытался доказать, что он не осёл... Начал оскорблять деда... Тот разозлился и кинул его в самый ад.

После короткой стычки монструозное тело быстро выпрыгнуло из окружения вражеского войска и побежало за границу сада. Кролики, как псы загонщики, погнались следом.

Сзади из-под земли на сцену вылетел король, грозно зарычал, свирепствовал.

Но твари не переступали границу сада... То ли боялись деда, то ли ещё что-то...

Немезида:

Дополнительное задание: Помощь телу.

Описание: Помогите своему телу справиться с недугом, активно занимайтесь физическим трудом. Также пейте сильную кровь.

Сроки: Бессрочно.

Награда: Привлекательная внешность. Сила +1. Ловкость +1. Здоровье +10%. Регенерация +2.

Прогресс: 0,1 из 100.

Задание №2: Убейте короля кроликов.

Айрон не обращал на задание внимания и на огромного кролика тоже. Просто выпивал кровь зверька. Потом пришла очередь другого, словленного.

— Знатный охотник на садовую мерзость, вам нужно открыть предприятие. Аристократ дезинсектор, — консервативно вымолвил Демьян.

Толстый аристократ со злостью кинул в дворецкого тушу кролика — Старик парировал тельце тыльной стороной ладони, буквально взрывая прикосновением.

Айрон застыл, глубоко шокированный. Старик попросту стёр труп из мира.

— Монстр долбанный, — подметил он, удаляясь, старик последовал за ним.

Немезида: Время до смерти — пятнадцать часов, рекомендую максимально быстро убить короля и получить Древо Развития.

''Заткнись, пожалуйста, очень тебя прошу''.

Аристократ присел на большой камень и томно смотрел на лабиринт. Без единой идеи, как вообще убивать демоническую тварь... Голыми руками может быть чревато смертью.

С грохотом под ноги прилетели предметы. Железное копьё из вешалки. Какой-то старый топор. Куча серебряных пластин, связанных проволокой...

Рядом стоял Демьян с улыбкой Чигиринского кота. Дед за один вздох притащил это барахло.

''Я даже не вижу как он двигается, словно призрак''.

— Решил вам чуточку подсобить! — сказал в полупоклоне. — Одевайтесь в мусор и идите убивать кролика! — настойчиво произнёс он.

— А если я не одену, — говорил он, пристально наблюдая за взглядом старика.

— Тогда опять вам помогу! Вежливо кину вас без оружия.

— Демон дворецкий, зачем тебе всё это? Мы ведь с тобой не враги, — серьезно сказал аристократ.

— Надобно проверить ваши боевые навыки, молодой господин, — он опять поклонился, сверкнув глазами. — Ваших поступков хватит разжечь десяток конфликтов между нами, сэр. Но я ваш покорный слуга, — старец старомодно поклонился.

— Прадедушкины сказки. Сколько мне тебе повторять? Ни-хре-на не помню! Здесь же должен быть хоть какой-то закон и порядок, я не верю, что дашь мне сдохнуть! — твёрдо произнёс он.

Айрон затаил обиду на деда и проглотил слова.

— Конечно есть. Просто, здесь вот в чем дело. Вы, господин, больная и вшивая псина. До вашей смерти ни-ко-му нет дела! — последние слова вышли жестокими. — Я даже не убью вас, вас убьет голод и садовые паразиты.

— Вы потеряли единственную союзницу, что вообще с вами возилась, — Демьян сложил руки за спиной, глаза излучали твердость старого солдата, безжалостность.

— Может мы всё уладим, старик, ну отпусти ты меня.

— Нет, за стенами очень опасно, я не могу так рисковать вашей жизнью, — он улыбнулся.

''Воспоминаний, которых почти что нет. Дрянная жизнь почти что раба у демонической твари в доме. Сколько перспектив''.

— Где ты раздобыл эти вещи?

— Вешалку в зале. А топор пылился в старой халупе, там же пластины и проволока. У вас когда-то был смертный садовник и кузниц. Лет восемьдесят назад, но они сбежали, — Демьян посмеялся.

— Сбежали от знатного господина?

— Вижу, зачатки мозга у вас есть. Убил бы их, чтобы скрыть такой позор. Но это я. А вы — полное ничтожество с венком позора на голове, что сияет, как корона.

Непонятно почему слова врезались острым ножом в сердце. Горькое послевкусие поселилось во рту, а мысли поутихли, но с этим поднималась холодная ярость.

''И как мне реагировать? Я ни в чем не виноват, но прошлый владелец тела разбудил дракона дубиной. Ненавидеть старика? А за что, мать твою еб. В случае чего я даже отпор дать не смогу... Какое гадкое чувство беспомощности'', — тяжело вздохнул он, посмотрев старику в холодные карие глаза.

Айрон безмолвно начал одевать пластины, шуму было на все поместье. Приглаживать руками. Потом взял топор, провел пальцем по лезвию, очень острое, порезало кожу до мяса. Однако было наплевать, взял

1 ... 8 9 10 ... 76
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Лорд Лэгрант: Перерождение. - Павел Мозолевский», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Лорд Лэгрант: Перерождение. - Павел Мозолевский"