Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Битва двух сердец - Элизабет Пауэр 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Битва двух сердец - Элизабет Пауэр

23
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Битва двух сердец - Элизабет Пауэр полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 ... 29
Перейти на страницу:

- Ты - Даниель…

Он тотчас же пожелал взять маленького мальчика с собой. То, что его брат был так глуп и безразличен к ребенку, оставил малыша с тетей, если она действительно являлась таковой, не значит, что он не мог вернуть его обратно в семью Каннаваро. Юридически он имел на это полное право.

- Хочу Лорен! - решительно выговорил малыш.

«И не только ты», - подумал Эмилиано и решил, что чем скорее он заберет своего племянника из этого тоскливого места, тем счастливее тот будет.

- Боюсь, малыш слишком привязан к Лорен. Он не хочет расставаться с ней ни на минуту.

Женщина представилась Фионой и теперь общалась с ним гораздо дружелюбнее.

- Но я боюсь, что вы, молодой человек, сегодня вечером пойдете со мной, потому что у вашей мамы с утра очень много дел. Я надеялась, что она придет раньше, чем я уеду, - озабоченно призналась Фиона Эмилиано. - Ей следовало уже давно вернуться…

Мужчина чуть было не признался, что был дядей ребенка, и поэтому она могла спокойно оставить с ним Даниеля. Эмилиано знал, что она уступит, если он как следует постарается. Но мальчик совсем не знал его, и он не хотел беспокоить его. Помимо этого, Эмилиано нужно переговорить с Лорен.

- Я мог бы поискать ее.

Через некоторое время, вооружившись указаниями, он вернулся в автомобиль, свет фар которого разрезал сгущавшуюся темноту.

- Все в порядке, мальчик. Сейчас я тебя вытащу. Лорен тихо успокаивала собаку, которая лежала у ее ног, хотя в глубине души она уже отчаялась. Дружелюбная овчарка увязалась за ней с самой фермы, но, увлекшись преследованием, метнулась в сторону и запуталась в заборе из колючей проволоки.

Когда она услышала, как позади них рядом в переулке с внезапным визгом остановился автомобиль, Лорен оставалось только надеяться на то, что водитель признает их плачевное положение и не откажет в помощи. Она бросила тревожный взгляд через плечо и услышала, как хлопнула дверь автомобиля.

- Эмилиано!

Он был последним человеком, которого она ожидала увидеть пробирающимся к забору, в его безупречном темном деловом костюме, и чувство облегчения сменилось напряжением.

- Твоя няня места себе не находит.

Эмилиано выпрямился, его волосы блестели от непрекращающегося дождя. Затем мужчина бросил взгляд на густой туман, обнимавший сопки. То, что он сказал дальше, удивило Лорен до глубины души.

- Как и я.

Она не находила в себе сил, чтобы посмотреть ему в глаза, опустила голову и принялась рассматривать носки туфель, которые больше годились для танцевального зала, чем заболоченного поля. - Фиона - менеджер моей конюшни, - сказала Лорен. - Она ухаживает за лошадьми тех, кто арендует у нас стойла.

Не говоря уже о том, что она была ее лучшим другом, который всегда приходил Лорен на помощь.

- Мы предоставляем конюшню в аренду. Я так работаю.

- Я вижу.

Собака радостно завиляла хвостом. Эмилиано присел на корточки, начисто позабыв о своих дорогих брюках. Запах его одеколона окутывал Лорен, приводя в смятение.

- Все будет хорошо, мальчик. - Эмилиано успокаивающе похлопал пса по голове, повторяя слова Лорен, произнесенные несколько минут назад.

Несмотря на волнение, она почувствовала, что теперь все действительно будет хорошо. Вместе они принялись распутывать провод, сковавший собаку.

- Как долго он уже в таком положении?

Лорен попыталась скрыть дрожь.

- Где-то полчаса. Пес, как обычно, последовал за мной, заметил кролика, а вот забор нет, - указала она головой в сторону зияющей дыры, обмотанной клубком злополучной проволоки. - Не могла же я оставить его здесь.

- Кто такой Стивен? Мне сказали, что ты ушла, чтобы встретиться с ним в его поместье.

Лорен почувствовала сильное желание спросить, какого, собственно, черта это его касалось.

В конце концов, они все-таки так и не стали кем-то друг другу. Лорен подумала об этом, и на душе стало горько.

- Стивен работает на ферме, где я покупаю молоко и яйца. А что?

Мужчине было пятьдесят три года, и у него были восхитительная жена и четверо ребятишек, но она так и не поняла, что помешало озвучить все эти факты вслух.

- Думаешь, что я попыталась бы охмурить местного дворянина? Потому что не смогла заполучить тебя?

Лорен тотчас же пожалела о собственных словах, потому что складывалось впечатление, что она могла питать к Эмилиано некие романтические чувства. Она пожалела еще больше, когда он даже не соизволил ответить.

- Я сказала, что не готова отпускать Дэнни с тобой за границу.

- Ага, так и сказала.

Эмилиано откинул влажные пряди со лба и сосредоточился на том, чтобы убрать провода с грязной черно-белой передней лапы.

Его пальцы были длинными и нежными, но также сильными и очень искусными. Руки, которые гладили и ласкали ее, мужчина, который возбуждал ее, как никто другой прежде…

- Вот и все. Кажется, мы тебя освободили, мальчик.

Обретя столь долгожданную свободу, собака вскочила, и Лорен была рада отвлечься от мыслей, пока наблюдала, как спасенное животное старалось отблагодарить своего спасителя, а Эмилиано улыбался, когда ловко уклонялся от собачьего языка.

Тщательно осмотрев пса на предмет необходимости медицинского вмешательства, Лорен подняла пакет молока, который купила на ферме, и, ухватив пса за ошейник, вывела его через ворота, которые открыл для них Эмилиано. На прощание она похлопала собаку по спине:

- Брут, иди домой.

Когда собака наконец подчинилась и вприпрыжку бросилась назад к ферме, Лорен посмотрела на Эмилиано. В его волосах блестящими капельками собрался дождь. На рубашке, на груди виднелись следы грязи.

- О нет! Ты порвал рукав!

Его манжета была практически уничтожена острой проволокой.

- Это всего лишь костюм, - ответил мужчина лаконично, закрыв ворота.

- Мы говорили о Дэнни. - Лорен напомнила о цели его визита.

- Ты говорила о Даниеле, - ответил он многозначительно.

- Но ты уже видел его? - Лорен вдруг пришло в голову, что, пока ее не было дома, он, наверное, уже встретился с племянником. - Эмилиано…

Чтобы не отставать, ей приходилось почти бежать.

- Здесь не место и не время. - Мужчина обогнул автомобиль и открыл переднюю пассажирскую дверь. - Я промок, весь в грязи, а ты и вовсе выглядишь так, словно только пришла. Не боишься слечь с пневмонией?

- Я привыкла… - ответила Лорен, пытаясь казаться беспечной, потому что его глаза, путешествовавшие по ее влажным волосам, свитеру и джинсам, обтягивавшим фигуру, будили в ней желание. Одновременно с этим она поняла, что, вероятно, выглядит не лучшим образом.

1 ... 8 9 10 ... 29
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Битва двух сердец - Элизабет Пауэр», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Битва двух сердец - Элизабет Пауэр"