Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » За... Или замуж за дракона. Книга 2 - Poly Аkova 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга За... Или замуж за дракона. Книга 2 - Poly Аkova

17
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу За... Или замуж за дракона. Книга 2 - Poly Аkova полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 ... 38
Перейти на страницу:
уставился на Эуэ.

— Так, так. Невесту он мне доставил, — хмыкнул тот.

— Это ты себе невесту, под видом моей, доставил, — рявкнул он. — И ты хороша…

Раздался звук удара железа о камни и звон разбившейся посуды. Эуэ оглядывается за свою спину. Леея, заломив руки, стоит на пороге. Поднос брякает по полу… Она тут же убегает.

— Ваша светлость… — Фирс моргает.

— Вы, вообще когда-либо, стучатся пробовали! — возмущаюсь я. — Влетаете, вечно, к людям в комнаты без стука. Посмотрите, что вы наделали!

— Я наделал? — рычит он.

— А кто? Я что ли? Что теперь Леея об нас подумала! — восклицаю.

— Что есть, то и подумала, — выдал он.

— Да, как вам не стыдно! — возмущаюсь я снова. — Он же ей нравиться! Ой.

Я оборачиваюсь на Фирса.

— Простите, я не хотела выдавать ее секрет.

Фирс аж в лице изменился.

— С чего ты взяла? — спрашивает тихо.

— Да! — рявкает Эуэ. — С чего ты взяла? Она тебе это сама сказала?

— Да надо быть слепым, чтоб не видеть, как женщина ведет себя рядом с мужчиной, который ей нравиться! — в тон ему, отвечаю громко.

Фирс пулей вылетел из комнаты.

— Шли бы вы отсюда, а? — говорю, более спокойно, его светлости.

— Что?! — Эуэ вздернул бровь. — Ты меня выгоняешь?

— Да! — отвечаю, вздернув голову. — Убрать надо, вы в каше стоите.

Он оглядывается на свои ноги, за которыми растекается лужица каши. Каблук одного ботинка уже в ней. Встряхнув ногой он переступает порог комнаты и направляется не в сторону, вниз к ступенькам, а явно следует на крышу. Кому-то надо полетать…

— Ну вот и лети отсюда. Чем дальше, тем лучше, — взмахнула я по инерции правой рукой, в которой веер.

Потом пристраиваю его снов под мышку и начинаю собирать осколки тарелки и чашки на железный поднос. Кексы пришлось разломить и положить в лужу растекшегося компота. Подождала, когда он в них впитается и собрав все, что смогла, выхожу в коридор следуя на кухню.

На кухне застаю Леею, сидящей за столом. Она смущенно смотрит на свои, сложенные в замочек, руки. Фирс стоит у противоположной стороны стола, так же сложив на столе руки в замок. Леея поворачивается в мою сторону едва я вхожу.

— Прости Леея… — говорю я.

— Да тебя-то за что. Я знаю, что тебе Эуэ нравиться, — поднос выпал из моих рук.

Леея тут же вскакивает со стула и хватает тряпку, что бы вытереть все на полу. Я выхватываю тряпку у нее из рук и выбегаю из кухни.

— Ты куда? — летит мне в след.

— Лужу вытирать, — бросаю за спину.

— Нет, ну это ж надо так сказать! — возмущаюсь я, идя коридором. — Он мне нравиться! Конечно, прям без ума от него, прям жить не могу без него…

— Без кого? — вопрос Хоий застал врасплох.

И я машинально ответила: " Да без вашего сыночка…"

— Что?! — вздернула Хойя бровь.

— Ой.

Хойя смотрит на меня, вздернув бровь.

— Да нужен он мне тыщу лет, ящер ваш облезлый! — возмущаюсь. — Это Леея так решила.

И замерла, прикрыв рот рукой.

— А он тебе не нужен? — Хойя внимательно смотрит на меня.

— Да нет конечно! — усмехаюсь. — Кому такой хам нужен?!

— Кто?!

— Да сынок ваш, невоспитанный хам. Вот кто. Довел бедную Леею до инфаркта, наверное, своими заявлениями.

У Хойи и вторая бровь кверху побежала.

— Простите, мне надо убрать там… Из-за него Леея поднос уронила с едой, — и я быстро ухожу от ее светлости.

"Надеюсь меня не выставят вон за все это"…

10. На крыше

Поднимаюсь к звездочету в комнату. Вернее к ее порогу и вытираю все, как следует.

" А вот, интересно, а от торта-то они сколько съели? Пока их светлостей нет, можно наверное взглянуть".

И я поднимаюсь прямо с тряпкой в руках и веером под мышкой на крышу. Выхожу и любуюсь закатом.

— Да красиво тут!.. — иду не спеша по крыше оглядывая окрестности.

"А имение-то и правда большое. Вон в закатных лучах как блестят крыши других домов. Еле видимые… А беседка красиво смотрится. Ветерок наверное стал сильнее. Ленты так и колыхаются в воздухе над цветами. И торт стоит на столе рядом"…

— Блин, даже не прикрыли! А если грязи какой налетит…

Подхожу и оглядываюсь в поисках скатерти с цветком, чтоб прикрыть торт. Смотрю, а они верхний ярус больше половины съели. Ну, значит правда вкусный, раз вон и тарелки пустые из-под торта стоят. Прохожу в беседку увидав там висящую не спинке стула скатерть.

— О, ты уже здесь? — раздается голос Читы.

Она подходит вместе с мужчиной.

— Убираешь уже, — кивает на тряпку в моей руке.

Я уставилась на тряпку…

— А, ну да… — киваю. — Уже наверное можно убирать. Торт вот только накрою…

И я оглядываюсь куда можно пристроить веер, тряпку-то положила на стол к грязной посуде.

— А ты че с веером-то? — улыбается Чита.

— Да, прихватила ранее… — уклончиво отвечаю. — Не успела в комнате оставить просто.

— Давай подержу, — предлагает Чита.

— Ага. Будь любезна, — и я протягивая ей веер, беру скатерть и накрываю торт.

— А вот хорошо бы и нам попробовать дали, — вздыхает Чита взмахнув веером в воздухе.

— Так бы вот раз… — она проводит веером, как ножом, по скатерти закрывающей торт. — И нам бы отрезали.

— Да вы чего, это ж для их светлости было, — мужчина сразу говорит. — Давайте лучше посуду грязную собирайте, я отнесу пока. А вазы и ленты потом сами уберете. А с тортом пусть его светлости решают.

— Что его светлости должны решить с тортом? — подходит Хойя.

— Ваша светлость! — Чита сразу в поклоне склонила голову. — Торт-то как уносить отсюда теперь.

Она поднимает на Хойю взгляд. Ее светлость задумалась. Потом снимает только что накрытую мной скатерть.

— О, да они и не поели совсем! — восклицает.

— Так он же большой на двоих-то очень, — вскинула я брови.

Хойя тем временем берет нож и ковыряет торт.

— Не так надо. Давайте я вам отрежу, — предлагаю я.

— На, — сунула сразу она мне нож в руки.

Я отрезаю как положено кусок торта от верхнего яруса и беря чистую тарелку ложу на нее кусок.

— Вот. Возьмите, — протягиваю ей.

— Только ложечек чайных не вижу. Чем же они ели-то? — удивляюсь.

— Так руками, — выдал мужчина.

— Руками? Но… — я замолчала.

— Руками, так руками, — и с этими словами ее светлость берет кусок в руку и откусывает.

Чита сглотнула. Хойя скосила на нее глаза, потом на меня. И прожевав говорит: " Режь дальше-то. Чего стоишь. Все равно убирать некуда."

— Нам можно его попробовать? — не поверила своим ушам

1 ... 8 9 10 ... 38
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «За... Или замуж за дракона. Книга 2 - Poly Аkova», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "За... Или замуж за дракона. Книга 2 - Poly Аkova"