Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 93
class="p1">— Ты знаешь, мне все равно, — ответил ведьмак и бросил свои вещи на одну из кроватей, — было бы где голову положить, а остальное неважно.
— Ага, — закивал хозяин таверны и покосился на меня, — а вам, пани Новак?
Я пожала плечами.
— У нее в доме получше будет, — ответил за меня ведьмак и добавил, посмотрев на Бруша, — без обид.
— Ну, какие могут быть обиды? — хозяин таверны шагнул через порог. — Устраивайтесь, да спускайтесь вниз, я распоряжусь насчет обеда.
— Нет, — перебил его Роланд, — нам надо сейчас уехать. Дела, знаешь ли.
— Как пожелаете! — отозвался Бруш и, сняв со связки один из ключей, повесил его на крючок, который был прибит у двери. — Если что понадобится, обращайтесь ко мне, или зовите Умира — он всегда знает, где меня найти.
— Спасибо! — сказала, следя как мужчина выходит из комнаты. Скрипнула дверь, и мы остались с Роландом наедине.
— Устраивайся, — произнес ведьмак не глядя на меня.
Я подошла к свободной кровати и положила на нее свои вещи. Затем присела, проверяя на мягкость и прочность.
— Оставь все в комнате, поедем налегке, — предупредил меня Роланд. Я заметила, что свой серебряный меч он все же оставил при себе.
— Насколько хорошо ты разбираешься в зельях? — вдруг спросил мужчина резко обернувшись ко мне.
— А что? — спросила в ответ и вскинула вопросительно брови, глядя, как Роланд приближается уверенными шагами. Вот уже он совсем рядом и остановился передо мной.
— Мне надо знать, — сказал он тихо и усмехнулся, — так какой будет ответ?
— Разбираюсь, — кивнула уверенно, — зелья мой конек… — мне не дали договорить. Ведьмак схватил меня за руку и одним рывком поднял на ноги.
— Сейчас проверим, — заявил он и достал из своей сумки кожаный футляр. В таких обычно дарят драгоценности, но тут подарками и не пахло. Вот нутром почувствовала, что ведьмак готовит мне, а точнее, не мне, а Зофии, какую-то подлянку.
Когда Роланд открыл футляр, я увидела несколько крошечных стеклянных колбочек, заполненных разного цвета жидкостью. Некоторые зелья я могла определить даже на вид, о чем не преминула сообщить ведьмаку, а вот три колбы — самая первая и две из последнего ряда, — мне надо было открыть или даже понюхать.
— Удиви меня! — усмехнулся Роланд и сел на кровать, всучив мне в руки свой футляр.
Под взглядом насмешливых карих глаз мои пальцы неожиданно стали трястись, а ладони снова вспотели, как в первый день нашей встречи.
— Я жду! — он кивнул на футляр.
Посмотрев на колбы, подумала о том, что моя тетка зельями увлекалась не так сильно, как я, и потому могла и не знать даже половины того, что находилось в футляре ведьмака. Конечно, они не виделись с ней почти десять лет и Зофия могла подучить зелья, но что-то внутри меня щелкнуло, словно предупреждая подумать прежде, чем сделаю последний шаг.
— Открывай и говори мне, что это за зелья, — настаивал Роланд, — или не знаешь?
— Знаю, но не все, — кивнула, соглашаясь, — к тому же здесь есть и масла. Я вижу зелье Тролль, Рассвет и Плач матерей.
Роланд кивнул. Я продолжила дальше:
— Еще вижу Слезы феникса, Белый дым и Сон! — споро назвала почти все зелья и тут дело дошло до тех, которые не знала. Все они были исконно ведьмачьими. Ведьмы подобное не варили, хотя могли бы. Некоторые ингредиенты для нас были опасны и пить подобное не стоило. По крайней мере, никогда не слышала, чтобы кто-то из ведьм принимал эти отвары. Пока я думала, Роланд терпеливо ждал, глядя на меня чуть прищуренным взглядом. Я протянула руку к футляру и закусила нижнюю губу. Пальцы предательски задрожали, но все же любопытство пересилило голос разума. Желание доказать себе самой, что не зря все эти годы корпела над учебниками, взяло верх, и я вытащила первую колбу. Деловито повертела в руках под пристальным карим взглядом, затем осторожно обхватила двумя пальцами и потянула за стеклянную конусообразную крышку.
— Осторожно! — прошептал Роланд и хитро улыбнулся. — Мои зелья не твои любовные эликсиры!
Проигнорировав его слова, осторожно взмахнула колбой в воздухе, чтобы запах зелья немного выветрился. Совать нос в саму колбу не рискнула. Мало ли что в ней находится. У ведьмаков есть очень опасные для жизни зелья…Тем более, для жизни ведьм. А мне моя еще была дорога.
Потянула воздух и почувствовала тонкий аромат — большей частью зубровка и душица — и даже усмехнулась. Разнообразие трав на основе спирта. Тоже мне, опасность! Но, как оказалось, зелье таило в себе один маленький сюрприз и эти травы большей частью находились в нем, чтобы подавлять действие ребиса. Нет, конечно, он совсем не пах, но этот цвет — крови, разбавленной в молоке — давал именно философский камень. Интересно, где Роланду удалось его раздобыть?
— Редкая штука, — пробормотала тихо и назвала основную составляющую, после чего закрыла колбу.
— Пробовать не будешь? — спросил Роланд и, честно говоря, я не поняла, шутит он или предложил всерьез.
— Я, пожалуй, откажусь, — проговорила и выдавила из себя одну из коронных улыбок тетки, надеясь, что вышло похоже.
— Как хочешь, — мужчина равнодушно пожал плечами, но в глазах его вспыхнули веселые искорки.
— Что дальше? — поинтересовался ведьмак. — Или это все?
— Отчего же? — сказав, потянулась к следующей неопознанной колбе, вытащила и посмотрела на свет. Жидкость была чистого золотого цвета, словно кто-то влил в колбу расплавленное золото. Чуть наклонила в сторону и жидкость густо перетекла по стенке колбы. Что могло давать такой красивый цвет?
— Не знаешь? — уточнил ведьмак. В его голосе не было насмешки или издевки, просто чистый вопрос.
— Могу сказать с уверенностью, что это не масло и не отвар, — произнесла я, — скорее всего, яд, — в памяти словно кто-то пролистал книгу. Я видела мелькавшие странички, испещренные черно-белыми картинками чудовищ. Ластоног, василиск, могол…и тут страницы перестали мелькать, остановившись на одном месте. Я затаила дыхание.
— Желчь шишиги! — выдохнула счастливо, и Роланд улыбнулся.
— Все не так плохо, — сказал он.
Еще бы, гордо подумалось мне, и я потянулась за третьей, последней колбой, когда ведьмак осторожно перехватил мою руку.
— Не надо, — сказал он, — эту не трогай!
Я бросила взгляд на крошечную стеклянную бутылочку, наполненную чем-то похожим на дым, который, словно живой двигался и менял цвет.
— Что это? — спросила, глядя в карие глаза мужчины.
— Тебе лучше пока не знать, — ответил Роланд и добавил с усмешкой, — если захочешь, потом угощу! — и решительно забрал из моих рук футляр. — А теперь собирайся, нас ждет князь.
«Таки ждет?» — хотела спросить, но вовремя прикусила язык.
— Вещи можешь спокойно оставить
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 93