затем возвращается с двумя янтарными бутылками пива в руках.
― Пиво? Я знаю, что это, наверное, недостаточно модно для тебя, но это все, что у меня есть. Я не любитель красного вина. ― Он протягивает их мне.
Бросив на него взгляд, я взяла бутылку из его рук.
― Ну и кто тут предвзят? Я, на самом деле, люблю пиво. Я пью его постоянно. Я настоящий ценитель пива.
В его глазах мелькает веселье, когда я делаю большой глоток, не отрывая взгляда от бутылки.
Как только горькая жидкость попадает на мои вкусовые рецепторы, я тут же жалею о своем решении.
Боже, это похоже на… газированную горькую воду, только еще хуже, и я не знаю, как это возможно. Стараясь сохранить бесстрастное выражение лица, я проглатываю полный рот и гримасничаю.
― Вкусно. Спасибо.
Он откидывает голову назад, из его груди вырывается глубокий, низкий смех.
― Боже, ты совсем не умеешь врать, Эмми. Выражение твоего лица было бесценно.
Я полностью игнорирую его, занимаю место между диваном и журнальным столиком и ставлю пиво на стол.
― У тебя есть подставка?
― Разве я похож на парня, у которого есть подставка?
Вздохнув, я открываю блокнот и отсоединяю ручку, когда он садится на пол рядом со мной, поднося пиво к губам.
Несмотря на ужасный вкус, я продолжаю потягивать свое пиво, хотя бы для того, чтобы доказать, что я не «слишком хороша» для пива. Для человека, который меня совсем не знает, у него, конечно, много предвзятых представлений обо мне. Хотя, наверное, это не совсем справедливо, потому что я поступаю с ним точно так же.
― Ладно, думаю, нам пора начинать.
Он кивает.
― Приступай, Эмми.
Мой взгляд прищуривается, когда я делаю еще один большой глоток пива, и на секунду я не пытаюсь скрыть, что медленно оглядываю его. Может быть, дело в алкоголе или в том, что я почти не ела весь день… А может быть, дело в том, что я уже давно не была так близко к Джексону Пирсу. Тюремная камера не в счет ― я была расстроена и пыталась сосредоточиться на том, чтобы снова выйти на свободу.
Именно в этот момент я понимаю, что находиться так близко к Джексону Пирсу опасно.
Эти его карие глаза, золотистые круги меда в радужной оболочке. Густые темные ресницы обрамляют их, на тон темнее щетины на подбородке, которую он не удосужился сбрить. Обычно я больше люблю чистые костюмы и галстуки, но в нем есть что-то восхитительно манящее. Что-то опасное и грубое. Что-то, чего я сама хочу.
Его каштановые волосы вечно взъерошены и падают на лицо, когда он откидывается на спинку дивана, поднося бутылку к губам. Его мощное горло вздрагивает, когда он проглатывает пиво, и я сжимаю бедра, чувствуя пульсацию.
Ладно, может быть, это пиво ударило мне в голову. А может, дело в том, что он спасает от холода щенков, или в том, что он видит красоту в доме, который все остальные так быстро списали со счетов. Может быть, в Джексоне Пирсе есть нечто большее, чем я могла предположить, потому что была слишком ослеплена тем, что, как мне казалось, я знала?
Нет. Это точно пиво. Только пиво.
Именно это сейчас и происходит.
Алкоголь затуманивает мой мозг, делает невозможным думать ясно, рационально, именно поэтому мои мысли заняты Джексоном Пирсом.
Вот почему я смотрю на его предплечья, как на свою особую версию порнофильма: загорелые мышцы пульсируют, когда он ставит пиво обратно на бедро, обтянутое джинсами.
― Эмма? ― Его голос прорывается сквозь мои мысли, и я чувствую, как мои щеки разгораются, а вслед за ними распространяется яростный румянец.
Я не только представляю себе обнаженного Джексона, но и делаю это, сидя прямо рядом с ним. Я чувствую тепло его тела рядом со своим, ощущаю свежий, лесной запах его шампуня.
― Итак… ― Я прочищаю горло и возвращаю взгляд к блокноту, лежащему передо мной, когда начинаю писать. ― Я подумала, что мы начнем с ратуши? Нам нужно попасть в здание, сделать некоторые замеры, посмотреть, с чем мы действительно работаем. Вообще-то я не была в мэрии уже много лет, так что мне нужно посмотреть, с чем именно я столкнусь.
― Конечно. Как скажешь. ― Мой взгляд переходит на него, и я задерживаюсь на линии его губ, после чего качаю головой и возвращаю глаза к лежащему передо мной блокноту.
Я начну с контрольного списка. Это всегда приводит в порядок все маленькие колесики в моей голове. Организовывает.
― Хорошо, отлично. Итак, я подумала, может быть, стандартный ужин из пяти блюд? Черно-белые коктейльные наряды. Пусть это будет шикарно…
― Воу, воу, воу. ― Он останавливает меня, качая головой. ― Эмми, не хочу тебя разочаровывать, но мы не будем устраивать чертову модную вечеринку в черных галстуках. Половина людей в этом городе даже не имеют нарядов для этого.
Я усмехаюсь.
― И когда ты говоришь «половина людей», ты на самом деле имеешь в виду Пирсов, верно?
― Нет, я имею в виду Клубничную Лощину. Знаешь, ведь предполагается, что приглашен весь город. Черт, знаешь, что? Мне нужно еще одно пиво для этого. ― Не говоря больше ни слова, он встает с пола и исчезает на кухне, возвращаясь с еще двумя бутылками. Отвлекаясь на виртуальный секс со своим врагом, я, видимо, допила пиво, которое он мне дал.
К его вкусу привыкаешь…
Он протягивает мне пиво без крышки и садится рядом, на этот раз повернувшись ко мне лицом.
― Слушай, я понимаю, что у твоей семьи есть традиции, и ты хочешь, чтобы это было шикарное мероприятие, но ты также должна учитывать, что у моей семьи есть традиции. И если мы собираемся сделать это вместе, нам придется работать вместе, Снежинка. Даже если это последнее, чем мы хотим заниматься.
Черт бы его побрал.
Он прав…
― Ладно. Мы должны научиться… идти на компромисс.
― Но ты не можешь отвергнуть идею, как только я ее предложила, Пирс. Это несправедливо.
Он поднимает руки вверх в знак капитуляции.
― Хорошо, но то же самое относится и к тебе. Работает в обе стороны.
Я киваю, избегая его взгляда. Я серьезно раздумываю, не спросить ли его, есть ли в этом пиве афродизиак или что-то в этом роде, потому что я все больше и больше возбуждаюсь.
Из-за… Джексона Пирса.
Глава