Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Молвары. Часть первая. Становление фогота - Мария Вениаминовна Волкова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Молвары. Часть первая. Становление фогота - Мария Вениаминовна Волкова

12
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Молвары. Часть первая. Становление фогота - Мария Вениаминовна Волкова полная версия. Жанр: Научная фантастика / Приключение. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 ... 74
Перейти на страницу:
на ладони. Он почувствовал злость на девушку, ведь она знала, что должно случиться. Почему она не поторопилась! Он мог бы ей помочь, смог бы защитить. Эта мысль не давала ему покоя.

– Теперь Барта пойдет на Арденту? Почему война всегда идет за нами, Ксандр? – тихо спросила Рун, грея руки над костром.

Он не нашел, что ответить ребенку, мыслящему как взрослый человек, но был с ней полностью солидарен. Мирная жизнь словно ускользала от них, стоило им к ней только приблизиться. Он не мог забыть крики клатилианцев, пытавшихся спастись от страшной участи. Он никогда не испытывал особенной любви к своим согражданам, но и смерти им, конечно, не желал. Он посмотрел на Роунд, которая в этот момент наблюдала за ярким пламенем:

– Как ты себя чувствуешь?

– Нормально. А ты?

– И я нормально.

Они замолчали. Это было странно, сидеть в полной тишине, нарушаемой лишь хрустом сгорающих веток. Обычно они всегда находили, о чем можно поговорить, но сейчас им обоим хотелось молчать, не делиться гнетущими мыслями. Однако спустя какое-то время Рун решила заговорить:

– Когда мы добежали до деревьев и свалились на землю, мне вдруг представилось, что в городе все горит. Я испугалась. Но это было мельком, как будто я выдумала все. А потом они и вправду стали кричать. И гореть.

– Во время бомбежек город всегда бывал в огне, то, что ты видела, вполне нормально. Ты просто испугалась, постарайся не думать об этом.

– Да, но это было так похоже на правду, как будто смотришь фильм. А потом этот взрыв. Я больше не хочу видеть такое, – пробормотала она совсем тихо. На глазах выступили слезы. Ксандр приобнял ее:

– Успокойся, малышка, это все от пережитого кошмара. Я знаю, что забыть такое будет непросто, особенно, тебе. Думай о том, что ждем нас впереди. Еще неизвестно, когда Барта созреет для нападения на Арденту. И к тому же, может, Ардента окажется сильнее, ведь мы о ней совсем ничего не знаем.

– А вдруг там будет еще хуже?

– Хуже, чем в Клатилии? Разве это возможно?

Рун слабо улыбнулась:

– Надеюсь, что нет.

– Мы всегда сможем уйти в другие земли, как сделали это сегодня. Еще вчера мы подумать не могли, что следующую ночь проведем в безлюдном лесу.

Ксандр достал из рюкзака пару бутербродов и передал один сестре. Она сразу же впилась в него зубами.

– А еще у тебя были подобные видения?

Она кивнула:

– Много раз, но это все ерунда, глупости девчачьи.

– Если ты снова увидишь что-то подобное, как из фильма, скажи об этом мне, договорились? Не держи это в себе.

– Хорошо, хотя это и не очень приятно.

– Это больно? – удивился Ксандр, начиная вспоминать озарения сестры в самые неожиданные моменты. Однажды она с легкостью предугадала счет в бое между самыми непредсказуемыми панкратиастами – участниками кулачных боев, совмещенными с боями без правил. А буквально за неделю до побега начала рассказывать про каких-то странных и жутких животных, о которых он никогда не слышал. Теперь он даже боялся спросить, видит ли она их и сейчас, когда они оказались в самой лесной глуши безлюдных земель, где наверняка есть живые обитатели.

– Нет, но это неприятно, как будто кто-то насильно врывается в мою голову и показывает там фильмы, которые мне совсем не хочется смотреть.

Ксандр помнил, сколько раз Лорель предупреждала всех домочадцев о сысках, которые совершали ищейки. За выигранное время союзники успевали спрятать все нелегальные предметы, а кто-то и вовсе спешил скрыться на какое-то время. Дар Руны был очень похож на способность Лорель видеть будущее, но Ксандр все еще не был до конца в этом уверен.

Он достал из рюкзака термос с чаем и запил свой скудный ужин. Роунд тоже с радостью утолила жажду.

– Ну, теперь тебе нужно поспать. Здесь, конечно, не очень удобно, но зато мы одни. Ксандр разложил еловые ветки друг на друга и поверх набросил спальные мешки. Рун шустро забралась в спальник, не забыв прихватить свою любимую игрушку.

– Грык будет меня защищать – твердо сказала девочка.

– Ну с таким-то видом он просто обязан это делать, – брат накинул на Роунд развернутый спальный мешок, чтобы ей было теплее.

– А как же ты? – удивленно спросила она.

– Мне пока не хочется спать, а вот тебе надо обязательно выспаться.

Рун хотела поспорить, но, увидев предостерегающий взгляд брата, смолкла и поплотнее укуталась. Однако спустя какое-то время она спросила:

– Ксандрик, а почему тут теплее, чем в Клатилии? Это ведь не так далеко.

– Я не знаю, но один мудрый старик рассказал мне интересную легенду, что Безлюда называется так не только потому, что в ней не живут люди. Раньше оно называлось Безо льда, что означает круглогодичное тепло. Ну нет тут снега и все. Потом люди соединили два слова и получалась БезОльда. А когда стали пропадать люди, ее прозвали Безлюда. То есть безлюдное место.

– Стали пропадать люди? – испугалась девочка.

Ксандр прикусил язык. Не очень умно говорить ребенку, что в месте, где они устроились, все пропадают. Он постарался исправиться.

– Ну в смысле, не то что пропадают, а просто не приходят домой.

– Не приходят домой? Их что съедают?

– Да нет же! И вообще, я же сказал, это легенда. Может быть, здесь просто другой часовой пояс, не знаю, я не очень силен в географии и мифах.

– Ага легенда! Как же. Наверняка их ловит, а потом глотает на ужин тот самый Варлок! Мне Дина говорила про него. – Тут она замолчала. В глазах появились слезы.

– А Дины то и нет больше, – и она стала тихонько плакать.

Ксандр подумал, что в отличие от него, сестра хоть с кем-то дружила. Хотя он теперь думал, что так намного лучше.

– Роунд, не плачь. Мне их тоже жаль. Мы ничего не могли сделать. – Он обманывал себя, теперь он понимал, что в его силах было предупредить хотя бы своих же союзников. Мысль об этом так сильно угнетала его, что он начинал себя ненавидеть.

– Да, но все равно. Мы с ней дружили, а я даже не попрощалась.

– Ну, не плачь, пожалуйста, постарайся поспать хоть немного.

Роунд кивнула и положила рюкзак как подушку. Через несколько минут она мирно засопела. Ксандр смотрел на пляшущий огонь и вспоминал мгновения с Лорель, только сейчас он ощутил, как ее не хватает. Теперь ему осталось защищать сестру, сделать ее жизнь нормальной и полноценной. Ближе к утру он наконец забылся беспокойным, но крепким сном.

Глава 5

1 ... 8 9 10 ... 74
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Молвары. Часть первая. Становление фогота - Мария Вениаминовна Волкова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Молвары. Часть первая. Становление фогота - Мария Вениаминовна Волкова"