Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
было полно монстров, маячивших на горизонте.
– Я приму комплимент с благодарностью, – ответил Хосену с кривой улыбкой на губах. – А что касается контроля над эмоциями… это то, над чем вы будете работать, когда появится время. Надеюсь.
– И что бы это значило? – она скрестила руки и выгнула бровь. Шпион, казалось, с каждой минутой становился все более загадочным.
– Это значит будьте осторожны, не нужно недооценивать принца Аррика, не доверяйте кому попало свои секреты и мысли.
Хосену оглянулся в направлении палатки Вьенн, затем пробормотал:
– Кровь не делает человека честным. Вы видели короля Сорена и Аррика, этого должно быть достаточно.
Пока они вдвоем возвращались в лагерь до того, как повстанцы заметят отсутствие Рен, она размышляла над тем, что имел в виду Хосену. Конечно, это правда – тетя что-то скрывала. Но разве это не было разумно, учитывая, что большая часть повстанцев все еще не доверяла Рен? К тому же никто не обязан раскрывать все свои секреты.
Так почему же Хосену сравнил тетю с Сореном, и почему он так относится к Аррику?
Что же задумала Вьенн? И как это повлияет на Рен и на жизнь Драконьих островов?
Она взглянула на Хосену из-под опущенных ресниц. Какую игру вел шпион? Пытался ли он посеять в сознании Рен сомнения по поводу ее родственников? Могла ли она доверять ему? Или кому-нибудь из них?
Доверяй только себе. По крайней мере, сегодня.
Хосену был прав в одном. Рен должна держать себя в руках, сохранять спокойствие и думать своей головой.
Я буду охотиться на тебя.
И не только тогда, когда сталкивается со своим безжалостным мужем.
Глава шестая
Рен
Рен не знала, чего ждала от портового города Деланш, но определенно не этого.
Он представлял собой беспорядочное переплетение извилистых, пересекающихся друг с другом улиц, и здесь едва ли можно было найти рынок. Здания, их крыши и двери были из всех материалов, которые только удалось достать жителям, – кирпича, стали, шифера, дерева, соломы, грубой ткани, грязи, глины, – в результате ни одна из улиц не походила на другую.
В воздухе витали запахи рыбы, специй, дыма и соли. Казалось, они преследовали Рен, куда бы она ни пошла, и становились только сильнее, когда она пробиралась сквозь тысячи безликих тел к самому порту.
Город был оживленным. Царила суматоха. Ощущалось напряжение. Это место оглушало.
Но Рен нравился хаос. Она была одной среди сотен, пытающихся заработать на жизнь.
Когда Рен добралась до порта, ей открылся рынок Деланша. Пожалуй, самый большой и оживленный из всех, которые она когда-либо видела. Разнообразные корабли были пришвартованы у обширных деревянных причалов, моряки и торговцы звали на помощь или поднимали огромные бочки и ящики на пристань и стаскивали их обратно.
Она почувствовала себя как дома и вздохнула. Море и корабли всегда притягивали ее. Это было место, которому она принадлежала. Рен насмешливо скривила губы. Несмотря на то, что ей было комфортно в порту, он был не совсем похож на дом.
Многие из этих моряков и торговцев совершенно не походили на тех, кого Рен видела раньше. Ни на Драконьих островах, когда люди приезжали туда торговать, ни в Верланти, ни в любом другом портовом городе, которые Рен до сих пор посещала. Все эти люди были одеты под стать городу – странно, иногда моряк или торговец выглядели более изысканно, чем следовало.
Пираты, – догадалась Рен.
В целом, Деланш был, пожалуй, самым удивительным, интересным местом, которое принцесса когда-либо видела.
– По всей видимости, верлантийский принц еще не добрался до Деланша, – пробормотал Брэм, вместе с Лейфом и Рен протискиваясь через толпу утренних покупателей. Казалось, будто они тоже пришли сюда просто для того, чтобы купить рыбу и экзотические товары у пиратских торговцев. – Это хорошо.
Лейф одобрительно кивнул.
– Хосену сказал, что мы, скорее всего, опередим его на один день.
– Тогда давайте не будем тратить время впустую. Где мы встречаемся с этим твоим богатым торговцем? – спросила Рен, затягивая на поясе кошелек с монетами.
– В таверне вон там, на углу, – сказал Лейф и указал на здание, которое, казалось, видало лучшие времена. Дверь в таверну открывалась и закрывалась каждые несколько секунд, и хотя солнце взошло всего три часа назад, бизнес уже процветал. Рен задалась вопросом, закрывалось ли заведение на ночь или же оставалось открытым постоянно.
Губы Брэма скривились от отвращения.
– Осмелюсь спросить, как ты нашел эту забегаловку?
– Выступал здесь не один раз, – ответил Лейф, пожимая плечами, прежде чем подойти к входной двери в таверну и помахать им рукой, приглашая войти. – Моя внешность их не сильно привлекает, так что я могу спокойно петь.
Рен с любопытством посмотрела на Лейфа. Конечно, он не был похож на верлантийца или вадонца. Но Рен встречала раньше торговцев с таким же кремовым цветом кожи и раскосыми глазами, еще на Драконьих островах. Они приходили с далекого востока. Принцесса полагала, что верлантийцы не привычны к внешности молодого барда. Учитывая то, что узнала о здешней знати, Рен предположила, что Лейфу каждый раз приходилось сталкиваться с чрезмерным интересом со стороны, когда он выступал.
Это, скорее, неприятно.
Вот откуда он так много знает.
Рен обменялась улыбкой со своим другом. Если люди относятся к нему с интересом, как к объекту ночного развлечения, он, вероятно, посвящен в целый ряд вещей, о которых в ином случае повстанцы никогда бы не узнали. Это блестящая уловка.
Она была рабочей до тех пор, пока лицо Лейфа не появилось на плакатах «Разыскивается» рядом с портретом Рен.
Принцесса ощутила знакомое чувство тревоги, когда они двигались в наполненном дымом воздухе к крошечному круглому столику в темном углу таверны. Городской патруль так легко их пропустил на въезде в Деланш. Рен не считала это хорошим знаком. Возникали подозрения.
Аррик послал бы гонца, чтобы усилить охрану в десятки раз, если бы думал, что ты можешь быть здесь.
Ведь именно это происходило в нескольких городах, которые Рен вместе с повстанцами посетила ранее. Почему в пиратском городе все должно происходить иначе?
Разве корона Верланти не имеет на него влияния?
Рен могла только гадать. Если торговец солидарен с повстанцами и хочет встретиться в Деланше, значит ли это, что за городской стеной есть и другие, кто желает восстать против верлантийской королевской семьи и высшей знати в целом?
– Верно, – выдохнул Брэм, как только они сели, и он огляделся вокруг. – Значит, повсюду эль? Он махнул рукой в сторону
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63