Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Смертник из рода Валевских. Книга 9 - Василий Михайлович Маханенко 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Смертник из рода Валевских. Книга 9 - Василий Михайлович Маханенко

35
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Смертник из рода Валевских. Книга 9 - Василий Михайлович Маханенко полная версия. Жанр: Фэнтези / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 ... 69
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69

чуть позже.

Тарра Лойд лично вышла нас встречать. Некогда шикарная девушка превратилась в шикарную пожилую даму. Для своих шестидесяти лет Тарра выглядела идеально. Лет на сорок. Но точно не как одна из самый обворожительных и сногсшибательных красоток империи. Вместо напускной красоты появилась стать. Если Кималь Саренто в качестве ректора походил на довольного мартовского кота, дорвавшегося до самого ценного в своей жизни, то моя бывшая преподавательница действительно походила на человека, что управляет магической академией. Взгляд, движения, осанка — всё выдавало в ней человека, что находится на вершине пищевой цепочки. То, как она подала руку Кималю Саренто для приветствия, вызвало у меня в груди бурную реакцию. Женственность никуда не делась.

— С чего вдруг такое неожиданное возвращение в родные пенаты? — Тарра красноречиво подняла бровь.

— Неужели для того, чтобы тебя увидеть, мне уже требуется причина? Вдруг я просто соскучился? — ответил Кималь Саренто и, повинуясь временному порыву, обнял Тарру Лойд. Женщина на мгновение опешила, широко расставив руки в сторону, но быстро пришла в себя и скрестила руки на спине моего ученика. Какое-то время бывший и текущий ректор стояли обнявшись. Проходящие мимо нас студенты перешёптывались, несколько магистров, что тоже гуляли неподалёку, отводили взгляд, но этим двоим было всё нипочём. Что им чьё-то мнение? Наконец, Кималь Саренто первым прекратил прижимать к себе Тарру Лойд и отстранился. Но женщина первой перехватила инициативу:

— Два условия, Кималь. Первое — ничего не разрушать. Если что-то сломаете — восстановление за твой счёт. Второе — я присутствую. Понятия не имею, что вы задумали, что весь мой опыт кричит о том, что мне нужно обязательно это увидеть.

— Мы пойдём на первый уровень разлома.

— Не проблема. Я адаптирована до третьего.

— То есть даже спрашивать не будешь, зачем мы здесь?

— Если ты приехал, значит другого такого места в Турбе нет. Мне известно, что сегодня вечером состоится встреча у императора. Я тоже приглашена. Хотя нет, есть ещё третье условие. Скорее просьба. Хотелось бы услышать историю за бокалом вина. Думаю, твой юный наставник найдёт, чем себя занять в нашей академии, пока ты рассказываешь мне забавную сказку.

— Только так? — картинно нахмурился Кималь Саренто.

— И никак иначе. И не нужно говорить, что ты не захватил с собой бутылочку известного на весь мир вина от Кималя Саренто. Зная тебя — это просто невозможно.

— Как я могу отказать такой женщине? — мой ученик развёл руки в стороны, признавая своё поражение. — Не разрушать, дать посмотреть, а потом рассказать, что вообще происходит в этом мире. Что скажешь, мой молчаливый наставник? Ты готов согласиться с такими условиям?

— Насколько мне известно, в академии есть закрытая секция библиотеки, куда студентам нет хода. С удовольствием подожду своего ученика там. Обязуюсь ничего не красть.

— Началось, — вздохнула Тарра Лойд. — Макс, как я могу впустить тебя туда, куда даже не у всех магистров доступ есть? Походи по территории, осмотрись, пообщайся со сверстниками. Когда ещё у тебя выпадет шанс просто побыть юношей без всяких обязательств?

— Вот в закрытой секции библиотеки и возникнет. Вы же хотите получить от Кималя Саренто не просто сказку, а сказку с элементами реальных событий? Что скажете по поводу каменоидов? Моему ученику есть что рассказать по этому поводу.

То, как странно на меня посмотрел Кималь Саренто, можно было бы списать на удивление, если бы я не знал своего ученика. Я вспомнил о каменодидах как о наиболее безопасной и безвредной для меня информации, но, как показывает реакция, так думают не все. Нужно обязательно перешерстить всю информацию, что у меня есть по этим каменных глыбам. Хочу понять, что так напрягло Кималя Саренто. На самом деле мне закрытая секция была не нужна. Все книги находились в записной книжке Кималя Саренто и перекочевали ко мне во время интеграции. Интересного там было много, но полезного, что можно было применить здесь и сейчас, мало. Я бы сказал, что совсем не было. Работы каких-то древних философов, рассуждавших о смысле бытия, о смене власти на республику и прочий демократический бред. По-хорошему, большую часть талмудов нужно было сжечь, как бесполезный хлам, но Кималь Саренто собирал эти книги слишком долго, чтобы там с ними поступать. Они были ценны уже не своим содержимым, а своим сроком.

— Каменоиды? — Тарра Лойд посмотрела на Кималя Саренто и тот кивнул. — Хорошо, будет тебе доступ в закрытую секцию. Надеюсь, сказка о ваших приключениях выйдет интересной, достойной того, что я в самом начале своего бытия ректором иду на должностное преступление. Идёмте. У нас мало времени — мне ещё предстоит основательно готовиться в сегодняшней встрече. Первому моему официальному приёму у его императорского величество в качестве ректора.

Первые два пункта нашего соглашения мы выполнили идеально — ничего не разрушили, и заодно продемонстрировали Тарре Лойд способ превращения костяной брони в парящий в воздухе мифриловый шарик. То, как сглотнула женщина, говорило о многом. Прежде всего о том, что она прониклась степенью доверия, которое ей оказали. Создав устройство для связи, я долго думал, как сформулировать своё желание. Кималь Саренто был прав — мне требовалось устройство не только для того, чтобы с его помощью определять невидимок в некоем радиусе, но также чтобы оно информировало меня о всех живых существах в этом же радиусе. Неважно, видимые они или нет. Я практически коснулся шара, когда в голову пришла идея, что всевозможные жучки и паучки тоже являются живыми существами. Нужно ли мне знать, что вокруг меня несколько десятков мух и комаров? Не думаю. Значит, нужно вносить правки по размеру. Но какие? Что я знаю о подземниках и водниках? Кроме названия — ничего. Может, эти существа размером с мелкого карася или крота? Значит, должна быть дополнительная настройка на размер живых существ. От условного сантиметра, до нескольких метров. Если существо будет больше, то я его точно замечу.

В общем, пришлось даже советоваться с Кималем Саренто и, раз Тарра Лойд никуда уходить не собиралась, и с ней. Мне требовалась правильная конструкция запроса. Новый ректор помогла. Разобравшись, что мне требуется, она чуть ли не сходу сгенерировала конструкцию, которая, спустя пять минут обсуждения, была принята как идеальная. На всякий случай несколько раз прогнав это описание в голове, я подошёл к переливающемуся шарику и протянул к нему руку. Я чётко понимал, что мне требуется и не сомневался ни на мгновение. В моих руках появились два продолговатых предмета. Один из них я тут же прижал к груди, устанавливая на мифриловый доспех. Какое-то время

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69

1 ... 8 9 10 ... 69
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Смертник из рода Валевских. Книга 9 - Василий Михайлович Маханенко», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Смертник из рода Валевских. Книга 9 - Василий Михайлович Маханенко"