Легион кладет пергамент на стол и исчезает из каюты. Прощаться не для него. Рим перебирает записи высшего вампира с круглыми глазами.
— Охренеть. Если мы сможем завербовать их всех, то нам даже сила Легиона не потребуется.
— Не всё так просто. Наш враг теперь весь мир, и в нем еще слишком много тех, кто нам пока не по зубам. — Сареф смотрит на окно статуса.
Глава 6
День в Порт-Айзервице медленно перетекает в вечер. А вот гомон и оживление в Стальной Крепости становятся сильнее. Организаторы уже несколько раз объявили, что сегодня будут проведены отборочные групповые поединки.
— Они явно хотят избавиться от всей этой оравы. — Доверительно сообщает Лоренс незнакомому бородачу, которого жизнь не слабо потрепала, если судить по шрамам. Сосед по строю полностью игнорирует юношу.
Лоренс вместе с сотней бойцов стоит у ограды арены, где будет проведен массовый бой. Разумеется, никто не собирается выстраивать турнирную таблицу для почти пяти сотен участников. Каждый приходит сюда с пониманием рисков. Турнир не предполагает бои насмерть, но наивно будет думать, что кто-то будет использовать деревянное оружие или бить вполсилы.
В группе бойцов нет никакого ранжирования по оружию и умению. Новичкам здесь делать нечего, что Лоренс уже не раз слышал в свой адрес, но в ответ лишь улыбался и сообщал о желании вступить в Громовой отряд. Последнее многих приводило в замешательство, ведь в отряд собирается настоящая элита, воинам без известного имени или потрясающих способностей ничего в этом плане не светит.
Наконец слуги отворяют ворота, и десятки воинов заполняют ристалище. Вокруг зоны для побоища еще больше людей громко выкрикивают боевые лозунги. На специально сколоченных трибунах разместились знатные люди: министры, вельможи и рыцари. Именно военных здесь больше всего, что неудивительно для турнира. Хотя статная девушка с белоснежными волосами посреди воинов неизбежно привлекает взгляды, и даже сидящий рядом молодой король Метиох Айзервиц не получает столько же внимания.
Организаторы делят первую массовую группу пополам, где одной группе выдают желтые повязки, а другой — красные. Групповой поединок будет не просто хаотичным действом, а по правилам «стенки на стенку». Победившая команда выходит в следующий тур, а после чего вновь делится на две команды. И так ровно до того момента, пока устроители турнира не посчитают достаточным. Стоит отметить, что передышки между матчами минимальны, так что каждый новый бой становится тяжелее.
Лоренс покрепче перевязывает желтую повязку на левом плече, а меч в шкуре зажимает в подмышке. Когда трубы сигнализируют о начале матча, начинается форменный хаос, так как единообразия в вооружении и умениях среди команд нет. Первые ряды сшиблись в рубилове, а вот Лоренс тем временем спокойно ходит в задних рядах.
Первые бои — сущая лотерея, где тебе либо повезет с товарищами, либо нет. Самые уверенные и наглые стремятся ворваться в первые ряды, но задумчиво улыбающийся юноша рассматривает трибуны. Снова трубы издают пронзительный звук, «красная» команда откатилась от противников, так как среди «желтых» оказалось несколько умелых адептов Духа. Если прямое использование заклятий и артефактов на турнире запрещено, то вот практикующим боевые искусства здесь раздолье.
Таким образом отсеяна половина, и теперь герольд проходит посередине строя, случайным образом деля оставшихся бойцов. Половина меняет повязки и встает напротив бывших товарищей. Снова начинается яростная схватка, где мечи тупятся от щиты, кто-то пытается копьем держать противников на расстоянии, а топор рассекает лицо какого-то несчастного.
— Полная каша. Строй никто не держит, командира нет, ритм не выдерживают и за соседями по строю не следят. — Комментирует Лоренс, затесавшийся между двумя амбалами с секирами. — Думаю, организаторы специально доводят до такого.
Второй круг вновь остается за «желтыми». Теперь поле освобождается гораздо медленнее, многие уже не могут идти самостоятельно, а некоторые уже никогда не встанут. В таком режиме проходит еще три круга, теперь на поле осталось всего восемь человек.
Прятаться за чужими спинами уже не выйдет, так что Лоренс обнажает меч, отливающий синим цветом под вечерним солнцем. И так получается, что юноша оказывается самым свежим, многие уже обливаются потом и с трудом перебирают ногами. У одного даже вся голова в крови. Остались, пожалуй, только самые выносливые, хитрые или просто удачливые. Больше никаких повязок: все против всех.
— Смотри, я даже не обратила на него внимание до этого момента. — На трибунах Элин показывает пальцем на Лоренса.
— Твоя правда. — Отвечает Элизабет Викар. — Он словно сливался с другими участниками. Хорошая тактика, но если он ничего больше не умеет, то дальше ему это не поможет.
— Однозначно не поможет. — Его величество Метиох Айзервиц включается в обсуждение. — Думаю, что победа достанется либо тому алебардисту с перьями на шапке, либо воительнице с парными мечами. Они явно продвинутые практики боевых искусств, со стороны хорошо видно, как они сдерживаются на каждом ударе.
Новый король Манарии имеет длинные черные волосы и волевое выражение лица. Бывший капитан столичного рыцарского ордена теперь взял под свою ответственность целое государство. Привычный доспех теперь сменил длиннополый сюртук, но меч по-прежнему на поясе, словно стал единым с хозяином.
— Согласна, ваше величество. — Элизабет переводит взгляд от одной фигуры к другой. — Хотя мы могли бы набрать отряд и без турнира. У нас ведь есть Оружейная Часовня.
— Турнир, мисс Викар, служит не отбором. Мы должны показать, что в нашем королевстве всё хорошо. Как для представителей других стран, так и для наших собственных граждан. Бесконечное военное положение подорвет наши силы. Мы пока не можем тратить деньги и время на массовые праздники, так что королевский турнир подходит как нельзя лучше.
— Вы правы, ваше величество. И даже есть шанс, что появятся очень искусные воины, которые не состоят в каких-либо организациях.
— Тоже верно, а рекрутеры уже кружатся среди вышедших. За последний год прибавилось немало частных наемнических команд. Взять ту же Южную Компанию Вестхета. Они серьезно поднялись в приграничных округах, а теперь пытаются вытеснить гильдию авантюристов в Солнечном Синоде.
— Вряд ли у них это получится, — собеседница задумчиво смотрит на начало финального поединка. — Ведь гильдия заслужила репутацию, а к тому же контролируется королевским двором. Неподконтрольным бандам не всякий решит довериться.
— Ваша правда, мисс Викар.
Стоило звуковому сигналу отзвучать, как самые нетерпеливые бойцы сразу же пошли в атаку. Лоренс замечает, что к нему бегут сразу двое: алебардист с перьями на шапке и щитоносец с коротким мечом, что уже обагрен чей-то кровью. Кто-то из них точно решил, что спокойно стоящий юноша слишком легкая цель.