Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Мама для дракона. Попаданку вызывали? - Анна Апрельская 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Мама для дракона. Попаданку вызывали? - Анна Апрельская

6 225
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мама для дракона. Попаданку вызывали? - Анна Апрельская полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 ... 54
Перейти на страницу:

— Вы про мать Джеймса? — спросила я, почему-то была уверена именно в этом.

— Да, чище её души не найти было. Как жаль их с князем Дэвисом, чудесная пара была, — печально проговорила женщина, промокнув белоснежным платком мокрые от слёз глаза. — Погибли они сорок лет назад.

— Сочувствую… — произнесла я, немного удивляясь дате. Родители погибли сорок лет назад, а их сын выглядит лет на тридцать. Да, надо всё понять… Только вот как? Не могу ведь я просто спросить у экономки… Нет, она и так от меня в шоке… Но как же мне понять что происходит? Да и, вообще, интересно, в какой мир я попала…

— Это всё дела минувших дней, сама не знаю, чего я расчувствовалась, — грустно улыбнулась миссис Брукс. — Сейчас прикажу принести для вас питательный завтрак. Что вы желаете? — спросила она.

— А можно кашу с фруктами? Овсяную, пшеничную, рисовую… Не знаю, даже что больше хочется, — улыбнулась я, опять поглаживая живот. — Мы с малышом всё скушает, что вы принесете. Я доверяю вашему вкусу.

— Превосходно! — по-доброму рассмеялась экономка.

— Да, миссис Брукс, мне бы ещё мясо, — попросила я, — как представлю его, сразу слюни текут. Это всё беременность! — добавила я, счастливо улыбаясь от осознания того, что у меня появился помощник.

— Конечно, леди Мариэлла, — согласилась женщина, загадочно посмотрев на меня.

Глава 8

Пока экономка ходит за моим завтраком, я решила переодеться. Заглянув в один и шкафов, я застыла в изумлении. Моим глазам предстал совсем другой гардероб, явно не принадлежащий моей предшественнице. Тут всё было в моём вкусе, словно я покупала наряды. Приятных расцветок платья, крой, который почти полностью повторял то, что висело в моём шкафу на Земле. Блузки, кофточки, юбки, брюки и несколько пар джинсов. Тут было явно больше того, что могло уместиться в сумке, что собрала для меня Олена.

— Невероятно! — произнесла я, перебирая висящие платья. — Спасибо, незнакомый друг, — улыбнулась я, окидываю комнату взглядом. — Кто бы ты ни был, спасибо! — добавила, пребывая в уверенности, что меня слышат.

Выбрала я свободное платье цвета морской волны. У него под грудью было несколько складочек, что и скрывало мой животик и не сковывало движения. Покрутившись около зеркала, я с одобрением увидела всё ту же русоволосую девушку среднего роста. Прямой носик, слегка пухлые губы, серые глаза. Лишь немного бледноватые щёки выдавали моё вчерашнее недомогание. И что это было вообще? Доктор так и не ответил точно.

— Малыш, с тобой всё хорошо? — озабоченно спросила я, гладя выступающий живот, по которому тут же прошла небольшая волна. Так ребенок сообщил, что я зря беспокоюсь. Как я это поняла, мог бы спросить кто-то. Да я и сама не знала как, просто понимала, что именно сообщил мне не родившийся сын.

— Леди Мариэлла, я принесла ваш завтрак, — услышала я голос экономки, раздававшийся из другой комнаты.

Чудеса опять продолжались, ещё утром у меня была лишь одна комната. Видимо “муж” решил, что нелюбимой жене и этого хватит.

— Миссис Брукс, я иду, — сказала я, открывая дверь, которой раньше не было. — Может быть, вы сможете мне объяснить, что происходит?

— Вы о чём? — спросила она, будто это нормально, что за полчаса у меня появилась гостиная, кстати, очень даже уютная, в оливковых тонах.

— Я об этом, — проговорила я, раскинув руки в стороны, показывая на комнату, где мы находились. — Или мне померещилось, что этой комнаты ещё утром не было? — лукаво добавила я.

— Нет, леди, не померещилось, — мягко улыбнулась пожилая женщина. — Но давайте вы сначала покушаете, что-то бледноваты вы сегодня. А после я расскажу, что знаю.

— Хорошо, я согласна. Тем более тут так всё восхитительно пахнет! — подошла я к столу, и жадным взглядом окинула завтрак. Рисовая каша с фруктами, куриная ножка с омлетом и восхитительно пахнущий чай. — Как же вкусно! — проговорила я, уплетая то, что мне принесли. — Спасибо, миссис Брукс. Вы садитесь, давайте выпьем чаю, он просто божественный, — предложила я.

— Но, леди, — заупрямилась экономка, — не положено.

— Это у Князя, может быть, что-то не положено. А у меня, если я предлагаю вам присесть и выпить со мной чаю, то так и надо сделать, — уверенно проговорила я.

— Хорошо, как скажите, но я же чашку одну принесла, — попыталась она хоть немного сопротивляться.

— Всё так, вы принесли одну, но сейчас их две, — показала я на точную копию моей кружки. — Как, впрочем, и утром, одной я напоила вас, вторая появилась позже для меня, — удивила я женщину.

— А ведь и верно… — прошептала она, разливая чай мне и себе.

— Так, может быть, вы расскажите, кто это так обо мне беспокоиться? — спросила я, напоминая о нашем уговоре.


****

— Я знаю не так много, что-то передавалось как легенда в нашем роду, — начала миссис Брукс. — Мои предки служили роду Роттербург несколько сотен веков. Как и я, как и моя дочь и внучка. Вся информация, наверное, есть у лорда Джеймса, да и то он знает лишь часть.

— Это как такое может быть?

— Лишь настоящая княгиня Роттербург, хозяйка РоттерХауса может знать всё! — ошеломила меня экономка.

— Но как такое может быть, сейчас же нет княгини Роттербург? — выпалила я.

— А разве нет? — лукаво спросила женщина, как-то странно смотря на меня.

— Нет… Не может такого быть… Да и не знаю я ничего… — не соглашалась я с миссис Брукс.

— Ну не всё сразу. Узнаете со временем. Главное, что РоттерХаус признал вас, леди Мариэлла, — подтвердила мои подозрения собеседница.

— Не уверена… Странно как всё… Хотя для меня непонятно и нелепо стало ещё с вчерашнего утра.

— Всё будет хорошо, я убеждена в этом! — поддерживала меня женщина.

— А её… настоящую жену князя РоттерХаус не признал? — выдавила я, боясь услышать ответ.

— Нет, он не признал ту, что полгода назад появилась в старом замке, — проговорила экономка, подливая мне ещё чаю. — РоттерХаус лишь только темнее стал и мрачнее. Ровно до вчерашнего дня, когда именно вы перенеслись порталом с лордом Джеймсом. Скорее всего, от этого перехода вам и стало плохо. Роттер потянул из вас чистую энергию, в которой так нуждался.

— Странно… Вы рассказываете так, будто замок живой? — переспросила я, всё переваривая полученную информацию.

— Не совсем так. Это скорее магический за́мок, с сильной энергетикой, — объяснила миссис Брукс. — Он стоит в центре переплетений магических линий, опоясывающих всё княжество. Именно они и питают РоттерХаус, делая его стены почти что живыми, — добавила она. — Магии настолько много, что она живет внутри самого Роттера. Она может что-то менять, исправлять, делать то, что просит его Хозяйка.

— Значит, это магия Роттера изменила мне спальню и добавила гостиную? — поняла я, вновь окидываю взглядом приятный мне дизайн комнаты.

1 ... 8 9 10 ... 54
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мама для дракона. Попаданку вызывали? - Анна Апрельская», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Мама для дракона. Попаданку вызывали? - Анна Апрельская"