Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 51
— Но мы же еще встретимся, не так ли? — спросила Сандра с искренней надеждой, застывшей в ее глазах.
— Я на это буду надеяться, — ответил и уже секундой позже понял, что она поймала его на крючок.
Одной этой фразой, прозвучавшей не более чем вежливостью, он ответил ей на интересующий ее вопрос. Не тот, что был задан вслух, а тот, который без труда можно было прочесть между строк.
Усмехнулся, но она не могла увидеть этого спиной. Мисс Алдийская следовала чуть впереди слуги, который показывал ей, куда идти, пока Себастьян делал примечательный знак.
Третья гостиная — таков был его выбор.
Глава 5
Победную улыбку я сдерживала до последнего. Изо всех сил старалась изобразить скучающее выражение лица, но, едва слуга в светло-зеленой ливрее провел меня до гостиной, где оставил в полнейшем одиночестве, ликующего возгласа сдержать не смогла.
Правда, сначала огляделась по сторонам, чтобы, не дай Мать Природа, не быть пойманной на горячем.
Разместившись в кресле, обитом мягкой светлой тканью, я наконец-то откинула капюшон, чтобы в дальнейшем наблюдать хаотичный полет разъяренной птицы. Подумать только! Семнадцатилетняя девушка вознамерилась прочесть мне нотации!
— Это провал! Все потеряно! — кричала она, в панике мечась по комнате.
— Как по мне, все прошло отлично, — попыталась я ее успокоить, расслабленно откинувшись на спинку кресла.
Прекрасно понимала, что всегда легче делить мир лишь на белое и черное, забывая об оттенках, но, на мой взгляд, причин для паники не было совершенно. Да, первая, а точнее, уже вторая встреча с герцогом прошла неидеально, но могло бы быть и хуже. Меня бы могли, например, даже на порог не пустить, однако эту стадию мы успешно преодолели.
Осталось не ударить в грязь лицом при личном общении, которое мне только предстояло, но я была в себе уверена. Пусть у меня и не было своих детей, но с ролью няни я могла бы справиться запросто. Тем более что и опыт у меня имелся.
Когда мне было четырнадцать, соседка часто просила меня посидеть с шестилетней Машей, которая отличалась невероятной энергичностью. Если уж я с этой батарейкой справлялась, то и сейчас все должно пройти без эксцессов.
— Ничего не отлично! — категорично заявила Айя. — Няня должна в точности знать этикет и неукоснительно следовать ему, а ты… Ты нарушила все, что можно было нарушить. Такую няню ни одна семья на службу не возьмет!
Мне хотелось ответить резко. Слова уже были готовы сорваться с языка. Всему есть предел, и я не ребенок, чтобы меня отчитывали, но призвать девушку к совести и спокойствию мне не дал слуга, появившийся в гостиной с подносом. С поклоном немолодой мужчина выставил на столик передо мной белоснежную чашку, вытянутый чайник и трехуровневую этажерку со сладостями и фруктами.
— Если вам что-то понадобится, колокольчик стоит на столике у камина, — проинструктировали меня. — Приятного чаепития.
На мое приглушенное «спасибо» мужчина ответил скупым кивком головы и тут же вышел, будто куда-то торопился. Что-то мне подсказывало, что угощают меня неспроста. Так оно в итоге и оказалось.
Я прождала не меньше часа, прежде чем о моем существовании вспомнили. Что примечательно, больше в гостиную, кроме меня, так никого и не привели.
— Прошу прощения за задержку, мисс Алдийская, — с порога начал беседу герцог. Я едва ли успела подняться, отставляя чашку на стол. — Не думал, что претенденток будет так много.
— Это большая честь — служить няней в вашем замке, — полетел в него первый комплимент. Реакция на него должна была дать мне понять, как именно лучше строить разговор.
— Бросьте, большинство из прибывших в это утро нацелились совсем на другое вакантное место, — вдруг произнес он открыто, и я поняла, что меня тоже проверяют.
— Хотите поговорить об этом? Или, быть может, мне лучше рассказать о себе? — присела я обратно в кресло, едва мужчина занял диван.
— Даже не станете заверять меня в том, что роль моей супруги вам совершенно не интересна?
— А зачем? — искренне удивилась я. — Увы, я совсем вас не знаю, чтобы мой ответ был настолько категоричен. Жизнь — штука сложная и непредсказуемая. Неизвестно, что принесет нам завтрашний день, но вернемся к работе. У вас один ребенок, не так ли?
Герцог молчал. Нервировал меня прямым, пробирающим душу взглядом. То ли специально тянул с ответом на такой простой вопрос. То ли о чем-то серьезно задумался. В любом случае молчанием меня было не смутить.
— Чаю не желаете? Правда, чашка только одна и я уже из нее пила…
Я только и успела, что наполнить чашку, как она уже оказалась в руках мужчины. Судя по всему, излишней брезгливостью герцог де Зентье не страдал.
— Только дочь, — ответил он наконец. — Ангилии девять, и с ней не так-то просто справиться. Слуги называют ее ураганом за склонность к разрушениям.
— Все дети непоседливы до определенного возраста. Я и сама была такой, — коротко улыбнулась герцогу. — Мне хотелось бы узнать подробнее о моих обязанностях и оплате.
— Знаете, мисс Алдийская, а вы одна из немногих, кто вообще затронул эту тему. Неужели действительно ищете работу?
— Если бы это было не так, я бы не пришла.
— В таком случае спешу вас расстроить. Условия вашей службы мы сможем обговорить только в случае, если вы пройдете испытательный срок. Наученный горьким опытом, я не хочу вновь приближать к своей дочери незнакомого человека. Вы готовы остаться в моем замке в качестве кандидатки на испытательный срок?
— Только если он не будет слишком долгим. Сами понимаете, я ищу работу не ради развлечения, а ради заработка.
— Обещаю сделать выбор в самые кратчайшие сроки, — серьезно кивнул Себастьян и поднялся, подавая мне руку.
Вложив пальцы в его ладонь, я тоже поднялась, но, как только мы оказались друг к другу слишком близко, герцог опрокинул на мое платье чашку с чаем, которую продолжал удерживать за блюдце свободной рукой.
В первые секунды я даже растерялась, застыла на месте, не веря собственным глазам. Пострадали и тонкий плащ, и юбка платья, и даже мои ноги.
— Простите, это вышло случайно, — извинился герцог, пытаясь белоснежным платком собрать влагу с моего платья.
И вот раскаяния в его голосе я не слышала совершенно! Взгляд и тот оставался невозмутимым, что заставило меня собраться с силами, мыслями и запнуть подальше собственное негодование.
А вдруг это проверка на стрессоустойчивость? Тогда нужно быть предельно любезной.
— Не беспокойтесь, со всеми бывает. Если вы покажете мне, где я могу переодеться, проблема будет решена. А платье… платье отстирается.
— Боюсь, но, увы, не отстирается. Это каизийский чай. Он знаменит именно своим насыщенным цветом. Из него же делают краску для дерева, цвет которого сохраняется на века, — заметил герцог, то ли изображая сожаление, то ли действительно сожалея об испорченном платье.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 51