Ознакомительная версия. Доступно 38 страниц из 188
Другим вариантом всеобщей несвободы была электронно-фармакологическая нирвана полупридушенных хомячков. Все заканчивалось одинаково: изнутри или снаружи приходили «живые и чувствующие», снося холодных рационалов-»драконов».
Джеку опять не удалось найти подходящую реальность. Он провел тысячелетия в пространстве вариантов, но так не решил задачи.
В некотором смысле это было спасением от безысходности мертвой планеты, от ноющего после тяжелой работы тела. Иначе сверхчувственное восприятие напоминало ему о новых потерях, а беспощадный внутренний голос шептал, что решение бросить товарищей на произвол судьбы идет не от мудрости и даже не от циничного расчета.
Он не стал ужинать, лег и сам не заметил, как соскользнул в беспамятство сна…
В этом сне густой туман окружал Джека со всех сторон. Туман был холодным и влажным, наполненным запахами мокрого леса.
Капитан стоял на крутом обрыве, перед ним был узенький, в две доски мостик без перил. Внизу, невидимая, шумела река. Этот звук он слышал отчетливо. Вдруг с противоположного берега раздался тихий скрип, точно кто-то шел по шаткому мостику. Скрип стал отчетливым, а затем и неестественно громким, раздирающим барабанные перепонки.
Из молочно-белого ничто выступила одетая в синий мундир СБ фигура. Капитан с ужасом увидел: лицо человека, если это действительно был человек, сожжено, обуглено так, что в трещинах кожи явственно видны кости. Существо остановилось на середине мостика и повернуло к Эндфилду пустые глазницы:
– Здравствуй, Даниил, сын архивариуса, – голос был одновременно слабым и невнятным, но при этом отдавался громовыми раскатами в пространстве.
– Ты кто? – с испугом произнес Капитан, понимая, что вроде бы не должен бояться.
– Ты не узнал меня? – в голосе существа скользнула насмешка. – Разве твоя нечистая совесть ничего тебе не подсказывает?
– Кто бы ты ни был, ни шагу вперед! – выкрикнул Капитан. – Сожгу на хрен!
– Разве можно сжечь то, что уже сгорело, – с иронией и укором произнес человек. – Есть люди, дважды рожденные, как ты, а есть дважды умершие. Абсолютно мертвые.
Последние слова отдались в тумане неприятной вибрацией.
– Что с того, паленое пугало? – зло спросил Джек.
– А я тебе подарочек принес… Драгоценный… Обидел ты меня… Все простил бы, но не это… – доски заскрипели, и тот, кто был когда-то женихом Ники, стал удаляться. – Бери… Пригодится, когда жрачка кончится…
Чувствуя, что не должен этого делать, Капитан зашагал по шаткому мостику. Что-то лежало на его пути. Капитан увидел открытую серебристую упаковку стандартного аварийного пайка. В блестящем контейнере был аккуратно разложен ровно отрезанный половой член.
– Лазарев! Грязная скотина! – прокричал Джек в туман. – Засунь себе это в…
– В очко, – произнес Капитан, просыпаясь. Через мгновение тесное пространство кабины наполнилось заунывно-мерзким звуком будильника.
Глава 2
Черная метка судьбы
Джека изрядно напрягло появление Лазарева во сне. За много лет покойник ни разу не напоминал о себе. И вдруг он явился показать свою обугленную морду и упрекнуть за отсеченные части тела. Юрик был таким, каким Эндфилд видел его в последний раз. Тогда генерал шипел и пузырился, исходя шашлычной вонью, – после выстрела в него из усовершенствованного аннигилятора. В древности это оружие грозно именовалось Пожирателем Душ.
Генерал Лазарев был не просто мертв. Его сущность очистило от содержимого и выбросило за пределы этой Вселенной. Капитан знал, что когда-то Лазарев исполнил тот же номер с ним, так что все было по-честному.
После биополевой вивисекции бывший жених княжны Громовой вряд ли смог бы предъявить претензии своему убийце. По крайней мере в ближайшие махакальпы вселенского цикла.
Для Капитана появление во сне такого персонажа означало, что он, Джек, начинает потихоньку сходить с ума от тоски, сваливаясь в злобное самоедство. Или что его собственное подсознание предупреждает о грядущих неприятностях.
Впрочем, по личному дерьмометру сон был не самым плохим. То, что снилось ему во время болезни: тени, щупальца, трехсоставные пасти, высовывающиеся из темноты, чувство страха, бешенства и глубочайшей потери – было гораздо хуже.
Так что пусть лучше про Лазарева.
Вдруг Капитан почувствовал, что нечто неясное, ускользающее, зыбкое, но доступное восприятию как угроза – на полном ходу несется к нему. Секунду спустя ЭТО приняло конкретные очертания. Маленький кораблик задрожал, сначала незаметно, а потом так, что стали прыгать откидные панели консоли, полетели с полок незакрепленные предметы. Заорали сигналы тревоги, на пульте замигали огни, предупреждая об опасности. Джек моментально вывел реактор на максимум, активировал энергополя.
Под впечатлением сна он хотел было отстрелить опоры и стартовать в аварийном режиме, но сверхчувственное восприятие подсказало ему реальную картину процесса.
По горному склону в сторону станции катилась обыкновенная лавина. В том нет ничего мистического и запредельного. Весеннее тепло понемногу разрушает ассоциаты легкоплавких газов и вызывает подвижки снегоподобной массы. А он, разумеется, готовился к сезону лавин и предусмотрел способы противодействия.
Поняв, что на самом деле происходит, Капитан решил ничего не предпринимать.
Капсула, созданная для противодействия силам космических катастроф, вздрогнула под напором грязно-белой массы, но выстояла. Снег завалил смотровые блистеры, закрывая небо. Глубинные радары вошли в режим сканирования, определяя, насколько глубоко завалило модуль. Эндфилд выругался.
«Все шутки шутишь», – добавил он, поглядев на экран. Массы снегового заряда едва хватило, чтобы взлететь волной через гребень и расплескаться по пологому склону внутри кратера. Автоматика включила особый режим тяги посадочных моторов. Закрученный в крепкие жгуты вихрей, воздух утробно заревел вокруг спасательного модуля.
Молочно-белая воронка искусственного смерча высоко взметнулась в черное небо, разбрасывая снег. Скоро с последствиями происшествия было покончено.
Эндфилд продолжил свою подготовку к трудовому дню. Обычно процесс был рассчитан до мелочей, скор и не оставлял пространства посторонним мыслям, чтобы не лезла в голову всякая дрянь.
Но сегодня Капитан решил уделить себе лишних полчаса, и это не было связано с утренним происшествием. Маленькую расслабушку он запланировал еще вчера, по поводу успехов в проходке. Он прихватил из контейнера бутылку чистой воды и праздничный завтрак. Лед в емкости за ночь растаял, и Эндфилд получал удовольствие от вкуса хорошо заваренного чая. Набор был дополнен сладким пирожным и плиткой шоколада. Капитан считал армейскую снедь, мягко говоря, убогой, с той поры как пристрастился к патрицианской кухне. Поглощая плохо пропеченное тесто, покрытое дешевой сорбитовой глазурью, он вспоминал меню дорогих ресторанов Баалграда. Но Джек умел радоваться тому, что есть.
Ознакомительная версия. Доступно 38 страниц из 188