Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Необъяснимое притяжение - Карен Бут 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Необъяснимое притяжение - Карен Бут

722
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Необъяснимое притяжение - Карен Бут полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 ... 31
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 31

– Простите, мисс Стюарт. Я отогнал двух папарацци от южного входа. Также мне пришлось иметь дело с толпой покупателей, которая собралась там до открытия магазина.

– Покупателей? – переспросила Эмма, направляясь в сопровождении Дуэйна к лифту для администрации. – Разве сегодня утром у нас какое-то мероприятие?

– Значит, вы ничего не знаете?

– Что мне следует знать? – Почему начальник службы безопасности в курсе, а она нет?

– Что сегодня все говорят только о вас. – Дуэйн нажал кнопку вызова лифта.

– Обо мне? – удивилась она.

– О вас и о вашем вчерашнем появлении в Эмпайр-стейт. Все эти женщины на улице выстроились в очередь, чтобы купить такое же платье, как у вас.

Двери лифта открылись после звукового сигнала, но Эмма не сдвинулась с места.

– Простите, что вы сказали?

Дуэйн схватился рукой за край двери.

– Думаю, вам следует почитать сегодняшние газеты, мэм. А мне нужно вернуться на улицу. До открытия магазина осталось всего пять минут.

Эмма быстро поднялась в офис.

Как только она вышла из лифта, Лиззи, сидевшая за стойкой, резко поднялась:

– Минди и Софи ждут вас.

Хорошо, что Дуэйн ее предупредил.

– Это касается репортеров внизу?

Лиззи кивнула:

– И таблоидов.

Эмму осенила догадка, и она пришла в ужас. Что, если кто-то успел ее сфотографировать, когда у нее разошлась молния на платье?

Войдя в кабинет Софи, она первым делом спросила:

– Ты чувствуешь себя лучше?

– Да, спасибо. Я вчера что-то не то съела. Прости, что не пошла вчера с тобой в Эмпайр-стейт и бросила тебя в беде.

– В беде? – усмехнулась сидящая напротив нее Минди. – Ее сопровождала я.

– Ты оставила меня одну посреди огромного зала, полного незнакомых людей.

Минди взяла со стола Софи газету и передала ее Эмме.

– Похоже, у тебя не было проблем с поиском компании.

Эмма увидела фото, на котором Дэниел целовал ее в щеку, и ее прошиб холодный пот.

– Как долго вы обе знали об этом? Почему мне не позвонили?

– Мы пытались понять, что замышляет Дэниел Стоун.

– Замышляет? Что это значит? Вы его знаете? – спросила Эмма, изо всех сил стараясь скрыть свое разочарование.

Минди покачала головой:

– Неужели ты правда не знаешь, кто этот человек?

– И кто же он?

– Стоун!

– Это ни о чем мне не говорит.

Софи закатила глаза, словно не верила, что можно быть такой тупицей.

– Он принадлежит к лондонским Стоунам, владельцам крупнейшей в Европе сети универмагов. Это из-за них «Иденс» никак не удается открыть магазины за океаном.

– Я никогда не слышала о компании Стоунов, – ответила Эмма, опустившись в свободное кресло. – Какую роль играет Дэниел во всей этой истории? – Переключив свое внимание на газету, она открыла нужную статью и пробежала ее глазами. – Ничего себе. Автор статьи предполагает, что Дэниел Стоун собирается открыть универмаг в Нью-Йорке.

– Иначе зачем ему было сюда приезжать? – произнесла Софи. – Джейк выяснил, что Дэниел смотрел недвижимость в городе. Его риелтора зовут Шарлотта Локк. Она сестра одного из партнеров Джейка.

– Он ищет большое помещение, – добавила Минди. – Такое, которое подойдет для универмага.

– Что это значит? Стоуны могут вытеснить нас с рынка?

– Это их главная цель. Мать Дэниела ненавидела нашу бабушку, – сказала Софи. – Я думаю, что он познакомился с тобой вчера для того, чтобы вытянуть из тебя информацию.

– Я сама к нему подошла.

– Неужели? – произнесла Минди с недоверием.

– Он живет в моем доме. Вчера утром мы вместе ехали в лифте, и я его узнала. Не забывай, я была одна, а вокруг меня было пять сотен незнакомых людей. – Эмма откинулась на спинку кресла. – Он не мог разговаривать со мной, потому что я наследница Виктории Иден. Он не знал, кто я. Он даже не понял, что я та самая женщина, с которой он утром ехал в лифте.

– Дэниел Стоун только притворяется, что ничего не знает, – возразила Софи. – Он что-то замышляет. Я это чувствую.

В кабинет заглянула Лиззи:

– Простите, что прерываю, но вы должны знать, что покупательницы наводнили отдел дизайнерской одежды и моментально раскупили платья из коллекции Норы Брэдфорд.

– Отлично, – сказала Эмма, гордясь тем, что принесла пользу магазину.

– Да, Эмма, – обратилась к ней Лиззи, – вам звонит Дэниел Стоун.

Сердце Эммы учащенно забилось.

– Я же говорю, что он что-то замышляет, – с убеждением произнесла Софи.

Эмме по-прежнему в это не верилось. Вчера в Эмпайр-стейт Дэниел вел себя так, словно не знал, кто она.

– Что мне делать?

– Ответь на звонок. Мы включим здесь громкую связь.

Эмма покачала головой. Ей надоело, что Минди и Софи обращаются с ней так, словно она не способна сама принимать решения.

– Я поговорю с ним в своем кабинете. – Поднявшись, она направилась к двери.

– Ты не должна ничего от нас скрывать, – сказала ей Софи. – Нам нужно знать, о чем вы будете говорить.

– Вы отправили меня одну на модный показ. Благодаря мне раскупили платья Норы Брэдфорд. По-моему, я заслужила право поговорить с Дэниелом наедине. Доверьтесь мне. Я не допущу, чтобы он причинил вред «Иденс». – Эмма посмотрела на Лиззи: – Пожалуйста, соедини меня с ним.

– Сейчас.

Эмма быстро прошла в свой кабинет. Она испытывала одновременно возбуждение и беспокойство. Что, если Дэниел и вправду пытался выудить у нее информацию, касающуюся «Иденс»? Что, если он собирается разрушить их семейный бизнес? Но ей было некогда думать обо всех этих «что, если», потому что нужно немедленно ответить на звонок.

– Доброе утро, – произнесла она в трубку с притворным спокойствием.

– Доброе утро, мисс Стюарт.

От знакомого бархатного голоса Эмму бросило в жар.

– Вы звоните насчет своего смокинга? Я же сказала, что верну его вам.

– Я звоню из-за недоразумения, которое произошло вчера. Теперь я понял, что вы имели в виду, когда спросили меня, знаю ли я, кто вы. Простите, что не узнал в вас одну из владелиц «Иденс».

Эмма тихо рассмеялась:

– Вы никак не могли меня узнать. Из нас троих я наименее заметная. Большинство людей не в курсе, кто я, мистер Стоун.

– Прошу вас, зовите меня Дэниелом.

Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 31

1 ... 8 9 10 ... 31
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Необъяснимое притяжение - Карен Бут», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Необъяснимое притяжение - Карен Бут"