– Он привязал меня к кушетке, – охотно сообщила Мин. – Потом разорвал на мне рубашку, измазал шоколадом и слизал его с меня. Вот кошмар. Когда ты уйдешь, мы проделаем это еще раз. – Она взглянула на Кэла: – У нас ведь остались пирожные?
– Если надо, я сбегаю и куплю еще. Очень быстро сбегаю.
Дэвид был сражен.
– Это… – Он замялся. Мин ждала, что он скажет.
– Это так на тебя не похоже…
– Было, – поправила Мин. – Теперь похоже.
– Но… – начал Дэвид.
В этот момент его оттеснили Нанетта и Джордж Доббс, ворвавшиеся в квартиру.
– Рад приветствовать вас, – немного ошеломленно произнес Кэл. Под строгим взглядом Джорджа все его фривольные мысли сразу улетучились.
– Я хотела тебя предупредить. – Мин кивнула Кэлу, плотнее кутаясь в одеяло. – Дэвид позвонил Ди, и она предположила, что он мог и еще кому-нибудь сообщить. Не волнуйся так, папа, – обратилась она к отцу.
– Мне всегда не нравилась твоя квартира. – Презрительно оглядевшись, Нанетта заметила на столе пакет: – Пирожные?
– Лучше бы ты угостил меня кокаином, – сказала Мин Калу. – Кажется, от него худеют.
Джордж пошел в наступление:
– Мин, по словам Дэвида, этот мужчина поспорил, что…
– Да нет же, – возразила она. – Это Дэвид хотел с ним поспорить, но Кэл отказался. Кричи на Дэвида.
– В таком случае что это? – Джордж вырвал чек у Дэвида из рук и взглянул на сумму: – Десять тысяч долларов. Вы не только безнравственный человек, вы еще и мот.
– Я не спорил, – сказал Кэл. – Но никто теперь мне не верит.
– Я верю. – Мин улыбнулась ему.
– Тогда мне нет дела до других. – Кэл придвинулся ближе к ней.
Джордж приосанился:
– Минерва, одевайся и марш домой!
– Папа, мне уже тридцать три. Никуда я не пойду. Я и так у себя дома. – Она протянула руку и взяла у него чек. – Возвращайся домой и маму захвати…
– Кэлвин! – донесся от двери ледяной голос. Кэл вышел навстречу матери.
– Прекрасно. – Он посмотрел на Мин. – Прямо как в моих фантазиях. Я наконец нахожу женщину своей мечты, и тут, словно вечерняя заря, появляется моя мать.
– И правда, – усмехнулась Мин, подтягивая одеяло повыше, – что это за вечеринка, если нет льда?
– Прошу прощения. – Нанетта выступила вперед, отодвигая в сторону Джорджа. – Вы Линн Морриси?
Мать Кэла взглянула на нее как на прислугу. Нанетта протянула руку:
– Я Нанетта, мать Минервы. Рада с вами познакомиться.
– Здравствуйте, – произнесла Линн, не подав руки, и повернулась к Кэлу: – Кэлвин!
– Привет, мама, – сказал Кэл. – Вот с этой женщиной я хочу прожить всю оставшуюся жизнь. Если тебе не нравится мое желание, мы будем каждое третье воскресенье обедать в закусочной под песни Элвиса.
Линн смерила его долгим леденящим взглядом. Вдруг откуда ни возьмись возникла Синтия, белая, словно простыня.
– Я позвонила ей, – объяснила Линн. – Подумала, что…
– Нет, – сказал Кэл им обеим.
– Это несерьезно… – начала Линн.
– Не нажимайте на него, – спокойно произнесла Синтия. – Это страсть, и она пройдет, дайте только время.
Кэл, покачав головой, отвел Мин в сторону.
– Я ему покажу время, мерзавцу. Я ему… – кипятился Джордж.
– А ты ничем не лучше, – оборвала его Нанетта.
– Что это ты? – удивился Джордж.
Мин устроилась рядом с Кэлом на кушетке и взяла его за руку.
– Я должна тебе десятку, потому что ты держался до конца срока пари.
– Да, – ответил Кэл, крепче сжимая ее руку. – Сначала я выиграл у тебя, а потом оказалось, что проиграл.
– Я знаю, чем ты занимаешься, – яростно выпалила Нанетта в лицо Джорджу.
– Я? Я отчитываю мерзавца, который соблазнил мою дочь, – ошеломленно сказал Джордж.
– Знаю, чем ты занимаешься во время ленча.
– Ем. – Джордж был озадачен.
– Да, но кого? – вскричала Нанетта. Мин поежилась:
– Перестань, мама.
Линн с презрением смотрела на Нанетту. Синтия закрыла глаза. Лицо Дэвида выражало разочарование и злость. Вошли Тони и Лайза.
– Что за чертовщина? – удивилась Лайза.
– Тони! – окликнул приятеля Кэл.
– Объявляю всем: я пытался ее остановить.
– Почему вы не закрыли дверь и напустили столько народу? – набросилась Лайза на Мин.
– Я закрывала. Это Кэл открыл, на него и кричи.
– Побей меня, – предложил Кэл. – Ради всеобщего спасения.
– Что ты имеешь в виду? – покраснев, спросил Джордж у Нанетты.
– Твои ленчи! Ты каждый день завтракаешь со своей секретаршей.
– Не кричи, мама. – Мин вспомнила о соседях.
– В рабочей обстановке. – Джордж тоже начинал закипать. – Секретарша нужна мне для работы.
– А меня ты на ленч не приглашаешь!
– Но ты же ничего не ешь! – заорал Джордж в ответ. Мин, вытянув шею, взглянула на Лайзу:
– Представляешь, оказывается, они спорили на десять тысяч.
– Да-а? – Лайза удивленно посмотрела на Кэла. – Ты спорил на десять тысяч, что…
– Да нет же, – разозлился Кэл. – Вот черт побери. – Он взял у Мин чек и разорвал. – Нет никакого пари.
– Деньги бы нам пригодились, – заметила Мин, впрочем, не сильно огорчившись.
В комнате стоял почти что гвалт. Все говорили одновременно. Кэл, глядя на Мин, думал: «Хочу быть с ней всю жизнь, и больше ничего».
– Послушайте! – во весь голос крикнул он, и все на него посмотрели – кто гневно, кто презрительно, а кто с отчаянием.
Кэл взял пирожное и повернулся к Мин:
– Минерва Доббс, я люблю вас и всегда буду любить. Согласны ли вы выйти за меня замуж?
Мин улыбнулась ему:
– Неожиданное предложение…
– Все ждут, Минни. Так все же – да или нет?
– Я согласна, – ответила она.
Кэл взял ее руку, раздвинул ей пальцы и с самым серьезным видом насадил пирожное на безымянный.
– Потом заменим это кольцо на настоящее, – сказал он, глядя в темную глубину ее глаз. – Потом все сделаем по правилам. Надо только избавиться от публики.
– Потом я еще раз скажу тебе «да».
– Спасибо. – Кэл поцеловал Мин, снова окунаясь в ее тепло. – Я очень тебя люблю, – шепнул он. – Даже самому не верится, что так сильно.