Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Сверкающая надежда - София Лилли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сверкающая надежда - София Лилли

10
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сверкающая надежда - София Лилли полная версия. Жанр: Романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 88 89 90 ... 102
Перейти на страницу:
люди уже выходили нам навстречу, когда мы вошли в прихожую через порог.

Там была семья, друзья Итана, Ария и Люси.

Мама написала список людей, которым нужно было послать приглашение, и я согласилась с ее выбором.

Я была так благодарна Люси и Арии за то, что они были здесь, потому что, как и Чарльз, они никогда не покидали меня.

Их было немного, но казалось, что в крошечном домике их так много.

Кроме того, в списке приглашений, который мы с Арией составили вместе, чтобы отнести на почту, был папа.

Он не пришел.

Ни обязательств, ни тем более отказа. Ничего.

Атмосфера была гнетущей. Все опустили плечи и выглядели хмурыми. Но разве я могла их винить? Я чувствовала себя точно так же.

Все было так уныло, все были одеты в черное, и я была уверена, что Итан не хотел бы этого. Он бы хотел, чтобы все пришли в спортивной одежде, но когда вы задумываетесь о том, как вы представляете себе собственные похороны?

Это показало, как быстро может закончиться жизнь, и ты можешь быть просто оторван от своей повседневности.

Некоторые стояли с расставленными тарелками внизу в гостиной и ели.

Мой взгляд скользил по людям, пока я не увидела того, кто уже смотрел на меня.

Я увидела его, а Уэстон увидел меня.

Бабочки, которые раньше порхали в моем животе, теперь стали мотыльками, пожирающими меня изнутри и оставляющими дыры в моем сердце.

Уэстон стоял на костылях рядом с отцом, разговаривая с Камиллой и еще одной женщиной. Я не хотела больше смотреть на него и отводила глаза, но чувствовала, что его взгляд по-прежнему устремлен на меня.

Я поприветствовала друзей Итана и поблагодарила их за то, что они все еще приходят домой после похорон.

— А где моя мама?

Я обняла Чарльза, который стоял в одиночестве.

— Она ушла наверх.

— Я пойду проверю ее.

Я побежала к Джуд, которая остановилась у входа и издалека помахала Чарльзу рукой.

— Пойдем со мной. Я хочу познакомить тебя с Итаном и моей мамой.

Я взяла Джуд за руку и побежала с ней вверх по лестнице.

Для меня было так важно, чтобы мама познакомилась с Джуд, потому что то, что я сейчас делала, на самом деле сделал бы Итан. Я постучала в дверь спальни и приоткрыла ее, чтобы дать голове достаточно места. Мама сидела на краю кровати. Рядом с ней лежал черный шарф, который она надевала на похороны.

Я вошла в комнату, и Джуд последовала за мной короткими, осторожными шагами.

— Мама? Думаю, здесь есть кое-кто, с кем ты хотела бы познакомиться. — Тихо сказала я, обходя кровать и становясь перед ней.

Она сидела, сгорбив плечи, лицо ее было лишено эмоций, глаза были пустыми и стеклянными. Мама смотрела в окно, и я, наблюдая за ней, взяла себя в руки, чтобы не разрыдаться.

Джуд обошла кровать и встала рядом со мной.

— Мам, это Джуд. Девушка Итана. — Представила я Джуд маме.

Ее глаза отвернулись от окна и нашли глаза Джуд.

Она села рядом с мамой, и я решила выйти из спальни.

Вернувшись вниз, я вошла на кухню и увидела, что Ария и Люси уже моют тарелки и бокалы для вина, потому что посудомоечную машину нам еще не доставили.

Люси повернулась от раковины ко мне и осушила последний бокал для вина.

— Как дела?

— Я хочу, чтобы все ушли. Я больше не могу этого выносить, но как это сделать? Просто выкинуть их? Я никогда раньше не организовывала ничего подобного, не говоря уже о том, чтобы быть свидетельцей этого. — Пробормотала я.

Я хотела, чтобы все ушли, и предпочла бы спрятаться в кладовке, чтобы избежать любых вопросов, пока последний гость не покинет дом.

Ария положила руки мне на плечи и прижала меня к себе.

Люси уже ушла вперед, и я краем глаза видела, как она подходила к каждому гостю и разговаривала с ними.

В тот момент я не могла представить себе лучших подруг, чем Ария и Люси.

Одна за другой на кухне скапливались новые тарелки и бокалы, когда гости ставили их туда, прощались со мной и покидали дом.

Джуд спустилась по лестнице и попрощалась со мной.

— Я сказала твоей маме и оставила ей свой номер телефона. Может быть, ты тоже свяжешься с ней. — Сочувственно улыбнулась она, после чего сделала то же самое с гостями и вышла из дома через парадную дверь.

Люси и Ария были последними гостями, с которыми мне пришлось попрощаться, и, закрывая входную дверь, я зажала рот рукой, чтобы подавить рыдания и всхлипывания.

Получалось не очень хорошо, но я изо всех сил старалась подавить всхлипы, потому что если бы мама увидела или услышала мой плач, она бы тут же присоединилась, а я была очень рада, что она в этот момент не плакала.

Вдруг я услышала скрип деревянной лестницы и, обернувшись, увидела, что Чарльз развязывает галстук.

Я подумала, что все уже ушли, и пожалела об этом, потому что мне хотелось побыть одной и разобраться в своих мыслях.

— Твоя мама уже спит. — Тихо сказал он, прислонившись плечом к белой дверной раме.

Мне было неловко, что он помогает нам, потому что я хотела сделать это одна.

Итан смог все это сделать, когда мы с папой попали в аварию, и они с мамой остались дома одни.

Я должна сделать так, чтобы все получилось. Для Итана. Для мамы.

Теперь мы были только вдвоем.

Итана больше нет, а папа даже не потрудился посетить похороны своего сына.

— Спасибо, что помог мне. — Коротко улыбнулась я ему.

Я никогда не видела Чарльза таким избитым. Красные подпухшие глаза следили за каждым моим движением, когда я убирала тарелки в шкаф.

— Ты поговорила с Уэстоном?

Чарльз вошел в кухню и протянул мне бокалы для вина, вымытые и высушенные Люси и Арией.

— Нет. — Отрывисто ответила я, надеясь, что он поймет из моего ответа, что я не хочу говорить о нем, не говоря уже о том, чтобы думать о нем.

Я почувствовала, как слезы на коже моего лица медленно высыхают.

Я была рада, когда Уэстон и его семья покинули дом и отдалились от нас. Я бы солгала, если бы сказала, что не скучаю по нему, потому что он был первым человеком, который заставил меня почувствовать так много и на многих хороших уровнях.

Я никогда не думала, что буду связывать с ним столько плохого, столько негативных мыслей

1 ... 88 89 90 ... 102
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сверкающая надежда - София Лилли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сверкающая надежда - София Лилли"