Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Наследники хаоса - Майкл Блэк 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Наследники хаоса - Майкл Блэк

12
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Наследники хаоса - Майкл Блэк полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 88 89 90 ... 102
Перейти на страницу:
и лучница будет спасена, но нет.

Песок перелетел в защиту. Сталь замерзла между пластами. Но даже без разгона она рвалась вперед, словно её тянул интенсивный магнит. Клинок мог разрезать любую магию. И двигался точно по стрелке. «Если чародей останется на месте, он умрет». Позади мага возникла чья-то тень. «Тот бородатый карлик!»

Невероятно, но даже Эдвард потерял его из виду. Бах! И дикий туман пыли окутал арену. «Самое время схватить принца», – понял Эдвард, но бросился вниз по другой причине.

Через секунду он уже снова стоял на возвышении, позабыв девушку, с которой пришел. Только раз взглянул он в её сторону и беспечно улыбнулся. Она лежала, прислонившись к парапету, в бессознательной дремоте, в ореоле шума и грохота. Видимо, ей повезло познакомиться с жгучим рукопожатием проклятого меча…

Эдвард постоял ещё секунду. Люди тоже ждали, пока всё встанет на свои места. Они видели последний удар, но никак не хотели верить, что их ставки безнадежно канули в небытие.

Маг был повержен. Не просто повержен, а раздавлен. Маленький человечек творил безумные штуки со своим молотом, пуская его в пляс по плечам и подбрасывая над головой. А Ларс… Он бежал к девушке. Он был единственным, кто поспешил ей помочь. Кто напал на мага, пытающегося убить воительницу.

Но кое-чего он всё-таки не успел сделать. С довольной улыбкой берсеркер наблюдал за этим принцем и не понимал, что же нашла в нём Арианна. «Такая прекрасная, лучезарная, словно солнце, принцесса никак не должна охотиться за мужем. Наоборот! Это он должен искать её в любом уголке мира…»

Эдвард потер ладони, и последний песок просыпался сквозь его пальцы. Рыжеволосая лучница открыла глаза. Ларс приподнял её под спину. «Кажется, он выдохнул». Эдвард тоже почувствовал облегчение. Не зря он метнулся туда, словно сокол, и успел вытащить её, не засветившись. Никто и не заметил, как она задыхалась под магическим песком. И ни одна душа не успела бы её спасти, кроме молниеносного берсеркера…

* * *

Эдвард не стал охотиться за молодым принцем. Ему не нужен был этот трофей. Да и приказ принцессы был другим. Она сказала: найти Ларса. И Эдвард нашел. Теперь же он хотел избавиться от проклятья меча. «Сначала мои дела. А после я расскажу принцессе, где бьется сердце её счастливого мужа. Но не сейчас».

Ему предстояло разузнать о загадочном маге холода, что скрывается среди простых людей. О необыкновенном гении, чей талант признает каждый чародей Светлых земель. О пугающем маге, страшащем любого наемника, и сомнительном помощнике, что закроет рот жуткому стальному демону…

Приметы в точности совпадали с теми, что назвал ему бармен. Домик действительно был похож на будку. Деревянный, маленький, с высокой дверью. Хотя не такой холодный, как конура. Из тонкой трубы шел дым, а все дыры между бревнами были накрепко залатаны сушеной паклей.

«Внутри должно быть тепло».

Лишь только Эдвард ступил на порог, как уткнулся в воздушный барьер. Этот маг смог уловить даже запах берсеркера.

– Кто такой? Чего надо?

– Поговорить хочу.

– Знаю ваш люд. Разговоры вы ведете только мечом. Уходи по-хорошему, и я не трону тебя. В противном случае твоя карьера берсеркера закончится сегодня! – пригрозил старичок, пылая глазами.

– Меня прислал Раймон Либронт. Он сказал, что я могу узнать у вас про мага холода.

Чародей замер. Отрывисто поглазел по сторонам. Увидел, что хвоста нет, и кивком пригласил войти.

– Долго гостить нельзя. Мне работать надо…

– Что за работа у мага, когда сиднем сидишь в одном домишке?

Маг сразу как-то приободрился и полез в печь. Оттуда он извлек три меча и на каждом уже рисовались руны.

– Вот моя работа, – похвалился он. – С убийствами я завязал. Да и с начальством тоже. Плачу себе налоги, да отдаю компенсацию гильдии. А мечи продаю. И зарабатываю побольше твоего!

Эдвард аж вспыхнул от радости:

– Слушай, а может, и мой меч починишь? – в секунду он выхватил железного друга и чуть было не задел потолок.

Маг остановился. Касаться не стал. Только вгляделся в мерцающие красным огоньки букв, а потом отпрянул:

– Неет. Я пожить хочу. Здесь такая тонкая работа, что чуть ошибешься – и станешь вечным слугой ужасающего демона.

– Где-то я это слышал… – поник Эдвард.

– Так вот зачем мага холода ищешь? – закивал старик. – Зря ты сюда пришел. Тебе бы в Кертес, да к Кериосу Леокскому. Вот кто знает Рона в лицо… Он когда-то был его учителем. А я всего лишь дилетант. Меня назначили в учителя слишком… – он осекся, – стыдно говорить! Минуло десять лет. Я был, пускай и в возрасте… Но очень уверен в себе… А мне сказали: «Обучи мальчонку. Он у нас гений! Расскажи ему все премудрости шестого уровня». «Шестого?» – переспросил я и не поверил своим глазам, когда увидел это слабое дитя. А юнец сказал: «Не годится этот слабак мне в учителя…» И я захотел его проучить. Мы сразились. Да так сошлись, что я три недели не мог подняться с постели. А этот «гений» гулял на миссии вместо меня, увеличивая мой позор… Слишком силен он был. Сейчас, наверное, монстр во плоти…

Берсеркер нахмурился:

– Ну что-нибудь? Может быть, слыхали о его родственниках? Знакомых? Заказчиках? Как с ним связаться?

– Рон его звали… – как будто в полусне ответил маг.

– Имя я слышал. Мне нужно что-то помимо всем известных голубых глаз…

– Ах да! – загорелся старик. – Он был очень горд, несмотря на возраст! Словно аристократ, выращенный в замке. Такие острые и деловитые черты лица. Натянутая, как стрела, походка. А волосы – белые, как снег. Вот-вот! Такой цвет нечасто встретишь. Словно луна покрасила ему локоны!

Вдруг Эдвард что-то понял. Подскочил с места. Посмотрел в окно. И бессильно замер. Кажется, он что-то упустил…

Арианна Мортен

Ядовитый песчаный самум лег на глаза Арианны. Мрачные тени болезни окутали уголки кареты, пробрались на лица подчиненных и захватили солнечный свет, атакуя не только тело, но и самую болезненную часть – душу.

Сердце томилось отчаянием, будто бы кто-то жарил его в котле и готовил к встрече с судьбой. Арианна мучительно боялась ночи и ещё больше боялась сна.

Этот труп, жуткий скелет в высокой шляпе с совой на серебряных доспехах ждал её. Будто нечто реальное, существующее, хотя и мистическое, ворвалось в её голову и разорило логику и здравый смысл. Каждый сон – одно и то же. Он ждет её. Изматывает. И пожирает.

Арианна просыпалась в поту, а иногда и в

1 ... 88 89 90 ... 102
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Наследники хаоса - Майкл Блэк», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Наследники хаоса - Майкл Блэк"