Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Сиреневая госпожа поместья Лундун. Том 2 - Ксения Винтер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сиреневая госпожа поместья Лундун. Том 2 - Ксения Винтер

17
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сиреневая госпожа поместья Лундун. Том 2 - Ксения Винтер полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 88 89 90 ... 94
Перейти на страницу:
тут одна. Да, я не могу из него выйти. Но и никто не может ко мне войти – уже плюс. В общем, причин для истерики пока нет.

– Потому что он активировался, только когда ты осталась одна, – объяснил Ордет, после чего принялся обходить магический купол по кругу, нанося удары мечом то тут, то там, проверяя его на прочность. – А значит, зачарован он был именно на тебя. Сделать подобное можно только одним способом: используя кровь.

Звучало разумно. Но я всё ещё не могла понять замысла неведомого затейника. Вот он выманил меня из Краца, избавил от охраны и запер в магическом кольце. И что дальше?

– Что со мной в таком положении можно сделать? – спросила я, понимая, что моих собственных знаний явно недостаточно, чтобы рассмотреть все возможные варианты.

– Много чего, – хмуро ответил Ордет. – Зависит от того, это купол или стена.

«Логично», – мысленно признала я.

Внимательно осмотрев землю под ногами, я подняла первый попавшийся камешек и высоко подбросила вверх – он пролетел метра три, прежде чем начал падать, но так и не наткнулся на преграду, из чего можно было сделать закономерный вывод: либо меня окружает стена, либо высота купола слишком большая, чтобы я могла самостоятельно обнаружить его верхушку.

Сообразив, что именно я делаю, Ордет тоже насобирал мелких камешков и принялся исследовать высоту магического барьера. Методом проб и ошибок удалось установить, что боковая стенка обрывалась на высоте примерно метров семи.

– Как у тебя с прыжками в высоту? – поинтересовалась я у мужчины. – Или, быть может, ты умеешь летать?

– Ты находишь это смешным? – Ордет наградил меня недовольным взглядом.

– Нет, но и причин для уныния тоже пока не вижу. Плакать начну, когда сверху на меня что-нибудь упадёт.

– Или кто-нибудь, – сухо добавил Ордет. – Не допускаешь мысли, что сверху барьера нет как раз для того, чтобы кто-то мог прилететь и, например, забрать тебя?

– Может и так, – согласилась я, после чего без церемоний расстегнула крючки на подоле цэхиня до середины бедра и уселась прямо на траву, сложив ноги по-турецки. – В любом случае, мы сейчас ничего не можем сделать. Только ждать.

Талитах

Когда ожидание немного подзатянулось, я от скуки начала дефелировать туда-сюда по отведённому мне клочку земли, и в какой-то момент запнулась об аккуратно прикопанную глиняную фигурку вооружённого солдатика, своей экипировкой напоминающего воина долины Цэгнус.

– Положи её на место! – едва только увидев, что именно я держу в руках, прикрикнул на меня Ордет, впервые с момента нашего знакомства повысивший на меня голос. Я даже немного испугалась и выронила находку на землю.

– Ты чего так орёшь? – с изумлением уставилась я на телохранителя.

– Та штука, которую ты только что держала в руках, называется талитах, – объяснил он. – Это небольшие глиняные или деревянные фигурки, которые используют для наложения проклятий.

У меня от этой новости по спине пробежали мурашки, и я поспешно отступила от находки на пару шагов.

– Она проклинает через прикосновение? – дрогнувшим голосом уточнила я.

– Нет, – поспешил успокоить меня Ордет. – На них всегда наложены специальные сдерживающие чары. Нужно сначала их разрушить, и только после этого проклятие освободится.

Я невольно поёжилась от нехороших мыслей, тут же целым пчелиным роем взвившихся в голове.

– Думаешь, кто-то специально для меня припрятал здесь эту штучку?

– Не знаю, – Ордет не сводил напряжённого взгляда с фигурки, словно та могла внезапно ожить и напасть – а возможно и правда могла, я впервые слышу о подобной штуке и понятия не имею, на что она способна. – Но лучше к ней близко не подходить и тем более не трогать.

Я несколько секунд сверлила фигурку пристальным взглядом, а затем опустилась на четвереньки и принялась медленно, крайне внимательно изучать достаточно высокую траву – она доставала мне до щиколтки, – на наличие других неприятных сюрпризов.

К нашему с Ордетом ужасу, «сюрпризов» нашлось семь: маленькие глиняные фигурки, похожие друг на друга, как две капли воды, были наполовину закопаны в разных местах. Я не стала их доставать, только старательно оборвала траву вокруг, чтобы видеть их расположение.

Происходящее с каждой секундой нравилось мне всё меньше и меньше, однако осмыслить новое открытие я не успела: сверху послышался шорох крыльев. Резко вскинув голову, я увидела белоснежного горного коня, на котором ко мне медленно приближался вихо Нанзу.

И вот он был последним человеком, которого я сейчас хотела видеть. Нож, который я успела вернуть в ножны, вновь оказался в руке, и я выставила его вперёд.

– Госпожа? – едва только копыта коня коснулись земли, Нанзу спешился и полностью сосредоточил внимание на мне.

– Не подходите! – несколько истерично велела я. Запоздалый страх накрыл меня с головой, наложившись на нервное напряжение, и я ощутила, как по телу прошла мелкая дрожь.

– Сиреневая госпожа, успокойтесь, – ровным голосом обратился ко мне вихо, однако приближаться не рискнул, покорно замерев там, где его настиг мой приказ. – Я пришёл вас забрать.

Совершенно забыв о какой-либо конспирации, я отчаянно замотала головой, и, судя по шумному вздоху Ордета и заострившемуся взгляду жёлтых глаз вихо, мой промах не остался незамеченным.

– Почему госпожа боится меня? – вкрадчиво поинтересовался Нанзу, сейчас как никогда напоминавший огромного удава, гипнотизирующего свою жертву перед тем, как сожрать. – Я – вихо поместья Лундун, и никогда не причиню вреда членам своего клана.

Я и сама не понимала, почему появление вихо вызвало у меня столь бурную реакцию. В конце концов, когда Хэджу с Ришаном пропали, именно Нанзу отправился на их поиски, и именно он спас их от нападения дэзиподи.

– Вихо, почему вы прибыли один? – спросил Ордет напряжённым голосом. Похоже, ему тоже не понравилось столь внезапное появление одного из немногих заклинателей поместья Лундун, искренне меня ненавидевшего.

– Я был возле конюшни, когда приземлилась стража и сообщила, что какая-то неведомая сила прогнала лошадей с поляны, в то время как Сиреневая госпожа осталась здесь, – всё тем же бесцветным голосом пояснил Нанзу.

У меня же сердце бешено колотилось в груди и никак не могло успокоиться, да ещё и привычная головная боль сковала виски, мешая хоть сколько-нибудь здраво оценить ситуацию.

– Госпожа? – Нанзу сделал шаг в мою сторону, обеспокоенно вглядываясь в моё лицо.

– Нет…

1 ... 88 89 90 ... 94
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сиреневая госпожа поместья Лундун. Том 2 - Ксения Винтер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сиреневая госпожа поместья Лундун. Том 2 - Ксения Винтер"