Следователь обернулся на голос. От неожиданности оторопел: в паре метров от него стоял известный на всю страну миллиардер Виктор Махмут.
«Так это он ударил меня по голове?.. – Собственная мысль показалась Панову абсурдной. – Бред!» В этом бутике все было не так… «Никто не бил меня по голове, меня отравили… Галлюцинации!» Он ощупал макушку, затылок – не больно. Посмотрел на собственные пальцы: крови на них не было. «Так и есть!.. Но как старикашка умудрился это сделать?.. Прыснул на меня газом?.. Но он не двигался. И потом: газ бы подействовал на него самого».
– Да, – неожиданно для себя ответил миллиардеру следователь. – Такого наслаждения я… Никогда в жизни ничего подобного не испытывал!
– Это гипноз. – Подойдя ближе, Махмут взял Константина Игоревича за руку. – Пойдемте, я кое-что покажу вам.
342
– Это атомная бомба… – Виктор махнул рукой в сторону большого предмета, накрытого брезентовым чехлом. Они находились в одном из торговых залов бутика. С улицы попасть в него было нельзя, окон здесь не было. Широкая двустворчатая дверь вела в соседний зал. Там произошла встреча Панова с пожилым гипнотизером.
Константин Игоревич прислонился спиной к белой колонне. В зеркало – оно висело на стене за странным предметом, накрытым «попоной», – он видел: в дверях появился гипнотизер. Он шел медленно, крадучись. Явно старался, чтобы Панов не услышал до времени его шагов.
– Вот это – часовой механизм. – Махмут показал на коробку, сделанную из грубого коричневого пластика. – Пока он работает, мы все имеем возможность, хотя бы путем гипнотических грез, оказываться в прошлом. Впрочем, вы уже знаете – грезы эти таковы, что отличить их от реальности невозможно… Теперь смотрите сами… Будущее – ужасно. И не спорьте. Я – в лучшем положении, чем вы, но даже я со своими миллиардами не вижу никакого смысла в собственном дальнейшем существовании. Настоящее – это мрачная прелюдия того, что наступит. У нас у всех осталось только прошлое. У каждого – свое. Лично я мечтаю о девятнадцатом веке. Вы… – тут миллиардер снисходительно усмехнулся, – грезите о советских временах, когда были молоды. Мы можем оказываться там, лишь пока тикает часовой механизм, работающий от атомной батареи. Выключи я его – гипноз перестанет действовать. Так что, я выключаю?.. В любом случае, долг обязывает вас немедленно рассоединить эти провода. Но я могу сделать это за вас…
– Сейчас это произойдет… Он сейчас выключит, – расслышал Панов негромкий голос гипнотизера за своей спиной. Он уже знал, к чему приводит это монотонное бормотание. – В следующее мгновение это случится. Виктор оборвет провода…
– Нет-нет, не надо! – воскликнул Константин Игоревич.
Эпилог
Глядя с того света на Землю, Бобби Градусов с изумлением постигал причину, по которой в ту ночь, когда он орудовал лопатой на участке Боккум, в доме то загорался, то гас свет.
Бобби видел прошлое и будущее точно бы с большой высоты. Оттуда открывались подробности, которые при жизни были ему недоступны.
Когда свет гас, в доме шел тайный обыск. Как только Боккум уехала, к ее особняку с двух сторон двинулись люди. С одной стороны – он сам, Бобби, ныне покойный, с другой – два человека, являющиеся кадровыми сотрудниками российских спецслужб. Один из них – тот самый человек в сером костюме и черных ботинках, с которым Бобби встречался на вечеринке у Кёлера.
Градусов узнал, как зовут этого человека: Джон Холевин. Он родился в Великобритании. Уже в зрелом возрасте перебрался в Россию. Поэтому-то у Бобби не зародилось ни тени сомнения в том, что он имеет дело с представителем разведки США. Разницы между британским и американским акцентом Градусов не знал. Да и потом, подобная информация ничего по сути не меняла.
Правда в этой истории была столь невероятна и так тщательно скрывалась, что узнать ее большинство людей могло лишь находясь там, откуда невозможно вернуться на грешную Землю.
Правда о Джоне Холевине
Мир ждут серьезные перемены. Не гибель, не апокалипсис, а плавные ненасильственные изменения, которые настолько переиначат жизнь, что старый мир, в сущности, перестанет существовать.
Он исчезнет и никогда больше не повторится.
Изменения будут диктоваться стремительным демографическим ростом в одних странах и депопуляцией в других, нехваткой ресурсов и, самое главное – жизнь окажется полностью переиначенной развитием технологий. Мораль, нравы, общественная психология – все пройдет через горнило ужасной перековки. В плавильной печи переходного этапа исчезнет то, что составляло основу жизни сотен людских поколений.
Аналитики спецслужбы, в которой служил Джон Холевин, достаточно четко прорисовали эти драматические перемены.
343
Главный вопрос, который ставили перед собой сотрудники службы безопасности: насколько трагическим окажется переход от старого мира к новому?
Психика человека достаточно хрупка. Ей трудно будет пережить такие перемены. А раз так, в жизнедеятельности человеческого общества в эти времена непременно будут происходить трагические сбои, катастрофы, техногенные катаклизмы.
Как сделать период неизбежного перехода от старого мира к новому мягким, лишенным всех этих ужасных побочных эффектов?
* * *
Их причина – неспособность человеческой психики адаптироваться к слишком стремительным и радикальным переменам. Заглушить тяжелые душевные переживания можно с помощью алкоголя и наркотиков. Поначалу ученые так и думали: в определенной степени население надо спаивать. Тем более что и так этот процесс шел естественным путем. Но с другой стороны, и пьянство и массовое распространение наркомании чревато как раз теми катастрофами и техногенными катаклизмами, которых хотелось избежать.