Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Бижутерия - Мередит Рич 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Бижутерия - Мередит Рич

208
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Бижутерия - Мередит Рич полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 87 88 89 ... 100
Перейти на страницу:

Джуэл серьезно подошла к лечению и даже купила две переносные беговые дорожки — одну для спальни, другую для рабочего кабинета. Бегать она еще не могла, но после недели упражнений меньше спотыкалась при ходьбе. Она решительно намеревалась окрепнуть, прежде чем вернуться к работе.

Если бы Эдвард не поведал Джуэл о поползновениях массового предательства в «Бижу», у нее вообще бы не возникло никаких подозрений. В квартиру постоянно приносили от сотрудников цветы и записки с благими пожеланиями. Каждый день она разговаривала с Мег, и ее помощница не давала поводов для беспокойства. Может быть, Эдвард преувеличивал? Или они просто решили не добивать лежачую?

Скоро она обнаружит правду.


Машина повернула на Шестьдесят восьмую улицу, и шофер остановился перед входом в клинику. Он обошел автомобиль и открыл перед Джуэл дверцу.

— Дальше доберусь сама, — проговорила она. — Заезжайте за мной в час тридцать.

— Хорошо, мэм, — ответил водитель.

Джуэл с тросточкой, небрежно висящей на руке, медленно подошла к дверям.

— Здравствуйте, миссис Прескотт, — поздоровался с ней регистратор. — Мы на несколько минут задержались. Присаживайтесь. Может быть, что-нибудь принести? Чашечку кофе?

— Спасибо, не надо. Я пока переоденусь и немного позанимаюсь на дорожке. — Она взялась за ручку двери, ведущей в гимнастический зал и раздевалку. Но в эту минуту сзади раздался мужской голос:

— Мадлен!

Голос Уатта. Джуэл обернулась.

— Мы все время друг с другом сталкиваемся… — Она осеклась. Это был не Макнил. Перед ней стоял Хэдли.

Он выглядел старше, но привлекательнее. Те же темно-каштановые волосы, только короче остриженные. Те же темные, но более пронзительные глаза. Тот же точеный овал лица. На нем были выцветшие джинсы, черный свитер и парка, словно он сию секунду спустился с лыжного склона. Рядом, прислоненные к подлокотнику, стояли костыли.

Пораженная Джуэл уставилась на него.

— Боже, Хэдли, не могу поверить! Как ты меня узнал? Я очень изменилась.

— Сначала я узнал твой голос. Да и вообще ты не так уж сильно изменилась. Только перекрасила волосы. Но осталась вполне узнаваемой и красивой.

— Если не считать вот этого. — Она указала на тросточку. — А что с тобой? Упал, когда катался на лыжах?

Хэдли покачал головой:

— Ехал на автобусе по ужасной дороге рядом с Бутаном. Горы, серпантин и все такое прочее. Навстречу из-за поворота выскочил другой автобус. Мы упали с обрыва в глубокое ущелье. Многих из уцелевших выбросило из салона. Кто-то ушел сам, а мне придавило ноги. Это случилось два года назад. Я лечился в Индии и в Лондоне. Мне сказали, что я не смогу ходить. Но ничего, немного оклемался. — Он помолчал. — А что с тобой?

— Кровоизлияние в мозг. Удар.

— Господи… Когда?

— Шесть недель назад.

— Невероятно. Сочувствую, Мадлен. — Хэдли ошарашенно покачал головой. — Но ты идешь на поправку.

— Не так быстро, как хотелось бы.

Он понимающе кивнул.

— Догадываюсь, что ты замужем. Слышал, как тебя называли миссис Прескотт.

Джуэл удивило, что Хэдли ничего не знал о ней. Неужели ни Уатт, ни Анна ему не рассказывали?

— Да. Давным-давно. У меня две взрослые дочери. А ты?

Он пожал плечами:

— Помнишь, я говорил, что никогда не женюсь. Так и не женился, хотя девять лет жил с женщиной. Она работала вместе со мной.

— А теперь что делаешь?

— Лечусь. — Он горько усмехнулся. — Это отнимает большую часть времени.

— Мне искренне жаль, Хэдли. Ужасно.

— Ну, не так уж все плохо. До несчастного случая я жил в Индии и был счастлив. Мог делать что-то полезное. Ты ведь меня знаешь.

Они не виделись целую вечность, но казалось, расстались секунду назад.

— О, Хэдли, я так бы хотела с тобой поговорить.

— Джуэл! — В дверях появилась врач Линда. — Я готова вас принять.

— Джуэл? — переспросил Хэдли.

— Мое новое имя. Долгая история…

— Послушай, сегодня вечером я улетаю в Гонолулу. Хочу повидаться с кахунай… хилером. А когда вернусь, позвоню. Надо бы увидеться. Нам есть о чем друг другу рассказать.

— Есть, — согласилась Джуэл и достала из сумочки визитную карточку. — Здорово…

— …что мы встретились, — подхватил он и закончил ее фразу.


Последующие несколько дней Джуэл вспоминала их случайную встречу, но долго думать о новом свидании с Хэдли не было времени. Если таковое свидание вообще могло состояться. Хэдли вряд ли захочет продолжать отношения. Минуло шесть недель выздоровления, настала пора возвращаться к работе, и Джуэл постоянно размышляла, что произойдет с «Бижу интернэшнл». Бесконечное число раз перебирала в уме своих сотрудников и оценивала их слабые и сильные стороны. Прикидывала, что может случиться, если сбудутся предположения Эдварда и большинство из них переметнутся к Кэтлин.

Она понимала, что на рынке труда много талантливых людей. Они с Эдвардом восстановят «Бижу» — ничего не придется начинать с нуля. Заработанная репутация никуда не делась. Но удар будет сильным. Пожалуй, это самая серьезная неудача в ее жизни. Не говоря уж о потере денег.

Иногда Джуэл оглядывала свой невероятно красивый пентхаус и думала: ну почему не наслаждаться жизнью? Работать не было никакой необходимости. Не проще ли признать поражение и посвятить себя благотворительности? Когда несколько недель назад Эдвард рассказал ей о возможности массового предательства, у нее на секунду закралась мысль бросить все. Но потом Джуэл решила: не для того она вернулась из могилы, как она любила теперь шутить. Надо бороться. Новая Джуэл не станет сидеть сложа руки и наблюдать за тем, что происходит.

И старая Джуэл — та, что выжила, — тоже.

В воскресенье вечером, накануне своего выхода на работу, она позвонила Эдварду.

— Дорогая, завтра великий день. Как настроение?

— Чертовски нервничаю. Мне все время кажется, что за спиной у меня шушукаются. Стала настоящим параноиком. Могу даже представить, как Кэтлин втыкает булавки в моего двойника — куклу вуду.

— Узнаю старую Джуэл, — рассмеялся Эдвард.

— Ты ошибаешься, — серьезно возразила Джуэл. — Нельзя пройти через то, что прошла я, и остаться прежней. Я стараюсь измениться. Выработать новые подходы к старым проблемам. А у меня их целая куча. Во всяком случае, нам необходимо со всеми встретиться и расставить точки над i. Но мне требуется несколько дней, чтобы освоиться. Ты сможешь удержать их хотя бы до конца недели?

— Трудно. Но я справлюсь.

— А теперь скажи, Саша ездил сегодня в Коннектикут повидать дочерей? Ты с ним разговаривал?

1 ... 87 88 89 ... 100
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Бижутерия - Мередит Рич», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Бижутерия - Мередит Рич"