Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Классика » Гуру - Луиза О’Нилл 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Гуру - Луиза О’Нилл

14
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Гуру - Луиза О’Нилл полная версия. Жанр: Книги / Классика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 87 88
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 88

недели подряд не покидал список ТОП 10 бестселлеров Ирландии. Права на экранизацию обоих произведений выкуплены.

«Почти любовь» (Almost Love) – первый роман Луизы, рассчитанный на взрослую аудиторию, увидел свет в 2018 году. Вскоре был опубликован и роман «Подернулось зеркало воды» (The Surface Breaks), адаптация сказки «Русалочка» в феминистском ключе. Второй роман Луизы для взрослых – «После безмолвия» (After the Silence) – был представлен в 2020 году, сразу же стал бестселлером в Ирландии и был удостоен титула «Детектив года» на Литературных наградах Ирландии. Права на экранизацию этого произведения также были выкуплены. «Гуру» (Idol) – третий роман Луизы для взрослых.

Луиза постоянно пишет для ирландского телевидения и радио, а также ведет еженедельную рубрику в газете «Айриш Экзаминер».

Примечания

1

Здесь и далее встречаются упоминания социальных сетей «Фейсбук» и «Инстаграм», которые принадлежат Meta, признанной в РФ экстремистской организацией.

2

Санскр. «мощь» или «сила». Шакти – олицетворение женской творческой силы в индуизме. Изображается как супруга Шивы или Вишну в различных направлениях индуизма. (Здесь и далее – прим. перев.)

3

Традиционный миланский рождественский кекс.

4

Английское торговое судно, на котором в Америку прибыли англичане, основавшие Плимутскую колонию – одно из первых британских поселений на континенте. Подобные отсылки обычно призваны свидетельствовать об особом привилегированном социальном статусе человека.

5

Элитный район Нью-Йорка.

6

Программа реабилитации, первоначально разработанная содружеством «Анонимные алкоголики» и используемая в настоящее время для работы с различными видами зависимости. Выстроена на предположении, что человек неспособен полностью контролировать свои вредные привычки и должен искать поддержки в обращении к Высшей силе.

7

Утреннее телешоу на американском канале ABC. Выходит в эфир с 1975 года.

8

Популярное обозначение группы известных деятелей искусства, которые дожили лишь до двадцати семи лет. Чаще всего приводятся имена музыкантов Брайна Джонса, Джими Хендрикса, Джима Моррисона и Дженис Джоплин, жизнь которых была прервана в период с 1969 по 1971 год.

9

Шейкеры – буквально «трясущиеся». Краткое обозначение движения Объединенного сообщества верующих во Второе Пришествие Христа – англо-американской религиозной организации, которое отделилось от квакеров. Название «шейкеры» восходит к экзальтированному поведению членов сообщества во время религиозных служб. Мебель в стиле «шейкеров» отличается простотой, функциональностью и минимализмом.

10

Песня про «большие попы» – отсылка к популярному хиту Baby Got Back американского рэпера Sir Mix-a-Lot.

11

Tavern on the Green. Фешенебельный ресторан на территории Центрального парка в Нью-Йорке.

12

Chuck E. Cheese – американская сеть семейных ресторанов и детских развлекательных центров, особенно популярная в 1990-е годы.

13

Героиня серии детских книг, написанных американской писательницей Кей Томпсон в 1950-х годах. По сюжету Элоиза живет в «Плазе» – пятизвездочной гостинице в Нью-Йорке, одном из старейших отелей города.

14

Нон-фикшен книга американского автора Лизы Таддео, посвященная воздействию секса на жизни трех реальных женщин.

15

Речь об автобиографии «Неукротимая», которая продержалась в списке бестселлеров «Нью-Йорк таймс» десять недель.

16

Подразумевается одноименная федерация, которая предоставляет на некоммерческой основе услуги по охране репродуктивного здоровья, в том числе аборты.

17

Расстройство пищевого поведения, выражающееся в навязчивом стремлении к правильному и здоровому питанию.

18

Название нескольких крупных пригородных жилых комплексов, построенных в США после Второй мировой войны компанией «Левитт и сыновья». В первую очередь строились для возвращающихся ветеранов. Здесь наиболее вероятно подразумевается первый такой комплекс в Нью-Йорке. Глава компании целенаправленно отказывался продавать дома небелым людям.

19

Речь об акции 2 июня 2020 года – «Блэкаут Тьюздей» (Темный вторник). В этот день пользователи социальных сетей выкладывали картинки с черным квадратом в память об убийстве Джорджа Флойда.

20

Христианская протестантская теория, согласно которой на основе Библии обосновывается, что христианство выступает за финансовую обеспеченность и личное счастье каждого человека.

21

Goop – компания товаров и услуг красоты и здоровья, основанная Гвинет Пэлтроу. Вызывает неоднозначные оценки в силу неординарной линейки продуктов.

Гитлерюгенд – молодежная организация при Национально-социалистической немецкой рабочей партии. Существовала с 1926 по 1945 год.

22

Американский союз защиты гражданских свобод.

23

Уилсон – персонаж из популярного телесериала 1990-х годов «Большой ремонт». Специфическая особенность – вплоть до самого конца сериала зрителям не показывали его лицо полностью. По большей части Уилсон общался с остальными героями сериала из-за забора своего дома.

24

Contempo Casuals – популярная в 1980-е и 1990-е годы сеть фешен-магазинов.

25

«О милый, милый, откуда мне было знать, что что-то здесь не так?» (англ.) – хит Бритни Спирс Baby One More Time.

26

Популярный танец, исполненный актером Альфонсо Рибейро в телесериале «Принц из Беверли-Хиллз», в котором роль главного принца играл Уилл Смит.

27

Ронан Фэрроу – американский журналист, известный своими расследованиями обвинений в сексуальных домогательствах, в том числе против Харви Вайнштейна. Фэрроу – сын актрисы Мии Фэрроу и режиссера Вуди Аллена.

28

Полное название книги – «Белая уязвимость: почему белым людям так тяжело говорить о расизме». Автор – Робин ДиАнджело.

29

«Эта девчонка ни перед кем не опускает головы. Да! Кажется, я хочу стать ее лучшей подругой» (англ.).

30

Хит американо-ирландской хип-хоп-группы House of Pain.

31

В ее поцелуе я чувствую привкус революции (англ.).

32

Американское ток-шоу семейно-бытовой тематики. В эпизодах зачастую затрагивались острые социальные феномены.

Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 88

1 ... 87 88
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Гуру - Луиза О’Нилл», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Гуру - Луиза О’Нилл"