За сим остаюсь уважающий вас канцлер
ордена Почетного Легиона, A.B.»
– Каково?! – потирая руки, спросил Сальватор.
Вскоре в Велингтон приехали Мишель и Ольсен с Луизой. Встреча была незабываемой. Родители находились на вершине блаженства и не отходили от дочери неделю. Светилась счастьем и Николь. Сама Луиза чувствовала себя прекрасно, она была спокойна, нежна и чрезвычайно ко всем внимательна.
Необычной оказалась встреча, вернее, новое знакомство девушки с Ихтиандром. Внешне всё выглядело естественно, но образ этого молодого мужчины что-то всколыхнул в Луизе.
Несколько дней она ходила под впечатлением их встречи, пытаясь восстановить в памяти, откуда ей знаком этот ускользающий, волнующий облик, и мучалась от неопределённости. А как-то вечером, играя с Эдди, она увидела в их апартаментах зелёный прозрачный камень.
«Какой необычной величины изумруд!» – подумала она и спросила:
– Эдди, откуда это?
– О, это длинная история, – услышала она в ответ голос Ихтиандра. – Лет сто назад затонул корабль. Я его долго-долго искал, а когда нашёл, то решил взять изумруд в память о далёкой принцессе…
– Ясно. – Луиза засмеялась, принимая шутку.
А ночью ей снились акулы и зелёный камень, мерцающий в глубине моря, который притягивал её и был так недоступен…
Молодая женщина закричала во сне и проснулась от ласкового прикосновения руки Ольсена.
– Милый, я видела брошенный корабль, акул и огромный изумруд, а потом я тонула! – Её тело дрожало от волнения.
– Не бойся, дорогая моя! Это просто сон. Я буду с тобой рядом, и поверь, всё будет хорошо.
Он ещё долго разговаривал с любимой, пока она наконец не уснула.
На следующий день предстояла поездка за город. Сальватор собирался приобрести новую виллу, находящуюся на побережье.
Перед отъездом профессор отозвал Ихтиандра в сторону:
– Взгляни-ка вот сюда. – Он ткнул пальцем в правый нижний угол свежего номера австралийской газеты «Сидней экспресс».
В этом месте обычно печаталась официальная хроника. Ихтиандр увидел фотографию мужчины средних лет, с волевым и решительным выражением лица:
«Чрезвычайный и полномочный посол Аргентины в Австралии господин Карлос Менес», – прочитал он и восхищённо взглянул на отца:
– Это тот самый?!
– Да, – с чувством удовлетворения произнёс доктор. – Не зря живу, коль так умею работать!..
Ихтиандр был и рад, и горд за этого человека, ставшего ему отцом.
Погода была замечательной. Ласковое солнце заливало побережье. Серебристый песок приятно щекотал ноги. Впереди раскинулось море, лазурево-синее, всё в золотых блёстках от обилия света.
Каролина и Эдди сразу же побежали к воде. Весело хохоча, они догоняли друг друга и осыпали себя миллиардами солёных солнечных брызг.
Наблюдая за ребятами, Ихтиандр проговорил:
– Гуттиэре, как замечательно, что всё случилось так. А знаешь… ведь у нашего сына уже появилась невеста.
– Когда это ещё будет… – задумчиво ответила молодая женщина.
– Будет! Мы и не заметим, как пролетит время. Жаль только, что Каролина осталась сиротой. Скоро отец сделает ей операцию, и девочка в отличие от меня станет обыкновенным ребёнком. Лишь едва заметные шрамы на грудной клетке будут напоминать о прошлом.
– Ты о чём-то грустишь, милый?
– Нет, – улыбнувшись, ответил Ихтиандр, крепко прижимая к себе жену. – Когда ты рядом, любимая, всё на свете прекрасно!