Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 88
— В мирах хватает загадочных и опасных мест, куда не сунется ни один здравомыслящий бог, но с охотой влезет молодой герцог Лиена, — расплывчато ответила Элия и укорила любовника: — А ты излишне любопытен, мой милый! — Не удержавшись от искушения, она снова потянула Грея за длинный острый нос.
— Да, я такой, за это меня любят и платят мне деньги, — гордо сообщил мужчина, прильнув к губам Элии, и напрочь забыл о герцоге Лиенском, когда рука девушки скользнула по спине, затем переместилась на грудь, живот, ниже…
Вдоволь накувыркавшись на ковре и оставив уснувшего Рэта трепетно обнимать ее халатик, Элия отправилась в свою уютную постельку. Свернувшись клубочком под теплым одеялом, она подумала о том, что не зря прожила этот день, и, довольная собой, спокойно уснула.
Грей проснулся от ощущения прохлады, пошарил впотьмах в поисках теплого нежного тела, совсем недавно прижимавшегося к его правому боку, но наткнулся лишь на что-то, оказавшееся халатиком Элии. Мужчина чертыхнулся, осознав, что его вероломно бросили замерзать в одиночестве, встал и в сомнамбулическом состоянии поплелся в направлении предполагаемой двери в спальню принцессы. Дверь нашлась где-то справа. Распахнув ее, Рэт шагнул за порог и замер, мигом проснувшись, когда с пола на него, угрожающе порыкивая, уставился здоровущими бирюзовыми глазами Диад. Оскаленные клыки зверя не обещали ничего хорошего нарушителю спокойствия.
Мужчина коротко взвыл и пулей вылетел из опасной комнаты. По дороге, как назло, под ноги попался проклятый бегающий столик. Изрыгая все известные ругательства, сочиняя новые и потирая ушибленную коленку, Грей дернул за ручку следующей двери. На сей раз он оказался-таки в нужной спальне. Рэт прислушался. Погони вроде бы не было. Тогда он облегченно вздохнул и бесцеремонно полез в постель к богине.
Повозившись под теплым одеялом и получив в награду за это чувствительный пинок от девушки в место пониже спины, мужчина немного поворчал для порядка на то, что некоторые, не будем показывать пальцем на принцессу Элию, вредничают, когда места и так навалом, умиротворенно улыбнулся и снова заснул.
Глоссарий
Адские Псы — гигантские звери, более всего походящие на волкодавов. Обладают чрезвычайно свирепым нравом, уникальным тепловым зрением и совершенным нюхом.
Арад — демон Межуровнья, выглядящий как гигантский паук с человеческой головой.
Аран — мир экзотических джунглей.
Бездна Межуровнья, или Великая Тьма Межуровнья — «сердце» Межуровнья, считающееся резиденцией ее Повелителя и Приближенных.
Близкие к Тени — не Темные эльфы (дроу, живущие в подземельях). Основное отличие от Светлых эльфов: суровость нравов, замкнутость и неприятие чужаков.
Бог — сложное, многообразное понятие. Наиболее примитивно может быть определено как высшее в сравнении со смертными создание, обладающее многообразными способностями и ярко выраженным талантом, в сфере которого производится мощное воздействие на мир и окружающих.
Валисандр — высокое дерево с крупными листьями и серебристым стволом.
Великое Равновесие — понятие, связанное с Силами Равновесия. По сути своей тот баланс, поддержание которого необходимо для гармоничного развития Вселенной в соответствии с волей Творца.
Высокий лорд — титул племянников короля Лоуленда.
Высшие лорды — первые дворяне королевства.
Гранд — лес неподалеку от столицы Лоуленда, излюбленные охотничьи угодья принца Энтиора.
Грань — совокупность миров на границе сфер влияния могущественных и, как правило, находящихся в состоянии скрытого или явного противостояния Миров Узла.
Дагорты — демоны Межуровнья, внешне напоминающие гигантских двенадцатиногих скорпионов.
Диад — золотая монета Лоуленда.
Дикати — редкостное животное, питающееся чистой энергией, похожее на пушистый шарик и меняющее цвет глаз в зависимости от настроения.
Долг Крови — понятие эльфийского кодекса чести. Обязательство, которое добровольно берет на себя эльф по отношению к оказавшему ему помощь (спасение жизни, чести, благополучия рода).
Закон Желания — божественная сила, позволяющая осуществляться намерению бога, при определенных условиях. Всякий субъект, обладающий определенным коэффициентом силы и даром к творению, может добиваться исполнения своего желания при помощи ключевого слова: «хочу» («желаю»). Желание осуществляется при выполнении следующих условий: а) точная формулировка; б) если желание индивидуума не противоречит желанию другого индивидуума с большим коэффициентном силы; в) не противоречит желанию Сил; г) не нарушает Законов Великого Равновесия.
Звездный Тоннель Межуровнья — по сути Источник Межуровнья.
Ириль — эльфийский напиток вроде какао.
Источник (Силы Источника) — стационарно расположенные Силы.
Клятва (обещание). Боги очень трепетно относятся к обещаниям и клятвам. Нарушение их ударяет прежде всего по самому клятвопреступнику, умаляя его силу. Поэтому, если есть возможность, боги стараются не давать обещания, но дав, соблюдают условия сделки.
Корона — серебряная монета Лоуленда (1 корона = 10 диадам).
Коэффициент силы (КС) — точнее, коэффициент личной силы — уровень могущества любого существа, включающий его магические способности, силу души, духа и иных тонких структур. Рабом в Лоуленде считается существо, имеющее КС меньше 0,5 от лоулендского.
Лиен — герцогство Лиенское, крупнейшее герцогство Лоуленда. На протяжении тысячелетий славится замечательными виноградными винами: столовыми (красными, розовыми, белыми), десертными (сладкими и крепкими), игристыми. Они пользуются сумасшедшим спросом во множестве миров, включая далекий Мэссленд.
Лиэль — милая (эльфийский).
Лоуленд — Мир Узла, королевство, где живет и правит семья Лимбера.
Межуровнье — формально прослойка между Уровнями, по сути — средоточие всяческих ужасов, демонов, монстров и прочей мерзости. Только через него можно перейти с низкого Уровня на более высокий. Обратный процесс при ряде условий бывает возможен посредством телепортации.
Миакрана — крайне ядовитый раскидистый куст с маленькими фиолетовыми листочками и крупными ярко-синими плодами.
Мэссленд — Мир Узла, политический противник Лоуленда.
Мэсслендская бездна — чрезвычайно опасный участок в Живых Топях Хеггарша — огромном болоте, защищающем границы Мэссленда.
Нити Мироздания — их плетение составляет Ткань Мироздания, незримую основу материальной Вселенной.
Океан Миров — водное пространство, соединяющее между собой различные миры. Передвигаться по Океану Миров могут те, кто умеет перемещаться между мирами, кроме того, свободно плавают русалки.
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 88