клеточкой тела напряжение. Кримм лишь ассистировал, хотя мог бы так же…
— Ещё, Кримм. Семь четыре север.
— Принял. Стабилизатор — два девять.
— Выхожу…
Машина завибрировала сильнее, и на маленькой панели замигал аварийный огонёк. Повреждённый двигатель нагревается. Риур понизил давление на турбину, стараясь удерживать катер в нужном положении. Ничего, и не так выводили… Катер медленно развернулся перед пещерой, снося все постройки и разметав ветки выхлопами из двигателей. Риур старался не смотреть на это, но краем глаза видел, как обвалился большой навес, где они все собирались вечером. Обвалился, погребая под собой тело Хэ, которого дети перенесли туда. Прощай, мой брат… Риур отвернулся, стиснув штурвал побелевшими пальцами.
Кримм стал поднимать машину, очень осторожно и медленно. Щёлкнул несколькими кнопками и наклонился к микрофону:
— Бар?
— Ну? — ожил динамик.
— Сканер работает? Все здесь?
— Ну, да… — через паузу. — Ваар, не терпится сигнал послать?
— Угу, — хмуро отозвался Кримм. — Совета боюсь, как воспримут.
— Живи, — с ленцой отозвался Ларун. — Отправил. Даже ответ пришёл.
— И… какой же?
— Отправить вас домой. Двоих. Там разберутся.
— Спасибо.
— Взлетаем. Я пока выйду над водой. Подходи.
— Дай три минуты. Двигатель не прогрел, повреждён. Может жахнуть…
— Три минуты.
Кримм отключил канал. И вдруг порывисто прижал к себе Риура:
— Послушай, брат… Иди к детям. Просто иди, хорошо? Они там ждут. Там внутри есть всё.
— Что — всё? Так. Стоп! — попробовал выдраться из объятий Риур, но Кримм его стиснул с такой силой, что хрустнули кости. — Кримм…
— Ты просто слушай! — Младший губами уткнулся ему в ухо, продолжая обнимать. — Риур, для меня была честь с тобой работать, Старший. Честь быть с тобой одного рода. И честь идти с тобой до конца, брат. Ты подарил мне то, чего я никогда не знал. Благодарю тебя, Риур Астар! Ты только иди к детям, хорошо? Нет, ты послушай! — вдруг отодвинул его от себя Кримм. — По твоей вине мы чуть не разбились, Риур! Так что, закрылся бы ты, а? Я домой хочу!
Старший оторопел. Хотя до Риура и стало доходить, что задумал Кримм. Он замотал головой, закрывая рот Младшему, но тот звонко ударил его по ладони:
— Заткнись, Риур! Руки убрал! — И отчаянным шёпотом: — Поддержи, брат…
— Ты… Сволочь… Выродок… — медленно свирепея на глазах, завёлся Риур, хватая за руки Кримма. Только в груди как-то тоскливо вдруг защемило не вовремя… — Таков твой план, да?
— Убери руки! — зашипел Кримм, лихорадочно щёлкая клавишами. На маленьком мониторе высветилось: «Блокирована система звуковых каналов». — Риур…
— Что, Кримм? — Сил говорить не осталось. Риур отпустил штурвал и развернулся к Кримму: — И давно ты это придумал?
— Нет. Недавно. Ты ведь простишь меня, что детали не открыл?
— Нет, сволочь, — улыбнулся Риур. — Не прощу. Хотя бы за то, что не посвятил в детали. Что дальше, скажи на милость?
— Ну…
— Лучше не надо. Если драться — то до конца. Я согласен. Только скажи, когда будем их брать штурмом. С удовольствием шею этому Бару сверну. И да, объясни мне такую вещь…
— М-м-м?
— Мы где их захватим? Над морем?
Кримм долго молчал. Потом посмотрел на Старшего и улыбнулся:
— Значит, ты ещё не понял детали плана. И знаешь, это хорошо.
— Погоди!
— Нет. Слушай. Ты сам поймёшь, когда надо начинать. Сейчас мы устроим маленький розыгрыш. Ты уйдёшь в контейнер к детям, я сообщу Ларуну, что ты взбунтовался и я тебя временно изолировал. Ну, что ты зол, помешался, всё такое… Потом подам сигнал тебе. Вот тогда и… Тогда и поработаешь, — улыбнулся ещё раз Кримм.
— Что-то ты и правда темнишь… — с сомнением сказал Риур. — Хотя, ты редко ошибаешься. Ладно. Идти сейчас?
— Да. И… Риур? Для меня честь быть твоим родичем.
Риур остановился:
— Ты так говоришь, будто прощаешься! Мы ещё повоюем, э!
— Конечно, э! — Кримм пристегнул ремень и кивнул: — Иди. Сигнал подам.
Риур пошёл к отсеку, на ходу застегивая все пряжки на комбинезоне, нащупывая нож в кармане сбоку. Повоюем. Он ткнул в кнопку, активируя люк. За ним отодвинулся второй, открывая доступ в небольшой отсек, со свисающими со стен сетками, которыми крепились контейнеры с мусором. Контейнеров давно уже не было, кроме одного, для биомусора, а в отсеке иногда хранили ненужные вещи. Вот и сейчас пригодился. Риур прав, двойные стены камеры выдержат прямое попадание штурмовой пушки. Хотя, если целенаправленно лупить в одну точку, выстрелов с пяти всё же дыру сделает. Ну, пяти выстрелов точно не допустим…
— Отец, — шагнула к нему на встречу Анга. — Мы готовы.
Риур улыбнулся:
— Тогда держитесь крепко. Мы взлетаем. Сразу говорю: услышите шум — не бойтесь, так надо. Будет сильно трясти — держитесь за сетки. Скоро всё закончится.
И медленно обернулся, услышав, как на внутреннем люке включилась блокировка. А потом и на внешнем.
— Кримм? — стукнул кулаком по двери. — Это что?
Младший не отозвался. Риур попытался открыть люк аварийной кнопкой, но она не реагировала.
— Кримм? Ты шутишь?! Кримм! Слышишь, э? Кримм!!!
Риур ударил ногой по люку, но пятисантиметровая бронированная сталь выдерживала и не такое…
*
Кримм прислушался к глухому шуму изнутри катера, потом отключил систему блокировки. И щёлкнул кнопкой:
— Ларун?
— В чём дело, Ваар? — рявкнул тот. — Почему отключил сканер?
— Это Риур. Не сошлись на конечном решении.
Бар молчал. Потом хмыкнул:
— Слышу. Это он? Где ты его закрыл?
— Вместе со всеми. Обещай не убивать его. Я сам с ним потолкую…
— Разбирайтесь сами. Ты готов, Кримм?
— Да. Сигнал отправлен ведь?
— Моё слово дано? Отправлен. Слово теперь за тобой. Как двигатели?
— Дотяну.
— Получи координаты взлёта.
— Принял.
Кримм глубоко вздохнул и вывел на монитор блок команд. Продлил блокировку контейнера, где сидели Субстанты и люк которого безуспешно сейчас ломал Риур. И посмотрел в монитор, который показывал висящий перед ним тяжёлый эсминец:
— Вот и всё.
*
Эсминец выходил на середину водного перешейка, медленно набирая высоту. За ним, гулко урча повреждённым двигателем, по той же траектории выходил катер. Но, будто передумав сразу подниматься, заскользил параллельно воде дальше над морем, огибая по гигантской дуге остров, откуда взлетел. Эсминец неторопливо развернулся следом и стал набирать скорость, словно недоумевая, мол, ты куда это собрался? Маломощному катеру, конечно, вряд ли бы удалось оторваться от такого сильного преследователя, но он и не собирался. Он летел к южной оконечности острова, к выступающему длинному мысу, с двумя утёсами на конце огромного каменного языка, уходящего в море. Словно заигрывая, нырнул за них, скрывшись от преследователя. Эсминец не стал утруждать себя играми, а просто перемахнул утёсы, сокращая путь, и вынырнул далеко