Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Сиреневая госпожа поместья Лундун - Ксения Винтер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сиреневая госпожа поместья Лундун - Ксения Винтер

31
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сиреневая госпожа поместья Лундун - Ксения Винтер полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 86 87 88 ... 92
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 92

трусости? — я старалась, чтобы мой голос не звучал обвинительно. В данном случае, тот факт, что мы с Ришаном оказались в одном теле, значительно упрощал ситуацию — мальчик чувствовал, что я не осуждаю его, лишь пытаюсь выяснить все обстоятельства случившегося.

— Да, — признался Ришан, и я почувствовала, что он искренне сожалеет об этом. — А ещё я сказал, что такой жалкий червяк не достоин находиться рядом с тобой.

Я тяжело вздохнула: для замкнутого, нелюдимого ребёнка, у которого нет ни одного друга, подобные слова, должно быть, прозвучали очень жестоко. Я была единственным человеком, кто не относился к Хэджу с пренебрежением и презрением. Естественно, он хотел сохранить наши отношения, которые и дружбой-то назвать сложно, и доказать, что достоин общаться со мной.

— Я приношу свои извинения, — тихо проговорил Ришан.

— За что? — удивилась я.

— Я обещал, что не буду мешать тебе дружить с Хэджу. И я не сдержал своё слово.

— Нет нужды в извинениях, — заверила я. — Достаточно того, что ты всё осознал. Хотя меня бы порадовало, если бы ты извинился перед Хэджу за жестокие слова. Ты ведь теперь понимаешь, что он не заслуживает подобного обращения?

Ришан ничего на это не ответил, однако и особого недовольства моя просьба у него не вызвала.

Хэджу вернулся к нам спустя минут двадцать. В руках он нёс две толстые ветки и целый букет цветов, в которых я без труда опознала Лисий хвост.

— Ты их всё-таки нашёл! — радостно воскликнула я. — Ты просто умница!

От похвалы на лице юноши расцвёл очаровательный румянец.

— Я не сделал ничего особенного, — смущённо возразил он, вручая мне свою добычу. — Что госпожа собирается со всем этим делать?

— Лечить вас, естественно.

Избавив цветы от бутонов, я аккуратно принялась выдавливать молочный сок из листьев и стебля на следы от зубов водяного змея на ноге Ришана — брат тут же болезненно зашипел, однако я ничего не почувствовала. Видимо, ритуал связал нас исключительно на эмоциональном уровне, почему-то не давая мне доступ к полному спектру физических ощущений, хотя чужим телом я управляла без труда.

— Хэджу, подай мне схинь Ришана, используем его вместо бинтов.

Мальчик без лишних вопросов поднял с земли просохший кусок алой ткани и протянул мне, внимательно наблюдая за тем, как я уверенно разрываю её на длинные полосы.

— А теперь, Ришан, тебе придётся ещё немного потерпеть, — закрепив по обе стороны голени ветки, я старательно стала приматывать их к ноге получившимися «бинтами». Ришан негромко застонал сквозь стиснутые зубы, но даже не пытался мне мешать.

— Вот так, ты молодец, — похвалила я его, после чего повернулась к Хэджу. — Теперь твоя очередь.

— Госпоже не стоит прикасаться ко мне, — тут же заявил он, отпрянув от моей протянутой руки. — Я сам могу обработать свою рану и перевязать её.

— Хорошо, — я не стала настаивать. Мало ли, может, мальчик просто стесняется, всякое может быть. — Сам, так сам. Только не жалей сока — он должен полностью покрыть рану. И перебинтуй её хорошенько. А то если внутрь попадёт инфекция, мало тебе не покажется.

27. Шило в мешке

Вскоре Ришан заснул, а Хэджу, несмотря на своё состояние, остался дежурить возле костра.

— Тебе стоит тоже отдохнуть, — заметила я, используя голосовые связки брата. — Я прослежу, чтобы огонь не погас.

— Нет, госпожа, — категорично отказался Хэджу. — Я справлюсь.

— Я не сомневаюсь, что ты справишься, — заверила я его. — Однако зачем насиловать себя? Я всё равно заснуть, судя по всему, не могу. А тебе отдых жизненно необходим. Ты и так потерял много крови, да ещё и нормально не ел целый день.

Хэджу открыл было рот, очевидно, чтобы вступить со мной в спор, однако в этот момент где-то совсем близко раздался громкий хруст сломавшейся ветки. Мы с Хэджу оба моментально замолчали и принялись настороженно прислушиваться. Спустя пару секунд хруст повторился.

— Что это было? — взволновано спросил Ришан, которого разбудил не то звук, не то мой страх.

— Похоже, у нас гости, — мрачно ответил Хэджу.

Словно в подтверждение его слов на поляну медленно вышел жутковатого вида зверь, внешне напоминающий большого волка, только начисто лишённого шерсти, с сероватой кожей, покрытой мелкими пластинками, напоминающими панцирь броненосца.

— Дэзиподи, — испуганно выдохнул Хэджу, разглядывая зверя, неподвижно замершего на краю поляны, глядя на нас крохотными красноватыми глазками.

— Кто? — шёпотом переспросил Ришан.

— Мерзопакостный хищник, живущий неподалеку от людских поселений и промышляющий воровством домашней птицы, — ответила я, читавшая об этой милой зверюшке в географическом атласе поместье Лундун.

— А если птицей разжиться не удаётся, может напасть и на детей, — добавил Хэджу. — Мы как раз в его вкусе.

— Его, наверно, привлёк запах крови, — предположила я.

— Скорее всего, — согласился Хэджу.

— Что будем делать? — напряжённо спросил Ришан.

— Пока ничего, — Хэджу сохранял завидное спокойствие, несмотря на сложившуюся ситуацию. — Дэзиподи — ночной зверь и жутко боится открытого огня. Так что, пока мы находимся возле костра, он не рискнёт на нас напасть.

Эти слова немного успокоили Ришана. Но не меня.

«Главное, чтобы на огонёк не заглянул кто-нибудь похуже, — подумала я. — Волки, например, которые в изобилии водятся в здешних лесах».

Вслух озвучивать свои опасения я, естественно, не стала, не желая портить и без того нерадостный настрой мальчишек.

Зверюшка тем временем принялась нервно расхаживать вдоль кустов, настороженно водя острым носом и периодически издавая довольно забавный звук, напоминающий раздражённое фырканье — дэзиподи, очевидно, был голоден и страстно хотел полакомиться человечинкой, но, по объективной причине, сделать этого не мог.

— Клятвенно обещаю выучить всю флору и фауну поместья Лундун, как только мы вернёмся домой, — судорожно сглотнув, проговорил Ришан, чем вызвал у Хэджу нервный смешок.

— Ловлю тебя на слове, дорогой братец, — незамедлительно отозвалась я. — И непременно передам это твоё желание вихо Нанзу — он будет просто счастлив.

Вновь раздался хруст ломающихся веток, и на поляну вышел ещё один дэзиподи. Увидев сородича, зверь весьма угрожающе зарычал, поднялся на задние лапы и весь «ощетинился», заметно увеличиваясь в размерах. Первый дэзиподи моментально скопировал его позу и принялся злобно шипеть, очевидно, не намереваясь уступать конкуренту добычу.

— Это плохо, — заметил Хэджу, пододвигаясь ближе к костру и помогая Ришану сделать то же самое. — У нас недостаточно хвороста, чтобы поддерживать огонь до рассвета. Если бы дэзиподи был один, то спустя пару часов, устав нас караулить, он, скорее всего, ушёл. Но их двое, и инстинкты не позволят им уступить добычу сопернику. Так что они будут сидеть тут до победного.

Я мысленно выругалась. Если бы я находилась здесь в

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 92

1 ... 86 87 88 ... 92
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сиреневая госпожа поместья Лундун - Ксения Винтер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сиреневая госпожа поместья Лундун - Ксения Винтер"