Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Пиратка - Ирина Шахова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Пиратка - Ирина Шахова

344
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Пиратка - Ирина Шахова полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 86 87 88 ... 90
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 90

– Да, Кристиан Торрес, пятый маркиз Альварес, шестой виконт де Фернандес, гранд. Перед вами леди Маргарет Далтон, которую на морских просторах кличут Пираткой.

Мужчина ожидал подобного ответа, но все равно несколько секунд просто смотрел на нее. А потом уточнил:

– Почему вы не сказали раньше?

– Зачем? Сейчас у нас иная жизнь, и все обстоятельства встречи позволили мне сделать вывод, что вы не намерены вспоминать прошлое. Да и когда? На первом же приеме в разговоре, начавшемся с обвинений в желании сделать вас своим мужем? Или потом, во время упреков, что я вас преследую? Или быть может, когда все обсуждали вашу помолвку с Исабель де Калво? Поверьте, подходящей ситуации не было. А узнав о вашем ко мне отношении, я поняла всю бессмысленность разъяснений.

– Я был тогда не прав.

– Отнюдь. Желание защитить семью нельзя назвать глупостью.

– Вы прекрасно знаете, что я не об этом. Как только я мог предположить, что вы охотитесь за мной?! Как раньше не понял, кто вы есть на самом деле?!

– Не корите себя. Я сделала многое, чтобы никто не узнал о моем прошлом.

– И вам это прекрасно удалось.

– Благодарю. Учитывая, что я скрываю свое плавание по морям даже от Женевьевы, мне не хотелось бы, чтобы кто-то знал подробности.

– Но я-то знаю!

– Учитывая, что я осведомлена о ваших похождениях под флагом, мы квиты.

– Намекаете, что расскажете, если я проболтаюсь о вас?

– Просто хочу показать, что не вижу в вашем прошлом ничего предосудительного, – чуть улыбнулась Маргарет. – Не стоит переживать, я буду молчать.

– Должен сказать вам спасибо за то, что спасли мне жизнь.

– Вы сделали это дважды, так что я все еще у вас в долгу.

– Надеюсь, жизнь не предоставит возможности повторить ту ночь.

– Как вам будет угодно. Если я прояснила все загадки, позвольте мне вернуться в зал. Завтра мы уезжаем, и я хочу еще потанцевать.

– Мне нужно сказать вам так много, Маргарет!

– Но стоит ли?

– Несомненно. Вы же знаете мое отношение к Пиратке.

– Полагаю, когда вы поняли, кто скрывается за этим именем, ваше мнение изменилось.

– Ошибаетесь. Я по-прежнему хочу провести жизнь рядом с этой женщиной.

– Прежде чем вы скажете то, что имеет последствия, выслушайте. Вы влюблены в образ, который сами себе придумали. И ничего не знаете о настоящей.

– Скоро у меня будет много времени, чтобы все осознать. Я хочу провести с тобой всю жизнь.

– Опять вы делаете поспешные заявления. Если бы вы хорошо поразмыслили, то поняли, что ваше предложение невозможно осуществить. Только вспомните, что для всех я Маргарет Далтон, и в этой жизни я ею и останусь – и все встанет на свои места. Ваше положение, ваш титул никогда не позволят сделать выбор в пользу вдовы. Подумайте, какие последствия будет иметь ваше решение. Когда вы собирались связать свою жизнь с Пираткой, то полагали, что это испанская сеньорита, которую никто не знает в вашем окружении. Вы привели бы ее в дом, представив как бедную девушку из простой семьи. Или даже купили титул. И толпа пошепталась по углам о происхождении вашей невесты да и забыла. В мире, в котором мы живем, бедность считается меньшим пороком, чем прошлый брак. Так что оставьте свои попытки. Мне нужно идти.

– Маргарет!

– Не так громко, сеньор Торрес. Нас могут услышать.

– Мне все равно! Я хочу, чтобы все знали, что я люблю вас!

– Мне лестны ваши слова. Но пройдет немного времени, и вы сами поймете, что любовь не имеет значения. А сейчас позвольте, я первая выберусь из сада. Потом вы, немного погодя. Чтобы не скомпрометировать честь маркиза. Досчитайте до десяти и выходите, я успею вернуться в зал.

Не слушая возражений, девушка поспешила по дорожке.

Кристиан кинулся за ней вслед, но решил, что даст Маргарет время все обдумать. Завтра утром непременно нанесет визит и поговорит с ней.

А пока и сам определится с чувствами. Леди Далтон права, известие о том, что она и есть Пиратка, стало неожиданностью. Также она не обманулась в том, что все его планы строились на неизвестности морской разбойницы в привычном круге общения. Сейчас все кардинально изменилось.

И ему необходимо время, чтобы понять что со всем этим делать.

Мужчина взглянул в сторону дома и увидел лишь силуэт Маргарет, скрывшийся в дальнем конце дорожки. Опустившиеся сумерки не позволяли ему разглядеть ее в мельчайших деталях. Как жаль!

Если бы только он знал тогда, что эта девушка не только умеет передвигаться очень быстро, но и отлично держит обещания…

* * *

Леди Далтон открыла дверь своей спальни в поместье в Лондоне и с улыбкой осмотрелась. Свежая краска и сияющие чистотой окна. Вычищенный до блеска камин и перелицованная обивка на мебели. Новые шторы и обои, свежие цветы в вазах. Запах свежеиспеченных булочек к чаю. Имение пробудилось, словно его оживили после долгой спячки.

Вот она и дома. Как хорошо после долгого отсутствия оказаться в родных стенах! Как долго она странствовала? Целых семнадцать лет.

Но сейчас волнения остались позади, и дальше ее ждет только счастье.

Она будет вести хозяйство и устраивать приемы. Такие, что все будут туда стремиться и с придыханием рассказывать друг другу обо всем, что там произошло. Сама ходить в гости. Непременно посетит свадьбу Женевьевы и пригласит молодоженов к себе. Ричард решился и сделал подруге предложение сразу после бала в Испании. Чему новоиспеченная невеста была несказанно рада. А Маргарет – счастлива за нее.

Все сложилось так как девушка и мечтала. Она будет вести тихую и размеренную жизнь, в которой не будет того сумасшествия, что случалось последние годы.

А Торрес… Торрес женится на своей Исабель… или другой сеньорите. Обратный путь выветрил остатки чувств к далекому маркизу. По прибытию в Англию девушка совсем про него забыла. Да и к чему воспоминания, когда впереди интересная жизнь!

* * *

Кристиан Торрес, пятый маркиз Альварес, шестой виконт де Фернандес, гранд, осаждал двери ее лондонского дома без малого месяц.

Именно тогда Маргарет в полной мере ощутила, что делает капитан, когда решает заполучить леди. И под его напором устоять очень сложно. Если бы характер миссис Далтон не закалился в тяжбах за наследство и после – на морских просторах, она непременно сдалась бы на милость победителю.

Прежде чем начать официально ухаживать за любимой, Кристиан решил закончить все, что могло помешать, и отправился к дому де Калво – поговорить с Исабель.

Как и в первый раз он пригласил девушку на прогулку, сославшись на необходимость обсудить витающие слухи. Сеньорита поначалу обрадовалась, решив, что он «одумался» и намерен определить дату помолвки, но маркиз почти сразу как они переступили ворота парка произнес, что он не собирается играть с ней свадьбу. Исабель, настроившаяся получить матримониальное предложение, не сразу поняла о чем мужчина толкует. А когда, наконец, осознала – закатила такой скандал, что Кристиан еще больше уверился в правильности принятого решения.

Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 90

1 ... 86 87 88 ... 90
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пиратка - Ирина Шахова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Пиратка - Ирина Шахова"