Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Массандрагора - Иван Безродный 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Массандрагора - Иван Безродный

221
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Массандрагора - Иван Безродный полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 85 86 87 ... 104
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 104

– Значит, пока просто ждем. Попытаемся договориться.

Всадники приблизились – семеро. И ничего в них не было бы странного, если бы они не оказались крепкими полуголыми… индейцами. Пашка не верил своим глазам: черные волосы, завязанные в хвост, загорелые бронзовые лица с орлиным носом, перья, расписные кожаные штаны с «висюльками» и ружья, правда, вполне современные. Пашка даже подумал, не бластеры ли это. Боевой раскраски он не заметил, как и луков, но к седлу были приторочены томагавки.

А сзади одного из индейцев, самого статного и «перьевого», сидела Тамара.

– Хэй-я, братья по разуму! – закричала радостно она, выглядывая из-за головного убора незнакомца. – Видали, кого я привела?! Это даже лучше эмчеэс!

Всадник властно осадил ее движением руки. Двое индейцев спешились и подошли к уже вставшему с земли Пашке. С абсолютно непроницаемыми лицами они молча принялись разглядывать мокрую парочку. Затем один из них поднял руку и что-то сказал своему предводителю. Тот кивнул. Тогда второй индеец подбежал к его лошади и спустил на землю Тамару. Она сияла от счастья. Алина подлетела к ней, и они принялись обниматься.

– Самананси надаланга. Кун’гари калла-туко, – сказал первый индеец Пашке и добавил немного другим голосом: – Мы приветствуем тебя. Мое имя Кун – Озерный Пес.

Пашка готов был поклясться, что первую фразу незнакомец произнес сам, а вторую… не сам. Потому что он не шевелил губами, но звук шел от него. И тут он заметил на его горле, снизу челюсти, небольшое устройство наподобие ларингофона, горлового микрофона – оно, видимо, и озвучивало окружающим перевод. Почти синхронный автоматический переводчик! Здо́рово.

– Меня зовут Павел, – торжественно ответил Пашка. – Здравствуйте! Спасибо за то, что спасли нас!

– Добрый день, – робко представилась Алина. – Меня зовут Алина.

Индеец кивнул, слушая перевод из маленького наушника в своем ухе.

– Можете приблизиться к вождю, – так же важно произнес он. – И будьте почтительны.

Пашка подошел к вождю – высокому мускулистому мужчине лет сорока с пронзительным взглядом карих глаз и тонкими прямыми губами. На его лбу красовался двойной шрам в виде креста, а такого огромного загнутого носа Пашка еще никогда не видел.

– Мое имя Владислав Петрович Шнипельсон, – сказал через свое устройство вождь. – Добрый день, Павел. Пусть наш дом станет твоим домом, а наши облака – твоими облаками.

Владислав Петрович? Шнипельсон?! Пашка вылупился на вождя. Не может быть! Может, кто-то из них перегрелся на солнце? А про облака – это, конечно, сильно…

Индейцы вдруг принялись хохотать, хватаясь за животы. Тамара тоже смеялась.

– Шучу! – вытирая слезы, сказал наконец вождь. – Мы новичков всегда так разыгрываем, если видим, что они необидчивые, конечно. А какое имя назвать – это уж переводчик подсказывает. Смешно, правда? На самом деле меня зовут Ману Минтала, что означает Лесной Сыч. А что означают ваши имена?


Двое суток молодые люди пробыли в становище племени хатахо в нескольких километрах вниз по реке, где растительность была уже вполне приличной, и можно было накормить не только лошадей молодой травой, но и людей различной живностью в виде кроликов, белок, птиц и даже оленей. Пашка почему-то решил, что все это по большей части маскарад: лошади, перья, наряды – ну раз у них имеются бластеры, пусть и в количестве трех штук, значит, цивилизация довольно высоко развита? Однако у остальных индейцев оказалось самое обычное огнестрельное оружие, хотя и современное, а племя расположилось в настоящих индейских вигвамах. Там же и луки обнаружились, и копья, и краска на лицах аборигенов. Между жилищами сновали чумазые дети, гоняющиеся за сворой собак, и собаки, гоняющиеся за ватагой ребят, а озабоченные хлопотами женщины все как одна носили красные юбки.

Мужчин в то утро в стойбище оказалось мало, так как они охотились и рыбачили, но и от оставшихся особого любопытства к своим персонам петербуржцы не ощутили, что было даже как-то обидно. Троицу высадили на местной «площади» и предоставили два маленьких вигвама – девушкам и Пашке. Поначалу к ним прибежали несколько пацанят, что-то выклянчивая грязными ладошками, но поняв, что от пришельцев ничего не добьешься, убежали снова гоняться за собаками. Молодые люди остались одни, так как вождь и его «заместитель», извинившись, покинули их, лишь пообещав скорую аудиенцию. Впрочем, Пашка был совсем не против – он и так еле доехал до становища на лошади позади индейца, – невообразимая усталость давала о себе знать.

Подстилки в вигвамах не поражали воображение, но и этого было достаточно. Собравшись в одном из жилищ, троица рухнула на них и провалялась без движения часа два, пока их не позвали обедать. А отведать им пришлось запеченного кролика в каких-то корешках с острым перцем и тонкие лепешки с маком. Их даже угостили слабеньким, но приятным вином. И это все было очень вкусно, настолько, что они жутко объелись, невзирая ни на какие приличия, и после снова провалялись в тени почти до вечера.

Однако за все это время выяснить, как ни странно, удалось совсем немногое. За обедом Ману Минтала с любезностью ответил на их многочисленные вопросы, но пространный и метафоричный стиль его изложения предполагал слишком широкое толкование его красочных слов.

Тамару действительно отнесло довольно далеко за холмы, где она свалилась буквально на голову группе индейцев, которых он возглавлял. Однако те не восприняли ее как богиню или какое-нибудь сверхъестественное существо. Ее не скрутили, не связали и даже не попытались изнасиловать, сразу приняв как равную, с уважением и пониманием. Автоматические переводчики, которые были у индейцев, казалось, знали любые языки во всех параллельных Вселенных. Через минуту Тамаркиных увещеваний по поводу произошедшего приборчики определили ее язык, и с этого момента все заинтересованные стороны смогли уже общаться комфортно и совершенно естественно.

Тамара просто сообщила, что она и еще двое ее друзей оказались в плену на летающем корабле, который и потерпел на их глазах крушение, и что этих друзей необходимо срочно спасти. Индейцы с готовностью согласились, видимо рассчитывая на вознаграждение, и довольно быстро отыскали место падения сначала капсулы Молота, а потом и капсулы Пашки, ближе к каньону. Ни того ни другого на месте не оказалось, поэтому одна группа отправилась вверх по течению в горы, а вторая вниз, в долину. С ней отправился и вождь с Тамарой.

Идти к разбившемуся гравилету индейцы отказались, так как упал он, оказывается, на территории соседнего недружелюбного племени типаки, а войны с ними хатахо не хотели. Впрочем, после такого мощного взрыва от корабля вряд ли осталось что-либо ценное. Молот, по-видимому, ушел именно в его сторону, так как поисковая группа его не встретила, зато приметили вражеского лазутчика – соседский патруль также заинтересовался происшествием.

Как оказалось, хатахо были довольно окультуренными аборигенами, хотя и по большей части только внешне, за счет используемых гаджетов и оружия. В племени, входящем в большое индейское объединение, было несколько бластеров, два мощных квадроцикла, электрогенератор, работающий на непонятном Пашке принципе, возможно, ядерном, мегафон, несколько комплектов переводчиков, надеваемых на горло, и прочие безделушки вроде наладонной игровой консоли. Несколько индейцев были одеты в современные военные брюки, жилеты и ботинки, а пара молодых девушек с удовольствием продемонстрировала металлические коронки на зубах и аудиоплеер с национальными песнями, правда, весьма заунывными.

Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 104

1 ... 85 86 87 ... 104
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Массандрагора - Иван Безродный», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Массандрагора - Иван Безродный"