Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Игра на выживание - Алексей Калугин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Игра на выживание - Алексей Калугин

288
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Игра на выживание - Алексей Калугин полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 85 86 87 ... 102
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 102

– Тем, кто на них поселился. Вам.

– Отлично, – согласился робот. – Эти земли принадлежат нам, и мы не хотим, чтобы на них появлялись малдуки.

– Вряд ли малдуки согласятся с вами, если вы просто скажите им об этом, – улыбнулся шелтар.

Рикс хотел было сказать, что в результате переговоров всегда можно найти решение даже самой сложной проблемы, которое обязательно устроит обе стороны. Для этого всего-то и требуются наличие доброй воли и внимание к доводам оппонента. И если каждый будет об этом помнить…

Но непонятно с чего вдруг Рикс почувствовал эдакий своеобразный кураж – его позитронный мозг заработал в форсированном режиме, так, что голова едва не пошла кругом. И, как ни странно, роботу это противоестественное ощущение понравилось. Да какого лешего, подумал Рикс. А вслух сказал:

– У нас есть способ убедить малдуков в том, что им больше не следует здесь появляться. Так что вы можете оставаться на этом берегу. Ну, в самом деле, зачем каждый год откочевывать на неплодородные земли? Если проблема только в малдуках, то мы ее решим. И будем жить, как добрые соседи.

Шелтары вновь принялись переговариваться между собой.

– Что ты им сказал? – спроси у робота Ли.

– То, что следовало, – ответил Рикс.

– Сколько у вас воинов? – спросил Рикса шелтар.

– Ну… Около двадцати, – немного приврал робот.

– А у малдуков их пять сотен и еще половина. Две с половиной сотни из них – на птицах крумм.

Рикс перевел слова шелтара.

– Хорошо, – кивнул Ли. – Спроси, знают ли шелтары, какую тактику боя обычно используют малдуки?

– А тебе не кажется, что для начала следует пригласить гостей к костру? – спросил Рикс.

– Верно, – согласился Энг. – У нас еще осталась оленина и кое-что из консервов.

Рикс предложил шелтарам продолжить разговор у костра, на что те с готовностью согласились.

Аборигены настороженно поглядывали на людей, но боязни не выказывали.

Пока ребята насаживали на вертел куски оленины, Стелла предложила гостям шоколад и консервированную ветчину. От консервов шелтары отказались, а вот шоколад пришелся им по вкусу.

– Удивительная еда, – сказал, обращаясь к Риксу, старший шелтар, которого, как выяснилось, звали Номи. – Никогда не пробовал ничего подобного… А почему ты не ешь? Или… – шелтар вдруг напрягся, почувствовав, что мог совершить серьезную ошибку. – Или у вас не принято, чтобы вождь ел вместе с остальными?

– Все в порядке, – поспешил успокоить гостя Рикс. – Дело в том, что я вообще не ем.

– О! – шелтар с уважением посмотрел на Рикса. – Я сразу заметил, что ты необычный человек!

– Видишь ли, я вообще не человек, – деликатно поправил шелтара Рикс.

– О-о! – еще раз, более протяжно повторил Номи.

Что он хотел этим сказать, Рикс не понял.

С переводом словом «тактика» возникла некоторая заминка, но, в конце концов, Риксу удалось объяснить шелтарам, что именно интересует Ли.

Шелтары рассказали, что малдуки никогда не воюют в пешем строю. Они пускают вперед всадников на птицах крумм, которые рассеивают силы противника, а уже после этого пехота зачищает поле боя.

– Мы бы хотели драться с малдуками, – добавил Номи. – Но мы мирные люди. Мы обрабатываем землю и пасем скот. У нас всего сотня воинов. Против всадников на птицах крумм им не устоять. Поэтому мы отдаем малдукам часть своего урожая, чтобы они позволили нам уйти за реку.

– Больше вам не придется спасаться от малдуков бегством, – заверил шелтаров Ли. – Если вы выставите свою сотню воинов вместе с нами, мы разобьем малдуков. Легко.

Номи озадаченно поскреб ногтями подбородок.

– Это рискованно…

– Риска никакого, – Энг сделал отрицательный жест рукой. – Всадников малдуков мы берем на себя. Вашим же воинам придется только следить, чтобы пехота не обошла нас с флангов.

Номи внимательно посмотрел на каждого из людей. Особо пристально изучил лицо и фигуру Эль-Страд.

– У вас двадцать воинов? – спросил он у Рикса.

– Примерно, – не стал уточнять робот.

– И вы думаете, что сможете разбить две с половиной сотни малдукских всадников?

– Да, – кивнул Рикс.

Хотя и понимал, что звучит это довольно самоуверенно. Если не сказать больше.

Неожиданно Номи заливисто рассмеялся и звонко хлопнул в ладоши.

– Мне нравится такой подход к делу! – шелтар по-приятельски ткнул Рикса кулаком в грудь. – Мы пойдем с вами против малдуков!

И тут уж заговорили все сразу.

Рикс не успевал переводить.

Но ни шелтарам, ни людям незнание языка не мешало получать удовольствие от общения. Лед непонимания и взаимного недоверия был сломан, теперь оставалось только плыть вперед по открытой воде.

Когда подали оленину, Номи вдруг хлопнул себя ладонью по лбу, как будто забыл что-то.

– Скажи, Рикс, не потерялся ли не так давно в лесу один из ваших людей? – спросил он у робота.

– Нет, – удивился Рикс. – Почему ты спрашиваешь?

– Полторы парных луны тому назад мы встретили неподалеку отсюда человека. Совсем плохого. У него была ранена нога, и, похоже, он давно не ел. Кто он и откуда, мы не смогли узнать. Язык, на котором он говорит, такой же непонятный, как ваш. Да и внешне он на вас похож… Нет, не на тебя, – улыбнувшись, Номи махнул рукой на Рикса и указал на Макдугана. – Вот! На него!.. Только очень грязный. И, похоже, с головой у него не все в порядке, – шелтар постучал пальцем по виску. – Все время что-то говорит, руками размахивает, а сам никого не слушает.

– Ну, тогда это точно Серега! – усмехнулась Стелла.

– Где он сейчас? – спросил у шелтара Рикс.

– Мы отвели его к себе в лагерь. От еды он не отказывается, но учиться говорить не желает. Сидит все время в дальнем углу шатра и смотрит в одну точку перед собой.

Рикс посмотрел на Ли. Если это действительно Найденов – а, скорее всего, так оно и было, – нужно решать, что с ним делать.

– Я не смею давать советы великому вождю, – улыбнулся Энг.

– А если серьезно? – спросил Рикс.

– Если серьезно, – Ли зубами ухватил полоску оленины и отрезал ножом возле губ. – Пусть пока поживет у шелтаров. Если, конечно, они не против. Сейчас меня больше малдуки тревожат. Слышал, нам предстоит помериться силами с полутысячной армией профессиональных воинов. А у нас на подготовку от силы две недели.

– И что ты собираешься делать?

– Для начала – перечитаю Сун-цзы.

Глава 27

Весть о том, что малдуки на подходе, принес один из дозорных шелтаров.

Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 102

1 ... 85 86 87 ... 102
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Игра на выживание - Алексей Калугин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Игра на выживание - Алексей Калугин"