Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 89
Его передернуло.
- Ее величество королеву! - прошипел он зло. - Королеву!
- Но в коридоре? - уточнил я.
Он кивнул застывшим слугам, те мигом распахнули перед нами обе половинки. Я дал себя наполовину затащить, наполовину впихнуть, Картер смотрит зло, отя я и герой, но и герои не могут так непочтительно отзываться о королеве…
В кабинете двое слуг в богатой одежде, в нашу сторону даже не повели взглядами, изображают статуи, чтобы не отвлекать на себя внимание королевы и ее гостей.
Дверь распахнулась минут через десять, королева вошла не по-королевски быстро, собранная и без фрейлин, сразу кивнула Картеру.
- Глерд Руперт, возвращайтесь к своим обязанностям.
Картер поклонился, отступил и быстро вышел в коридор. Королева обошла стол и с заметным облегчением опустилась в кресло. Мне показалось, что ее бледное лицо, чистое как у круто сваренного и умело очищенного куриного яйца, слегка осунулось, что раньше казалось просто немыслимым.
- Глерд, - произнесла она тем не менее чистым и ровным голосом, - мы благодарим вас за спасение нашего верного Рундельштотта. Мне хотелось бы чем-то отметить ваше старание…
Она сделала рассчитанную паузу, я проговорил вежливо:
- Ваше величество, в этом нет надобности. Рунделььштотт был моим как бы учителем, я просто обязан был попытаться.
- И у вас получилось, - сказала она. - Что-то заметили по дороге?
- Вы о приготовлениях Антриаса к войне? - спросил я.
Она чуть наклонила голову.
- Вы догадливы, глерд.
- Ваше величество, - сказал я, - король Антриас не просто готов к войне. Он уже стянул к границе войска. Думаю, не станет держать долго, это же кормить всех, антисанитария, дополнительные расходы, потеря боевого духа…
Она проговорила медленно:
- А Рундельштотт?
- Его возвращение, - сказал я, - досадная неприятность для короля, но, думаю… да что там думаю, уверен!… не изменит его планов. Вторжение неизбежно.
Она пробормотала:
- Наши замки неприступны. Их не взять…
- Соотношение потерь, - заметил я, - в чистом поле три к одному, а если брать укрепленный замок, то может быть даже сто к одному. Так что ваша военная доктрина правильная.
Она посмотрела на меня очень внимательно.
- Вы разбираетесь в этих делах, глерд.
- Хоть в дальней перспективе и проигрышная, - продолжил я. - Но это так, мое личное мнение, вам не обязательно принимать его во внимание.
Она сердито повела бровью, дескать, и не собиралась принимать во внимание хоть слово от такой ничтожной особи, спросила холодно:
- Его армия сгруппирована?
- Полагаю, - сообщил я, - еще нет. Как вы догадываетесь, нашей целью не было собирать сведения об армии Антриаса, хоть мы и побывали в землях его королевства. Армию он соберет в кулак в день нападения. Что и понятно, отдельные отряды кормить легче. Основная часть ударных сил пока что на том берегу Страмблы.
Она посмотрела пристально.
- Вы были на берегу Страмблы? И видели стольный город?
- Да, ваше величество, - ответил я. - Красивый город. Урбанизированный. В смысле, городской город. Кстати, не думаю, что король начнет вторжение в Нижние Долины в ближайшие дни.
- Почему?
Я ответил со всей скромностью, что паче гордыни:
- Коммуникации слегка нарушены.
- Что-что?
- Мост, - объяснил я, - соединяющий берега, как бы пал. Не в том смысле, как ваши придворные, а в буквальном смысле. В воду.
Она вскинула брови.
- Как это?
- Рухнул один из пролетов, - уточнил я. - Наверное, жуки источили. Или рыбы изгрызли, кто знает, что там за рыбы?… Конечно, все поправимо, но переброску с той стороны затруднит. В столице соединений наверняка нет, но на том берегу группировка войск не сумеет быстро присоединиться к наступающим, а без этого никто не рискнет начать вторжение. Мне кажется, не совсем умно начинать войну, имея под рукой только половину армии.
Она повторила задумчиво:
- Группировка войск… Слышу впервые, но звучит правильно. Ты был военачальником?
Я поморщился.
- Ваше величество… Думайте, что делать, когда мост все же восстановят. Король Антриас то ли двинет армию, то ли нет. Но даже если мост восстановят не скоро, армию все-таки как-то раньше перебрасывали на этот берег? На лодках, на плотах… Правда, когда в строй вступил такой великолепный мост, все плоты могли пустить на дрова… Кстати, может быть, вам стоит пригласить на военный совет военачальников? И членов вашего Тайного Совета?
- Позже, - ответила она сухо. - Я пока сама хочу прояснить ситуацию. Для себя в первую очередь. Я даже и не знаю, что для королевства лучше: спасение Рундельштотта или же…
Я охнул:
- Ваше величество!
- Если бы Рундельштотт оставался в плену, - пояснила она, - война была бы короткой и не слишком кровавой. Достаточно захватить Санпринг и королевский дворец… но теперь, когда Рундельштотт снова здесь, он укроет здание дворца магическим щитом. А пока королева жива, все глерды будут сражаться до последнего человека. Страна будет залита кровью, города и села будут разрушены, в руинах поселятся дикие звери…
Я спросил озадаченно:
- А нельзя ему укрыть так все королевство?
Она покачала головой.
- Такое заклятие можно применить только раз в жизни. Ценой своей жизни. И только небольшой участок земли… Я сейчас стараюсь понять, что можешь сделать ты? Ты же не простой человек, ты человек из страны демонов. Возможно, ты и сам наполовину демон. Но я для спасения королевства готова отдать себя во власть любых темных сил…
- Да, - согласился я, - темнее меня уже на свете и нет сил. Но все равно мне как-то не желается влезать в ваши войны. Я пацифист.
Она нахмурилась:
- Глерд, мои приказы для вас… что, так мало значат?
Глава 14
Я поклонился, но не придумал, что сказать, потому поклонился еще раз, это как в старину было закурить папиросу, а потом сигарету: пока вытаскиваешь пачку, из пачки вылавливаешь эту штуку, разминаешь в пальцах, потом неспешно прикуриваешь, затягиваешься, с наслаждением выдыхаешь дым… и за это время что-нибудь да придумываешь, как ответить на каверзный вопрос.
Она смотрит неотрывно, вопрос задан в лоб, увиливать не получится, нужно отвечать так же ясно и прямо, проговорил осторожно:
- Ваше величество… я сейчас думаю, как поступить правильнее. Вы ведь тоже предпочтете правильное решение, а не просто чтобы я выполнил ваш приказ? Возможно, отданный просто из-за дурного расположения духа.
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 89