понюхала волосы Роксвела!
— Рина Веррона! Большая честь познакомиться с волчицей Северного клана, матерью моей жены! — поклонился Дарен. А я пребывала в глубочайшем шоке. Это не бред? Мама — вервольф?
— Дарен, о чем ты говоришь? — я все же хотела услышать пояснение.
— Любовь моя, я только что понял, откуда в тебе кровь вервольфов. Твоя мать — чистокровная волчица.
— Но как? Мой отец человек и…, — я сбилась, не зная, что хочу сказать.
— Это, я полагаю, может поведать только герцогиня, — ответил Роксвел, подойдя и обняв меня. Я спряталась в его объятиях, переживая волнение. И тут в диалог вступил наш главный сыскарь. У Страйдена проснулся охотничий инстинкт.
— Друзья! Происходит что-то очень интересное. Чистокровная оборотница и магически одаренный герцог королевской крови, сочетались браком и родили дочь, которая оказалась очень интересным вариантом полукровки. На данный момент, меня интересует то, как они смогли обойти закон. Закон Империи, имею ввиду. Потому как законы природы и магии, как я погляжу, обойти и вовсе несложно. Или мы просто не знаем, в чем они по-настоящему заключаются, — Николас расхаживал по комнате, размышляя вслух. Его глаза блестели, мужчина взял след.
— Когда мы подозревали Элизабет в преступном умысле и разыскивали ее и герцогиню, я обращался к родителям вашей матери. Сельские помещики, но супруга с наследственным даром. Риса и райс Вальдор. На меня они отреагировали весьма прохладно, сказав, что не видели дочь после ареста герцога. Элизабет, скажите мне, вы знаете своих бабушку и дедушку по линии матери? Потому как выходит, что либо Вальдоры — оборотни, что абсурдно, либо они и вовсе не имеют к вашей семье никакого отношения.
Я озадачено посмотрела на Страйдена, вспоминая. Затем перевела взгляда на мать, надеясь на ее помощь, но герцогиня опять впала в свое безучастное состояние.
— Меня возили к дедушке и бабушке только один раз. Я не помню подробности. Но мама никогда не вспоминала о своих родителях, а я не спрашивала. После смерти отца и болезни матери я считала себя круглой сиротой. Родителей отца я никогда не видела: они погибли до моего рождения, а Вальдоры предупредили, что на их помощь дочь преступника рассчитывать не может, — я старалась говорить спокойно, но застарелая боль спешила вылезти наружу. Дарен продолжал обнимать меня, прижимая все крепче. Его тепло и запах умиротворяли. Замечательное ощущение — не быть одиноким.
— А знаете что? Я предлагаю всем вместе съездить в ваше поместье, Элизабет. Кристиан сказал, что все эти годы там никто не жил, только несколько слуг, поддерживающих порядок. Может, мы найдем что-нибудь, что поможет нам узнать правду, — предложил Николас.
Спорить с ним никто не стал. Герцогиню я все же решила забрать в дом Дарена. Оставлять ее в таком состоянии в герцогском особняке было чревато, тем более, я еще не нашла ей сиделку и слуг. Однако съездить посмотреть на фамильное поместье Веррона, где прошло мое детство, я была не против.
Подъезжая к имению, я испытывала волнение, и была не одинока в своих чувствах. Увидев наш трёхэтажный белоснежный особняк с резными балконами и когда-то ухоженным садом, моя мать высунулась из окна кареты и начала что-то возбужденно шептать. Я различила слова: «Александр! Любовь моя!». Мама звала папу. Словно нож полоснул по сердцу. Такое раньше часто бывало с ней: она забывала, что ее мужа больше нет. Николас и Дарен тоже расслышали ее бормотание и смутились. Было видно, что мужчины сочувствуют герцогине.
— Это очень похоже на потерю истинного, — вдруг сказал Роксвел. — Маргарет — волчица, и ее болезнь вполне объяснима. Однако, все усугубляется тем, что она не выпускает вторую ипостась. Судя по состоянию, она давно не оборачивалась в волчицу.
Я даже представить не могла, что моя мать способна к обороту. Напрягла память, но нет. Ни разу она не дала повод в чем-то таком ее подозревать.
В особняке нас встречал Ричард, который служил дворецким у рода Веррона без малого шестьдесят лет. Пожилой мужчина не захотел покидать особняк после нашего с мамой изгнания и побега. По его словам, он был уверен, что его девочки вернутся и еще наполнят этот дом радостью и любовью. Увидев нас, старик, не скрываясь, заплакал. Он провел нас в гостиную, чопорно предложил нам чаю. Мама смотрела на него, как будто силясь вспомнить.
— Ричард, ты знаешь что-то необычное о нашей семье? Ты служил моему отцу всю жизнь. Не верю, что ты не в курсе его тайн, — сказала я.
Старик молча встал и медленной шаркающей походкой прошел к письменному столу, стоявшему традиционно в углу комнаты. Выдвинув ящик, он достал конверт.
— Его сиятельство сказал отдать, когда, милая рина Элизабет, вы придете и спросите.
Я взяла в руки конверт, подписанный рукой отца. «Любимой девочке» — было выведено твердым мужским почерком. Кинув взгляд на мужчин, которые в ожидании наблюдали за мной, я с бьющимся сердцем достала из конверта пару исписанных листков бумаги. На них была написана вся история моей семьи.
«Любимая моя Лиза! Думаю, что сейчас ты очень хочешь узнать тайну своего рождения. Какие-то важные события заставили тебя задавать вопросы Ричарду. Я боялся только одного, что он умрет и унесет мою тайну в могилу. Скорее всего, меня скоро не станет. Император не прощает таких ошибок. Знай — в том, что произошло, нет ни капли твоей вины. Мы с твоей матерью понимали, что наша жизнь не будет простой. И это всего лишь закономерный итог.
За три года до твоего рождения я участвовал в переговорах с оборотнями. Как ты знаешь, император Морон загорелся идеей присоединить их кланы к нашей империи. Во время визита в Ровен, я увидел ее, сероглазую тоненькую нежную девушку. Мое сердце она покорила в ту же секунду. Ее звали Элизабет Бастен, но имя Элизабет теперь ей не принадлежит. Оно — твое, а она стала для меня и для всех — Маргарет. Клан Бастенов относится к серым волкам, которые обитают на севере Ровена. Один из самых ортодоксальных кланов — с ними договориться было сложнее всего. Приходилось постоянно вести с ними переговоры, что меня несказанно радовало, так как я мог видеть юную Бастен.
Она призналась мне, что я — ее истинный, но отцу сказать боялась — тот прочил ей в мужья сильного волка и в истинную связь с человеком не поверил бы. Мое положение было не лучше — я рано принял титул из-за смерти отца и теперь мне предстояло выполнить свой долг перед государством, женившись на магически одаренной женщине.