Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Бессмертный принц - Кэролайн Пекхам 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Бессмертный принц - Кэролайн Пекхам

10
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Бессмертный принц - Кэролайн Пекхам полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 85 86 87 ... 113
Перейти на страницу:
движением, которое заставило меня застонать громче. Он холодно рассмеялся надо мной, раздвигая коленом мои ноги шире.

— Во плоти, но ты все равно собираешься кончить для меня, — прорычал он.

Я терлась о его пальцы, пока они обрабатывали меня так чертовски идеально, что я знала, что он был прав. Первая волна моего оргазма накрыла меня, и Эрик прижал меня к стене своим телом, чтобы удержать на ногах, его пальцы скользили по моему клитору, продлевая экстаз. Его пальцы снова скользнули в меня, сначала два, затем три, растягивая меня и чувствуя, как моя киска пульсирует вокруг них.

— Если ты позволишь другому мужчине оказаться у тебя между бедер, я убью его и заставлю тебя смотреть, — предупредил он, откидываясь назад и свирепо глядя на меня.

— Ты сумасшедший, — выдохнула я, тяжело дыша.

— Чертовски сумасшедший, — согласился он, затем резко вытащил из меня свои пальцы, заставив меня выругаться.

Он разорвал мои трусики, сорвал их с меня и потер ими между моих бедер, чтобы стереть мое возбуждение, затем сунул их к себе в карман. Я опустила юбку, когда он освободил мне больше места, и Кошмар сердито загудел на моей ноге, но, к счастью, это не привлекло его внимания.

Я уставилась на вампира, которому только что позволила сотворить со мной немыслимое, и попыталась не ненавидеть себя так сильно, как ненавидела его.

— Что теперь? — Спросила я, и он ухмыльнулся, оглядывая меня с ног до головы.

— Теперь мы возвращаемся на вечеринку. — Он зашагал прочь от меня, а я недоверчиво смотрела ему вслед.

— Эрик, — рявкнула я, но он не обернулся. — А как же план? Фабиан? Все это?

Он ничего не сказал, и я в ярости зашагала за ним, чувствуя, что мои ноги дрожат от всего, что он со мной сделал.

Он вошел через дверь обратно на вечеринку, и я была вынуждена догнать его, обнаружив, что толпа людей смотрит в нашу сторону. Их взгляды скользнули по нам, по помаде на губах Эрика, которая, без сомнения, была размазана и по моим. Я потерла губы, чтобы вытереть ее, но это только привлекло еще больше внимания, и я тихо выругалась, ускоряя шаг.

Он ни разу не оглянулся, его широкий шаг опередил меня и вернулся в гостиную, где Пейдж мечтательно улыбнулась мне.

— Эй, где ты была? — Ее взгляд скользнул по моим волосам и по моему платью в беспорядке. — И что ты делала? — Она бросила на меня понимающий взгляд, и по моим щекам разлился румянец.

Эрик издал неприличный смешок, затем отошел, чтобы присоединиться к Майлзу и Уоррену, которые заняли места, освобожденные помощниками Фабиана.

— Ничего, — настаивала я, хватая свой напиток со стола и делая большой глоток, чтобы стереть вкус Эрика с языка.

— Где Брианна? — Спросила я, и Пейдж указала в толпу. Она танцевала с поднятыми руками, прижимаясь бедрами к мужчине-вампиру, ее глаза были прикрыты, а на губах играла лучезарная улыбка.

— О черт, — выдохнула я. — Что она делает?

— Я не знаю. Я думаю, это из-за этих напитков… от них у меня кружится голова. — Пейдж лениво улыбнулась, и я быстро поставила свой бокал обратно на стол. Последнее, что мне было нужно, это чтобы в голове у меня сегодня вечером царил еще больший беспорядок.

— Пейдж, я совершила глупость, — прошептала я, наклоняясь к ней ближе.

— Не может быть, — засмеялась она. — Хотя, похоже, ты хорошо провела время. Я знала, что ты ему нравишься.

— Все не так. — Я прижала пальцы к глазам, сожаление пронзило меня насквозь. Когда я снова подняла глаза, мой взгляд упал на Эрика, который по-мужски развалился в кресле, положив лодыжку на колено. Официантка подала ему новый напиток, и он сделал глоток, наблюдая за мной поверх края стакана, этот засранец излучал самодовольство. Он даже не потрудился стереть помаду, размазанную по губам и щекам, и носил ее как чертов трофей.

Я презирала его больше, чем когда-либо прежде, когда поняла, что все те слова, которые он бросил в мой адрес, были чушью собачьей. Он не думал, что я была каким-то искушением богов, и у него вообще не было намерения заставлять меня забыть о плане с Фабианом, иначе он сказал бы об этом сразу. Не то чтобы он сам много от этого получил, но, возможно, триумфа надо мной было достаточно.

Стыд захлестнул меня, и мне захотелось выхватить у него из рук стакан и выплеснуть ему в гребаное лицо.

Черт, Келли убила бы меня, если бы узнала, что я натворила. Какой же я была глупой.

Мой взгляд вернулся к Пейдж, которая подпрыгивала на своем месте, хлопая в ладоши в такт музыке, и я позавидовала ее беззаботной ночи.

Эрик внезапно вскочил со своего места и направился прямиком к Брианне сквозь толпу, грубо расталкивая людей, прежде чем схватить ее за руку.

— Эй! — крикнула она ему, но он не отпустил, даже когда она оттолкнула его руки.

Он подвел ее к диванам и усадил в кресло с разъяренным видом.

Джошуа, спотыкаясь, выбрался из толпы с ошеломленным видом, и Кларисса вприпрыжку бросилась за ним.

— Просто отдохни минутку, — попросила она, подталкивая его к диванам.

— Майлз, — рявкнул Эрик, и его брат поднял глаза. — Люди напиваются.

— Ну и что? Им весело, — сказал Майлз, пожимая плечами.

— Пресса следит, вот что. — Челюсть Эрика дрогнула, когда он повернулся к Пейдж, казалось, оценивая, была ли она пьяна так же, как остальные. — А как насчет тебя?

— Я выпила только один, — настаивала она, указывая на свой пустой бокал на столе в качестве доказательства.

Эрик перевел взгляд на Брианну и Джошуа на диване, которые теперь прислонились друг к другу в поисках поддержки. — Хорошо, они возвращаются в замок. — Он щелкнул пальцами ближайшему официанту, чтобы привлечь его внимание. — Прикажи подать мою машину ко входу.

— Да, ваше высочество. — Официант поспешил прочь.

— О, оставь их в покое, ты такой зануда, — пожаловался Майлз, обнимая Уоррена за плечи.

— Нет, Эрик прав, — с тревогой сказала Кларисса. — Они не могут оставаться здесь в таком состоянии. Все начинают пялиться.

Эрик наклонился, поднимая Брианну на ноги, и Джошуа встал, обняв ее за талию.

— Вы можете идти прямо? — Спросил их Эрик.

Джошуа кивнул, а Брианна начала икать и перечислять алфавит.

— Черт возьми. Просто следуйте за мной, — приказал Эрик, поворачиваясь на каблуках.

Проходя мимо, он схватил меня за руку и потянул со стула. — Это касается и тебя, бунтарка.

Я отмахнулась от него, бросив холодный взгляд, но все равно последовала за ним. Я покончила с этим местом

1 ... 85 86 87 ... 113
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Бессмертный принц - Кэролайн Пекхам», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Бессмертный принц - Кэролайн Пекхам"