Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 111
так понять. Тебе, наверное, интересно узнать, почему они меня не пристрелили? Да потому что кишка у них тонка. Не так ли, дорогуша?
Святой повернулся к одному из мужчин с пистолетом — и без малейшей поспешности или злости, щелкнул его по носу. Палец на спусковом крючке дернулся. Саймон вскинул руки.
— Один момент! Прежде чем стрелять, послушай, что я скажу, а то как бы не пришлось пожалеть. Тебя это тоже касается, миляга! — бросил он, обернувшись к Пауку, правая рука которого скользнула к карману брюк.
В глазах коротышки полыхала ярость, на секунду Святому показалось, что тот все же выстрелит, не дослушав. Он застыл на месте.
— Кто ты?! — проскрежетал Паук.
— Инспектор Максвелл, Скотленд-Ярд. Пришел обсу…
Ладонь Слита невольно дернулась вверх.
— …обсудить ваши взгляды на животрепещущий вопрос: «Почему Роберт Пил?»[28] А если серьезно, советую быть поосторожнее с этим пугачом — дом окружен моими людьми, и мимо них не пролетит даже муха. Что, съел, Паук?
— У меня большое желание…
— …спустить курок, а там уже разбираться? Понимаю. Но я бы на твоем месте не стал этого делать. Серьезно. Потому что иначе тебя совершенно точно повесят и будут держать на веревке, пока ты не перестанешь отличаться от трупа. Не то чтобы слегка вытянутая шея повредила твоей красоте…
— Дайсон нас заложил! — яростно вмешался один из вооруженных мужчин.
— Именно, и еще как, — с задумчивым видом кивнул Святой. — Но у вашего дружочка не было особого выбора. Когда мы начали подпаливать ему второе ухо…
— Да ты на все руки мастак! — гневно проскрипел Слит.
— Что есть, то есть, — скромно согласился Святой. — Моя тетушка Этель всегда говорила…
Продолжение утонуло в громовом стуке в наружную дверь. Саймон с улыбкой прервал себя.
— Мои люди беспокоятся. Виноват, совсем забыл о времени за нашей милой беседой. Однако скажи мне, Паук, — с напором произнес он, — как, по-твоему, поймал я тебя?
Слит отступил на шаг. Его глаза заметались по комнате, словно у загнанного зверя, ищущего путь к бегству. И все же что-то в них говорило о том, что так легко он не сдастся. Выцветшие, лишенные выражения, на похожем на маску сморщенном лице они со странной определенностью говорили, что нет, не поймал…
Остальные стояли, застыв, как четыре статуи. Точнее, как три — один жадно всматривался в лицо Святого, словно пытаясь что-то разглядеть.
Полыхавший в глазах Слита огонь зловещим образом вдруг сменился холодной пустотой. Саймон успокаивающе взял девушку за плечо и почувствовал, что та дрожит.
— Не смотрите на меня так, — ожесточенно прошептала Бетти. — Мне страшно…
— Выше нос, старушка, — подбодрил ее Святой. — Он по-другому не умеет. С такой-то физиономией…
Дверь вновь загрохотала. Слит вдруг ожил.
— Туда, за портьеры! — скомандовал он двоим с пистолетами. — Ты берешь на мушку девушку, ты — мужчину. Если они попытаются предупредить своих — хоть намеком, — стреляйте! Все поняли?
Оба тупо кивнули и двинулись исполнять приказ. Слит повернулся к двум другим, по очереди ткнув пальцем:
— Ты оставайся на месте, а ты иди открой дверь. Что касается тебя… — Он обернулся к Святому. — Ты слышал мои приказы. И они будут выполнены. Так что распускай своих людей под любым предлогом, который сможешь выдумать…
— Ты серьезно, ангел мой?
— Еще как — если только не хочешь умереть на этом месте, и девушка умрет вместе с тобой. Будь ты один, я бы еще мог бояться, что твое чувство долга перевесит осторожность. Однако ты отвечаешь за девушку… Думаю, ты будешь вести себя благоразумно. Итак…
Послышался звук отодвигаемого засова. Портьеры, в каких-то трех шагах от Святого, доходили до пола. Они уже перестали колыхаться после того, как их потревожили, и ничто не выдавало, что за ними прячутся двое мужчин. Третий, стоя в углу, по-прежнему не сводил с Саймона глаз.
Слит убрал руки с пистолетом за спину. Вошедший Роджер Конвей отсалютовал приятелю, который выглядел святее некуда.
— Да, констебль?
— Прошу прощения, сэр, — тоном сурового служаки проговорил Роджер, — но время вышло. Сержант Джонс послал меня проверить, все ли у вас в порядке.
— В полном, спасибо. Я бы сказал даже…
Уголком глаза Саймон вдруг увидел, как лицо человека, стоявшего в углу и не спускавшего с него взгляда, будто озарилось.
— Босс!..
Слит злобным взглядом приказал ему замолчать, однако тот не послушался, указывая на Саймона дрожащей рукой.
— Босс, черта лысого это легавый! Я его попервой видал, когда он обнес «Парадисо» на Нассау-стрит в Нью-Йорке, четыре года тому! Этот парень, что с девкой, — Святой!
Слит развернулся, выхватывая из-за спины пистолет, но Саймон уже высоко поднял руки.
— Ладно, дружок, — протянул он. — Приз за лучшую память твой. Роджер, вытащи руку из кармана. Ты на мушке у целой расстрельной команды, и вряд ли они поверят, что ты просто хотел предъявить свидетельство о рождении… Вечеринка начинается, мальчики и девочки, уж поверьте мне на слово!
VIII
Конвей увидел пистолет в руке Слита в тот же момент, как прозвучало предупреждение. Медленно подняв руки, он шагнул вперед и присоединился к Святому. Портьеры раздвинулись, и прятавшиеся за ними мужчины вышли наружу.
— Что ж! — резко бросил Слит. — Я с первых твоих слов понял, что ты врешь. Уж я-то легавых повидал достаточно!
— И еще немало повидаешь, пока с тобой не будет покончено, — ровным тоном заметил Святой. — Значит, ты слышал про меня?
— Да.
— Тогда ты должен знать, что у меня есть… друзья. Трое из них сейчас ждут перед домом. Если вы не выйдете с нами в качестве пленников, мимо них вам не пройти. Они будут преследовать вас в темноте по пустошам и перебьют по одному. Никто из вас не доберется до дороги живым. Такой приказ я им оставил. И можешь улыбаться сколько угодно, дружок!
— Твои люди не убивают.
— Они разделались с Шастелем — знаешь такого? Были и другие, о ком ты никогда не слышал. А за меня они прикончат любого — как придавили бы ядовитого паука. Если не веришь, пошли одного из своих наружу — и увидишь, вернется ли он назад.
Конечно, это был блеф — отчаянный наглый блеф. Однако других козырей в рукаве у Святого не имелось. По крайней мере, так он мог получить передышку в несколько секунд, чтобы подумать.
Слит разглядывал его, склонив голову набок, выискивая малейшую фальшь в голосе или поведении. Святой, однако, был холоден и непоколебим, как айсберг, а в его тоне звучала ровная твердость отполированной стали.
— Значит, они выполнят любой твой приказ? — поинтересовался Паук.
— Именно.
Коротышка кивнул.
— Тогда ты сам дал
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 111